"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-19 16:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-23 10:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
-#: inspector/virt-inspector.c:67
+#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 fish/fish.c:86
+#: fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: FUSE module voor libguestfs\n"
" -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n"
" -V|--version Laat versie zien en sluit af\n"
-#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
-#: inspector/virt-inspector.c:129
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
+#: fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 inspector/virt-inspector.c:129
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
-#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
-#: inspector/virt-inspector.c:151
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
+#: fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 inspector/virt-inspector.c:151
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
+#: cat/virt-filesystems.c:90
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --all Display everything\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Display block devices\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra Display swap and data filesystems\n"
+" --filesystems Display mountable filesystems\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long output\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Display LVM logical volumes\n"
+" --no-title No title in --long output\n"
+" --parts|--partitions Display partitions\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Display LVM physical volumes\n"
+" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Display LVM volume groups\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-filesystems.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long listing\n"
+" -R|--recursive Recursive listing\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: FUSE module voor libguestfs\n"
+"%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+" %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] koppelpunt\n"
+"Opties:\n"
+" -a|--add image Voeg image toe\n"
+" --dir-cache-timeout Stel readdir cache time-out in (standaard 5 sec)\n"
+" --fuse-help Laat extra FUSE opties zien\n"
+" --help Laat hulp boodschap zien en sluit af\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
+" -n|--no-sync Geen autosync\n"
+" -o|--option opt Geeft optie door aan FUSE\n"
+" -r|--ro Alleez-lezen aankoppelen\n"
+" --selinux Zet SELinux ondersteuning aan\n"
+" --trace Ga guestfs API aanroepen na (naar stderr)\n"
+" -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n"
+" -V|--version Laat versie zien en sluit af\n"
+
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: FUSE module voor libguestfs\n"
msgstr ""
"virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken"
-#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
-#: tools/virt-win-reg.pl:292
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
"met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
-#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
-#: tools/virt-win-reg.pl:296
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr ""
msgid "File not changed.\n"
msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n"
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
-#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:178
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
-
#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "virt-make-fs input output\n"
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n"
-#: tools/virt-resize.pl:584
+#: tools/virt-resize.pl:583
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n"
-#: tools/virt-resize.pl:586
+#: tools/virt-resize.pl:585
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
"Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n"
"Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
+#: tools/virt-resize.pl:664 tools/virt-resize.pl:667
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
"virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} "
"bytes)\n"
-#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+#: tools/virt-resize.pl:683 tools/virt-resize.pl:695
msgid "virt-resize: short read"
msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:830
+#: tools/virt-resize.pl:829
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:850
+#: tools/virt-resize.pl:849
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
"{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de "
"'{opt}' commando-regel optie\n"
-#: tools/virt-resize.pl:856
+#: tools/virt-resize.pl:855
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
"{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
"argument gebruiken\n"
-#: tools/virt-resize.pl:860
+#: tools/virt-resize.pl:859
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
"{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
"argument gebruiken\n"
-#: tools/virt-resize.pl:902
+#: tools/virt-resize.pl:901
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n"
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:909
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n"
-#: tools/virt-resize.pl:927
+#: tools/virt-resize.pl:926
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n"
-#: tools/virt-resize.pl:932
+#: tools/virt-resize.pl:931
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n"
-#: tools/virt-resize.pl:955
+#: tools/virt-resize.pl:954
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
"fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n"
"Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:971
+#: tools/virt-resize.pl:970
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
msgstr ""
"virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1020
+#: tools/virt-resize.pl:1019
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"is\n"
"voor het expanderen. Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1035
+#: tools/virt-resize.pl:1034
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
"virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n"
"(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1050
+#: tools/virt-resize.pl:1049
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1054
+#: tools/virt-resize.pl:1053
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1056
+#: tools/virt-resize.pl:1055
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1058
+#: tools/virt-resize.pl:1057
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
msgstr ""
"{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1063
+#: tools/virt-resize.pl:1062
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1068
+#: tools/virt-resize.pl:1067
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1073
+#: tools/virt-resize.pl:1072
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1079
+#: tools/virt-resize.pl:1078
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1086
+#: tools/virt-resize.pl:1085
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1091
+#: tools/virt-resize.pl:1090
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1093
+#: tools/virt-resize.pl:1092
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
"De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n"
"en daarom genegeerd worden.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1096
+#: tools/virt-resize.pl:1095
msgid ""
"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
"programma in de gast\n"
"om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1099
+#: tools/virt-resize.pl:1098
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n"
"of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1116
+#: tools/virt-resize.pl:1115
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1211
+#: tools/virt-resize.pl:1210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "Copying {p} ...\n"
msgstr "{p} kopiëren ..."
-#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
+#: tools/virt-resize.pl:1273 tools/virt-resize.pl:1331
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n"
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
+#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+#~ msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+#~ msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
+
#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
#~ msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"