X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fkn.po;h=879788d33f9eb56daa9cbab6e3bfba155fe1b549;hb=4a230979bb4f6d0a13b42b992b99aa8b94435e46;hp=755b32e95b143390d4876f8c49882fef42d688dd;hpb=fbe0802f9d237837d10026471186b1ef973c0877;p=libguestfs.git diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 755b32e..879788d 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-02 18:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-28 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: kn-IN <>\n" @@ -1334,12 +1334,12 @@ msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s ( msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" -#: fish/fish.c:88 fuse/guestmount.c:879 +#: fish/fish.c:89 fuse/guestmount.c:880 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n" -#: fish/fish.c:92 +#: fish/fish.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -1407,33 +1407,33 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:976 +#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:977 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: fish/fish.c:227 +#: fish/fish.c:228 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" -#: fish/fish.c:234 +#: fish/fish.c:235 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು\n" -#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1021 +#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1022 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:300 +#: fish/fish.c:301 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n" -#: fish/fish.c:374 +#: fish/fish.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n" @@ -1441,28 +1441,28 @@ msgstr "" "%s: -a, -m, --listen, --remote ಅಥವ --selinux ದೊಂದಿಗೆ -i ಎಂಬ ಅಯ್ಕೆಯನ್ನು " "ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:381 +#: fish/fish.c:385 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "" "%s: -i ಗಾಗಿ libvirt ಡೊಮೈನ್ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ(ಗಳ) ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ(ಗಳ) ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ\n" -#: fish/fish.c:487 +#: fish/fish.c:502 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:495 +#: fish/fish.c:510 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n" -#: fish/fish.c:501 +#: fish/fish.c:516 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:670 +#: fish/fish.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1482,90 +1482,90 @@ msgstr "" " ಶೆಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" "\n" -#: fish/fish.c:751 +#: fish/fish.c:766 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n" -#: fish/fish.c:757 fish/fish.c:774 +#: fish/fish.c:772 fish/fish.c:789 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:768 +#: fish/fish.c:783 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n" -#: fish/fish.c:823 +#: fish/fish.c:838 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n" -#: fish/fish.c:840 +#: fish/fish.c:855 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n" -#: fish/fish.c:869 +#: fish/fish.c:884 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:1035 +#: fish/fish.c:1050 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: fish/fish.c:1037 +#: fish/fish.c:1052 msgid "read the manual" msgstr "" -#: fish/fish.c:1039 +#: fish/fish.c:1054 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" -#: fish/fish.c:1042 +#: fish/fish.c:1057 msgid "allocate an image" msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#: fish/fish.c:1044 +#: fish/fish.c:1059 msgid "display a line of text" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: fish/fish.c:1046 +#: fish/fish.c:1061 msgid "edit a file in the image" msgstr "ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" -#: fish/fish.c:1048 +#: fish/fish.c:1063 msgid "local change directory" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬದಲಾವಣೆ ಕೋಶ" -#: fish/fish.c:1050 +#: fish/fish.c:1065 msgid "expand wildcards in command" msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: fish/fish.c:1052 +#: fish/fish.c:1067 msgid "view a file in the pager" msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ನೋಡು" -#: fish/fish.c:1054 +#: fish/fish.c:1069 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ" -#: fish/fish.c:1056 +#: fish/fish.c:1071 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "ಚದುರಿದ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಕಡತವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#: fish/fish.c:1058 +#: fish/fish.c:1073 #, fuzzy msgid "list supported groups of commands" msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ" -#: fish/fish.c:1060 +#: fish/fish.c:1075 msgid "measure time taken to run command" msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ತಗಲುವ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕು" -#: fish/fish.c:1072 +#: fish/fish.c:1087 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "" " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1085 +#: fish/fish.c:1100 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "" "\n" " ಇದು ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗೆ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ(ಎಕೊ).\n" -#: fish/fish.c:1094 +#: fish/fish.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "" " ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n" " ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n" -#: fish/fish.c:1110 +#: fish/fish.c:1125 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" " ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು\n" " ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ.\n" -#: fish/fish.c:1119 +#: fish/fish.c:1134 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "" " ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ\n" " ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n" -#: fish/fish.c:1129 +#: fish/fish.c:1144 #, c-format msgid "" "man - read the manual\n" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgid "" " Opens the manual page for guestfish.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1136 +#: fish/fish.c:1151 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1143 +#: fish/fish.c:1158 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "" " ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n" " ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n" -#: fish/fish.c:1161 +#: fish/fish.c:1176 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "" "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1166 +#: fish/fish.c:1181 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" "ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ guestfish ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಾಗ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.\n" "ಆದರೆ ಇದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n" -#: fish/fish.c:1175 +#: fish/fish.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "" " E ಅಥವ EB ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" " sects 512 ಬೈಟ್‌ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" -#: fish/fish.c:1196 +#: fish/fish.c:1211 #, c-format msgid "" "supported - list supported groups of commands\n" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid "" " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1208 +#: fish/fish.c:1223 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1808,12 +1808,12 @@ msgstr "" " ಇದು ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿಯೆ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗು\n" " ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಗುಲಿದ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.