X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fml.po;h=3e6b67274da39abf8bf538e27a6211ca81822555;hb=451a8810221ff41185d29d2362301f0efaba727e;hp=019ebfec765d3a61a1867f38b1fe56cd1ca0d40d;hpb=933504867bc0d5bd1a9ed0e782bc1853f884275f;p=virt-top.git diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 019ebfe..3e6b672 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -1,303 +1,353 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: virt-top.tip.ml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 01:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-27 12:26+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" +"Last-Translator: rjones \n" +"Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: ml\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1492 -msgid "# %s virt-top configuration file\\n" +#: ../src/top.ml:1670 +msgid "# %s virt-top configuration file\n" msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1510 -msgid "# Enable CSV output to the named file\\n" -msgstr "# പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയലിലേക്ക് CSV ഔട്പുട് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക\\n" +#: ../src/top.ml:1688 +msgid "# Enable CSV output to the named file\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1513 -msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n" -msgstr "# ഈ ഫയലിന്റെ മുകളിലേക്ക് എഴുതാതിരിക്കാതെ സൂക്ഷിക്കാന്‍, അടുത്ത വരി അണ്‍കമെന്റ് ചെയ്യുക (കമെന്റ് മാറ്റുക) \\n" +#: ../src/top.ml:1691 +msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1507 -msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n" -msgstr "# പിശകു്‌, ഡീബഗ് സന്ദേശങ്ങള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് അയക്കുവാന്‍, അടുത്ത വരി അണ്‍കമെന്റ് ചെയ്യുക (കമെന്റ് മാറ്റുക) \\n" +#: ../src/top.ml:1685 +msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1493 -msgid "# generated on %s by %s\\n" -msgstr "#ഉണ്ടാക്കിയത് ഈ സമയം: %s , %s വക \\n" +#: ../src/top.ml:1671 +msgid "# generated on %s by %s\n" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:65 +#: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" msgstr "%CPU" -#: ../virt-top/virt_top.ml:66 +#: ../src/top.ml:66 msgid "%MEM" msgstr "%MEM" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1146 -msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d" -msgstr "%d ഡൊമേനുകള്‍, %d സജീവം, %d പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, %d ഉറങ്ങുന്നു, %d താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു, %d നിര്‍ജ്ജീവം D:%d O:%d X:%d" +#: ../src/top.ml:1237 +msgid "" +"%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " +"O:%d X:%d" +msgstr "" +"%d ഡൊമേനുകള്‍, %d സജീവം, %d പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു, %d ഉറങ്ങുന്നു, %d " +"താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു, %d നിര്‍ജ്ജീവം D:%d O:%d X:%d" + +#: ../src/top.ml:245 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:240 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:107 +#: ../src/top.ml:235 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" msgstr "%s: ഡിസ്പ്ലേ %s ആകണം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:84 +#: ../src/top.ml:83 msgid "%s: sort order should be: %s" msgstr "%s: ക്രമം %s ആകണം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:204 +#: ../src/top.ml:217 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: അറിയാത്ത ചരം (പാരാമീറ്റര്‍)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:235 -msgid "" -"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n" -"%!" +#: ../src/top.ml:269 +msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" msgstr "" -"%s:%d: ക്രമീകരണ ഇനം ``%s'' അവഗണിച്ചു\\n" -"%!" -#: ../virt-top/virt_top.ml:147 +#: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" msgstr "-d: പൂജ്യത്തിനു താഴെ ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) വെക്കാന്‍ കഴിയില്ല" -#: ../virt-top/virt_top.ml:169 +#: ../src/top.ml:173 msgid "Batch mode" msgstr "ബാച് സ്ഥിതി" -#: ../virt-top/virt_top.ml:72 +#: ../src/top.ml:72 msgid "Block read reqs" msgstr "ബ്ലോക്ക് വായിക്കാന്‍ ആവശ്യങ്ങള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:73 +#: ../src/top.ml:73 msgid "Block write reqs" msgstr "ബ്ലോക്ക് എഴുതാന്‍ ആവശ്യങ്ങള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1153 +#: ../src/top.ml:1244 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB അഥിതികള്‍ വക)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1321 +#: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " msgstr "ഡിലേ %.1fല്‍ നിന്നും മാറ്റുക ഇതിലേക്ക് :" -#: ../virt-top/virt_top.ml:173 ../virt-top/virt_top.ml:171 -msgid "Connect to URI (default: Xen)" -msgstr "ഈ URI-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക (സ്വാഭാവികം : Xen)" +#: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 +msgid "Connect to libvirt URI" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1560 +#: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" msgstr "കണക്ട് : %s; ആഥിതേയന്റെ പേരു്‌: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1598 +#: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" msgstr "കാണിക്കാനുള്ള ദശകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1328 +#: ../src/top.ml:1500 msgid "Delay must be > 0" msgstr "ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) > 0 ആകണം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:183 +#: ../src/top.ml:189 msgid "Delay time interval (seconds)" msgstr "ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) സെകന്റില്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1554 +#: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -msgstr "ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) : %.1f secs; ബാച്ച്: %s; സുരക്ഷിതം: %s;ക്രമം: %s" +msgstr "" +"ഡിലേ (കാത്തിരിക്കേണ്ട സമയം) : %.1f secs; ബാച്ച്: %s; സുരക്ഷിതം: %s;ക്രമം: %s" -#: ../virt-top/virt_top.ml:177 +#: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" msgstr "CSV-ല്‍ CPU അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:179 +#: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" msgstr "CSV-ല്‍ ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:181 +#: ../src/top.ml:183 +msgid "Disable memory stats in CSV" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" msgstr "CSV-ല്‍ net അവസ്ഥ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:193 +#: ../src/top.ml:214 +msgid "Display version number and exit" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:199 msgid "Do not read init file" msgstr "ഇനിറ്റ്( init) ഫയല്‍ വായിക്കരുത്" -#: ../virt-top/virt_top.ml:68 +#: ../src/top.ml:68 msgid "Domain ID" msgstr "ഡൊമേന്‍ തിരിച്ചറിയല്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:69 +#: ../src/top.ml:69 msgid "Domain name" msgstr "ഡൊമേന്‍ പേരു്‌" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1612 +#: ../src/top.ml:1797 msgid "Domains display" msgstr "ഡൊമേന്‍സ് ഡിസ്പ്ലേ" -#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1530 +#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708 msgid "Error" msgstr "പിശക്" -#: ../virt-top/virt_top.ml:187 +#: ../src/top.ml:193 msgid "Exit at given time" msgstr "തന്ന സമയത്തില്‍ പുറത്തിറങ്ങുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1582 +#: ../src/top.ml:1766 msgid "Help" msgstr "സഹായം" -#: ../virt-top/virt_top.ml:189 +#: ../src/top.ml:195 msgid "Historical CPU delay" msgstr "ഹിസ്റ്റോറിക്കല്‍ സിപിയു ഡിലേ" -#: ../virt-top/virt_top.ml:175 +#: ../src/top.ml:179 msgid "Log statistics to CSV file" msgstr "CSV ഫയലിലേക്കുള്ള ലോഗ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1565 +#: ../src/top.ml:1749 msgid "MAIN KEYS" msgstr "പ്രധാന കീകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1619 +#: ../src/top.ml:1804 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." -msgstr "virt-top(1) man താളില്‍ കൂടുതല്‍ സഹായം. തിരികെ പോകുന്നതിനായി ഏതെങ്കിലും കീ അമര്‍ത്തുക." +msgstr "" +"virt-top(1) man താളില്‍ കൂടുതല്‍ സഹായം. തിരികെ പോകുന്നതിനായി ഏതെങ്കിലും കീ " +"അമര്‍ത്തുക." -#: ../virt-top/virt_top.ml:260 -msgid "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be root" -msgstr "കുറിപ്പു്: ഒരു ലോക്കല്‍ ക്സെന്‍ ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനു്, ഒരു റൂട്ടായി പാടുള്ളൂ." +#: ../src/top.ml:294 +msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:70 +#: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" msgstr "നെറ്റ് RX ബൈറ്റുകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:71 +#: ../src/top.ml:71 msgid "Net TX bytes" msgstr "നെറ്റ് TX ബൈറ്റുകള്‍" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1334 +#: ../src/top.ml:1506 msgid "Not a valid number" msgstr "ശരിയായ അക്കം അല്ല" -#: ../virt-top/virt_top.ml:195 +#: ../src/top.ml:201 msgid "Number of iterations to run" msgstr "Number of iterations to run" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1580 +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 +msgid "On" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1764 msgid "Quit" msgstr "നിര്‍ത്തുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:201 +#: ../src/top.ml:208 msgid "Run from a script (no user interface)" msgstr "ഒരു സ്ക്രിപ്റ്റില്‍ നിന്നും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക (no user interface)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1586 +#: ../src/top.ml:1771 msgid "SORTING" msgstr "ക്രമീകരിക്കുന്നു" -#: ../virt-top/virt_top.ml:199 -msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode" -msgstr "സെക്യുര്‍ (\\\"kiosk\\\") മോഡ്" +#: ../src/top.ml:206 +msgid "Secure (\"kiosk\") mode" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1595 +#: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" msgstr "സോര്‍ട്ട് ഫീള്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:185 +#: ../src/top.ml:191 msgid "Send debug messages to file" msgstr "ഫയലിലേക്കു് ഡീബഗ് സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:191 +#: ../src/top.ml:197 msgid "Set name of init file" msgstr "init ഫയലിനുള്ള പേരു് സജ്ജമാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:197 +#: ../src/top.ml:203 msgid "Set sort order (%s)" msgstr "ക്രമം സജ്ജമാക്കുക (%s)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1342 +#: ../src/top.ml:1514 msgid "Set sort order for main display" msgstr "Set sort order for main display" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1581 +#: ../src/top.ml:1765 msgid "Set update interval" msgstr "പരിഷ്കരണത്തിനുള്ള ഇടവേള ക്രമികരിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1591 +#: ../src/top.ml:1776 msgid "Sort by %CPU" msgstr "%CPU അനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1592 +#: ../src/top.ml:1777 msgid "Sort by %MEM" msgstr "%MEM അനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1594 +#: ../src/top.ml:1779 msgid "Sort by ID" msgstr "ഐഡി അനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1593 +#: ../src/top.ml:1778 msgid "Sort by TIME" msgstr "സമയമനുസരിച്ചു് ക്രമത്തിലാക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:167 +#: ../src/top.ml:171 msgid "Start by displaying block devices" msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസകുള്‍ കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:165 +#: ../src/top.ml:169 msgid "Start by displaying network interfaces" msgstr "സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:163 +#: ../src/top.ml:167 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" msgstr "pCPU കാണിച്ചു് ആരംഭിക്കുക (default: tasks)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:67 +#: ../src/top.ml:67 msgid "TIME (CPU time)" msgstr "സമയം (CPU സമയം)" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1615 +#: ../src/top.ml:1800 msgid "Toggle block devices" msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1614 +#: ../src/top.ml:1799 msgid "Toggle network interfaces" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സംയോജകഘടകങ്ങള്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1613 +#: ../src/top.ml:1798 msgid "Toggle physical CPUs" msgstr "ഫിസിക്കല്‍ സിപിയുകള്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1343 +#: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." -msgstr "കീ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില്‍ മുകളിലേക്കും താഴേക്കുമുള്ള കര്‍സര്‍ കീകള്‍ ഉപയോഗിക്കുക" +msgstr "" +"കീ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില്‍ മുകളിലേക്കും താഴേക്കുമുള്ള കര്‍സര്‍ കീകള്‍ " +"ഉപയോഗിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1624 +#: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" msgstr "സഹായത്തിനായി അപരിചിതമായ നിര്‍ദ്ദേശം - try 'h' ഉപയോഗിക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1579 +#: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" msgstr "ഡിസ്പ്ലേ പുതുക്കുക" -#: ../virt-top/virt_top.ml:1525 +#: ../src/top.ml:1703 msgid "Wrote settings to %s" msgstr "%s-ലേക്കു് ക്രമികരണങ്ങളിക്ക് എഴുതപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46 +#: ../src/top.ml:1745 +msgid "default" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:210 +msgid "dump output to stdout (no userinterface)" +msgstr "" + +#: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " msgstr "get_xml_desc didn't return " -#: ../virt-top/virt_top.ml:1545 -msgid "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) by Red Hat" -msgstr "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) by Red Hat" +#: ../src/top.ml:212 +msgid "show block device load in bytes rather than reqs" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:1767 +msgid "toggle block info req/bytes" +msgstr "" -#: ../virt-top/virt_top.ml:205 +#: ../src/top.ml:1725 +msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" +msgstr "" + +#: ../src/top.ml:218 msgid "" "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n" "\n" @@ -313,11 +363,14 @@ msgstr "" "\n" "OPTIONS" -#: ../virt-top/virt_top.ml:42 +#: ../src/top.ml:42 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" -msgstr "CSV ഫയലുകള്‍ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" +msgstr "" +"CSV ഫയലുകള്‍ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: ../virt-top/virt_top.ml:53 +#: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" -msgstr "തീയതികള്‍ക്കും സമയങ്ങള്‍ക്കുമുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" +msgstr "" +"തീയതികള്‍ക്കും സമയങ്ങള്‍ക്കുമുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ " +"ചെയ്തിരിക്കുന്നു"