+#, fuzzy
+#~ msgid " Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Filesystems:\n"
+#~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ " edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ " edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ " lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ " useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ " place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ " lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ " useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ " place.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ " glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ " once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ " glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ " once for each expanded argument.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ " more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ " more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ " sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ " command, except that the image file is allocated\n"
+#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
+#~ " only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ " space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ " sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ " command, except that the image file is allocated\n"
+#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
+#~ " only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ " space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ " <nn> number of kilobytes\n"
+#~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
+#~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
+#~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
+#~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
+#~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
+#~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
+#~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
+#~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ " time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ " time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ " time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ " time afterwards.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
+