\n" -#: fish/fish.c:1216 +#: fish/fish.c:1231 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n" -#: fish/fish.c:1232 +#: fish/fish.c:1247 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1389 +#: fish/fish.c:1404 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "'time command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n" -#: fuse/guestmount.c:883 +#: fuse/guestmount.c:884 #, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" @@ -2014,12 +2014,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" " -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" -#: fuse/guestmount.c:1092 +#: fuse/guestmount.c:1096 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgstr "%s: ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು -a ಹಾಗು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು -m ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n" -#: fuse/guestmount.c:1100 +#: fuse/guestmount.c:1104 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n" @@ -2033,7 +2033,8 @@ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" msgstr "" #: inspector/virt-inspector.pl:324 -msgid "virt-inspector: no YAML support\n" +msgid "" +"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n" msgstr "" #: inspector/virt-inspector.pl:363 @@ -2070,62 +2071,66 @@ msgstr "" msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158 +msgid "open_guest: first argument contains undefined element" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171 msgid "" "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" "XPath::XMLParser)" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176 #, fuzzy msgid "open_guest: too many domains listed on command line" msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202 #, perl-brace-format msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205 #, perl-brace-format msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217 #, perl-brace-format msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:442 #, perl-brace-format msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:485 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "cpio command failed: {error}" msgstr "ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:497 #, perl-brace-format msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:501 #, perl-brace-format msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1215 msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" @@ -2137,134 +2142,134 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem label {label}\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1298 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1321 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1505 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1531 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1596 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1651 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1682 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1705 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1776 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1784 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1831 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1870 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: src/guestfs.c:290 +#: src/guestfs.c:176 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: ಒಂದೇ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕರೆಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/guestfs.c:393 +#: src/guestfs.c:283 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n" -#: src/guestfs.c:748 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:762 +#: src/launch.c:110 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು" -#: src/guestfs.c:776 +#: src/launch.c:124 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881 +#: src/launch.c:145 src/launch.c:182 src/launch.c:215 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:949 +#: src/launch.c:280 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು" -#: src/guestfs.c:954 +#: src/launch.c:285 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/guestfs.c:974 +#: src/launch.c:300 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:1062 +#: src/launch.c:396 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "%s ಅಥವ %s ವು LIBGUESTFS_PATH ನಲ್ಲಿ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ (ಪ್ರಸಕ್ತ ಮಾರ್ಗ = %s)" -#: src/guestfs.c:1474 +#: src/launch.c:811 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "vmchannel ಸಾಕೆಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/guestfs.c:1493 +#: src/launch.c:830 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" -#: src/guestfs.c:1506 +#: src/launch.c:843 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/guestfs.c:1602 +#: src/launch.c:960 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/guestfs.c:1675 +#: src/launch.c:1033 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2273,25 +2278,25 @@ msgstr "" "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: qemu ಒಂದು ಶಿಷ್ಟವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, LIBGUESTFS_QEMU " "ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." -#: src/guestfs.c:1851 +#: src/launch.c:1209 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:1862 +#: src/launch.c:1220 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:1984 +#: src/proto.c:143 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" -#: src/guestfs.c:2007 +#: src/proto.c:166 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" -#: src/guestfs.c:2122 +#: src/proto.c:281 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" @@ -2299,65 +2304,65 @@ msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ 0x%x ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ 0x%x " "ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n" -#: src/guestfs.c:2280 src/guestfs.c:2334 +#: src/proto.c:439 src/proto.c:493 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ ಓದುವಾಗ ಕಡತದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:2296 +#: src/proto.c:455 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "guestfsd ಇಂದ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ %d ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/guestfs.c:2311 +#: src/proto.c:470 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "ಸಂದೇಶದ ಉದ್ದ (%u) > ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (%d)" -#: src/guestfs.c:2441 +#: src/proto.c:600 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2463 +#: src/proto.c:622 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/guestfs.c:2472 +#: src/proto.c:631 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಶಲ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸು" -#: src/guestfs.c:2602 +#: src/proto.c:761 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY" -#: src/guestfs.c:2618 +#: src/proto.c:777 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2741 +#: src/proto.c:900 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/guestfs.c:2769 +#: src/proto.c:928 msgid "write to daemon socket" msgstr "ಡೀಮನ್ ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/guestfs.c:2792 +#: src/proto.c:951 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ದೋಷ" -#: src/guestfs.c:2797 +#: src/proto.c:956 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: ಕಡತದ ತುಣುಕಗಳು ಓದುವಾಗ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ" -#: src/guestfs.c:2805 +#: src/proto.c:964 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/guestfs.c:2814 +#: src/proto.c:973 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಡೆಮನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದೆ" @@ -2520,48 +2525,53 @@ msgstr "" msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:258 +#: tools/virt-df.pl:152 +#, fuzzy +msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" + +#: tools/virt-df.pl:263 msgid "Virtual Machine" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:258 +#: tools/virt-df.pl:263 #, fuzzy msgid "Filesystem" msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" -#: tools/virt-df.pl:261 +#: tools/virt-df.pl:266 msgid "1K-blocks" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:263 +#: tools/virt-df.pl:268 msgid "Size" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:265 +#: tools/virt-df.pl:270 msgid "Used" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:266 +#: tools/virt-df.pl:271 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:267 +#: tools/virt-df.pl:272 msgid "Use%" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:269 +#: tools/virt-df.pl:274 msgid "Inodes" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:270 +#: tools/virt-df.pl:275 msgid "IUsed" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:271 +#: tools/virt-df.pl:276 msgid "IFree" msgstr "" -#: tools/virt-df.pl:272 +#: tools/virt-df.pl:277 msgid "IUse%" msgstr "" @@ -2826,29 +2836,29 @@ msgstr "" msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170 +#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:191 +#: tools/virt-tar.pl:190 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:194 +#: tools/virt-tar.pl:193 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:205 +#: tools/virt-tar.pl:204 #, perl-brace-format msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:208 +#: tools/virt-tar.pl:207 #, perl-brace-format msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:230 +#: tools/virt-tar.pl:229 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" msgstr ""