X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fmr.po;h=553be33ec79a0821d2d4fa0a414a9fa01fdfafff;hb=1cdc08ce092c126ed2137104ea16a7313586b0e3;hp=f56e58b130ff05efeb94ec062f1690223ca987b2;hpb=98d83de9444c893fded2e92a3c454ffbda4bd4ad;p=hivex.git diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index f56e58b..553be33 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hivex\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-12 10:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-29 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:29+0000\n" "Last-Translator: sandeeps \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: sh/hivexsh.c:149 +#: sh/hivexsh.c:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -36,33 +36,33 @@ msgstr "" " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n" "\n" -#: sh/hivexsh.c:263 +#: sh/hivexsh.c:270 #, c-format msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n" msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n" -#: sh/hivexsh.c:273 +#: sh/hivexsh.c:280 #, c-format msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n" msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n" -#: sh/hivexsh.c:412 +#: sh/hivexsh.c:419 #, c-format msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n" msgstr "" "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n" -#: sh/hivexsh.c:433 +#: sh/hivexsh.c:440 #, c-format msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n" msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n" -#: sh/hivexsh.c:443 +#: sh/hivexsh.c:450 #, c-format msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n" msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n" -#: sh/hivexsh.c:459 +#: sh/hivexsh.c:466 #, c-format msgid "" "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n" "\n" -#: sh/hivexsh.c:492 sh/hivexsh.c:601 sh/hivexsh.c:1067 +#: sh/hivexsh.c:499 sh/hivexsh.c:608 sh/hivexsh.c:1074 #, c-format msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n" msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n" -#: sh/hivexsh.c:534 +#: sh/hivexsh.c:541 #, c-format msgid "" "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path " @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "" "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप " "करत आहात?\n" -#: sh/hivexsh.c:572 +#: sh/hivexsh.c:579 #, c-format msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n" msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n" -#: sh/hivexsh.c:590 +#: sh/hivexsh.c:597 #, c-format msgid "" "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n" @@ -112,39 +112,39 @@ msgstr "" "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n" "याचा वापर करा. संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n" -#: sh/hivexsh.c:665 +#: sh/hivexsh.c:672 #, c-format msgid "%s: %s: key not found\n" msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n" -#: sh/hivexsh.c:841 sh/hivexsh.c:945 sh/hivexsh.c:971 sh/hivexsh.c:1000 +#: sh/hivexsh.c:848 sh/hivexsh.c:952 sh/hivexsh.c:978 sh/hivexsh.c:1007 #, c-format msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n" -#: sh/hivexsh.c:846 sh/hivexsh.c:951 sh/hivexsh.c:977 sh/hivexsh.c:1006 +#: sh/hivexsh.c:853 sh/hivexsh.c:958 sh/hivexsh.c:984 sh/hivexsh.c:1013 #, c-format msgid "%s: %s: integer out of range\n" msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n" -#: sh/hivexsh.c:868 sh/hivexsh.c:886 +#: sh/hivexsh.c:875 sh/hivexsh.c:893 #, c-format msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n" msgstr "hivexsh: setval: इंपुटची अनेपक्षीत समाप्ति\n" -#: sh/hivexsh.c:907 sh/hivexsh.c:926 +#: sh/hivexsh.c:914 sh/hivexsh.c:933 #, c-format msgid "" "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for input\n" msgstr "" "hivexsh: string(utf16le): फक्त 7 बिट ASCII अक्षरमाळा इंपुटकरीता समर्थीत आहे\n" -#: sh/hivexsh.c:1037 +#: sh/hivexsh.c:1044 #, c-format msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n" msgstr "hivexsh: setval: hex स्ट्रिंग नंतर ट्रेलिंग गार्बेज\n" -#: sh/hivexsh.c:1044 +#: sh/hivexsh.c:1051 #, c-format msgid "" "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page " @@ -153,22 +153,22 @@ msgstr "" "hivexsh: setval: वॅल्यू स्ट्रिंग वाचणे अशक्य, कृपया मदतीसाठी man page hivexsh(1) पहा: " "%s\n" -#: sh/hivexsh.c:1073 +#: sh/hivexsh.c:1080 #, c-format msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n" msgstr "hivexsh: del: रूट नोड नष्ट करणे शक्य आहे\n" -#: xml/hivexml.c:70 +#: xml/hivexml.c:78 #, c-format msgid "%s: failed to write XML document\n" msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n" -#: xml/hivexml.c:101 +#: xml/hivexml.c:111 #, c-format msgid "hivexml: missing name of input file\n" msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n" -#: xml/hivexml.c:120 +#: xml/hivexml.c:130 #, c-format msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n" msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"