-# translation of pl.po to Polish
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-28 03:02+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: fish/alloc.c:40
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
#, c-format
-msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"
-#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
+#: align/scan.c:72
#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -q|--quiet No output, just exit code\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: sprawdza wyrównanie partycji maszyny wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwa_dom\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add image Dodaje obraz\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" -q|--quiet Bez wyświetlania, tylko kod wyjścia\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:273
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr "wyrównanie < 4K"
+
+#: align/scan.c:278
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr "wyrównanie < 64K"
+
+#: cat/virt-cat.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: wyświetla pliki w maszynie wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwa_domeny plik [plik...]\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img ...] plik [plik...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejści\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+"%s: musi być gościem systemu Windows, aby użyć liter dysków systemu Windows\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr "%s: nie odnaleziono napędu \"%c:\".\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --all Display everything\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Display block devices\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra Display swap and data filesystems\n"
+" --filesystems Display mountable filesystems\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long output\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Display LVM logical volumes\n"
+" --no-title No title in --long output\n"
+" --parts|--partitions Display partitions\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Display LVM physical volumes\n"
+" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Display LVM volume groups\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: wyświetla listę systemów plików, partycji, urządzeń blokowych i LVM\n"
+"w maszynie wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" --all Wyświetla wszystko\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Wyświetla urządzenia blokowe\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" --csv Wyjście jako CSV (wartości oddzielane przecinkiem)\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
+" --extra Wyświetla systemy plików wymiany i danych\n"
+" --filesystems Wyświetla montowalne systemy plików\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" -h|--human-readable Rozmiary czytelne dla człowieka\n"
+" w wyjściu opcji --long\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
+" -l|--long Długie wyjście\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Wyświetla woluminy logiczne LVM\n"
+" --no-title Bez tytułu w wyjściu opcji --long\n"
+" --parts|--partitions Wyświetla partycje\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Wyświetla woluminy fizyczne LVM\n"
+" --uuid|--uuids Dodaje UUID do wyjścia opcji --long\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Wyświetla grupy woluminów LVM\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --checksum[=...] Display file checksums\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Comma-Separated Values output\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra-stats Display extra stats\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long listing\n"
+" -R|--recursive Recursive listing\n"
+" --times Display file times\n"
+" --time-days Display file times as days before now\n"
+" --time-relative Display file times as seconds before now\n"
+" --time-t Display file times as time_t's\n"
+" --uids Display UID, GID\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: wyświetla listę plików w maszynie wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwadom katalog [katalog...]\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img ...] katalog [katalog...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" --checksum[=...] Wyświetla sumy kontrolne plików\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" --csv Wyjście wartości oddzielonych przecinkami\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
+" --extra-stats Wyświetla dodatkowe statystyki\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" -h|--human-readable Wartości na wyjściu czytelne dla człowieka\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
+" -l|--long Długie listy\n"
+" -R|--recursive Listy rekursywne\n"
+" --times Wyświetla czasy plików\n"
+" --time-days Wyświetla czasy plików jako dni do teraz\n"
+" --time-relative Wyświetla czasy plików jako sekundy do teraz\n"
+" --time-t Wyświetla czasy plików jako time_t\n"
+" --uids Wyświetla UID, GID\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
+"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
+msgstr ""
+"%s: użyto flagi, której można używać tylko w połączeniu z trybem -lR\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika virt-ls(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
+msgstr "%s: błąd podczas uzyskiwania rozszerzonych atrybutów dla %s %s\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:583
+#, c-format
+msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
+msgstr "%s: błąd: nie można przetworzyć licznika xattr dla %s %s\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): %s"
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: nie można uzyskać liczby uruchomionych domen (kod %d, domena %d): %s"
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: nie można wyświetlić listy uruchomionych domen (kod %d, domena %d): %s"
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: nie można uzyskać liczby nieaktywnych domen (kod %d, domena %d): %s"
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: nie można wyświetlić listy nieaktywnych domen (kod %d, domena %d): %s"
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "%s: ignorowanie %s, posiada za dużo dysków (%zu > %d)"
+
+#: df/main.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -i|--inodes Display inodes\n"
+" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
+" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: wyświetla wolne miejsce na wirtualnych systemach plików\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" --csv Wyjście jako CSV (wartości oddzielane przecinkiem)\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza obraz dysku dla opcji -a\n"
+" -h|--human-readable Rozmiary czytelne dla człowieka\n"
+" w wyjściu opcji --long\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" -i|--inodes Wyświetla i-węzły\n"
+" --one-per-guest Oddziela przyrządy według gości\n"
+" --uuid Dodaje UUID do wyjścia opcji --long\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: df/main.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr "%s: skompilowano bez obsługi biblioteki libvirt.\n"
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "Maszyna wirtualna"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "System plików"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "K-bloki"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Użyte"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Dostępne"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Użycie%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "I-węzły"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "IUżyte"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "IWolne"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "IUżyte%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: modyfikuje plik w maszynie wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwadom katalog [plik...]\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img ...] plik [plik...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" -b|--backup .roz Tworzy kopię zapasową oryginału jako original.roz\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
+" -e|--expr wyrażenie Nieinteraktywne modyfikowanie używając wyrażenia\n"
+" w języku Perl\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr "%s: opcję -b podano wiele razy\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr "%s: opcję -e podano wiele razy\n"
-#: fish/alloc.c:108
+#: fish/alloc.c:37
+#, c-format
+msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
+msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"
+
+#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"
-#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
+#: fish/alloc.c:75
+#, c-format
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
#, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "nie można przetworzyć określenia rozmiaru \"%s\"\n"
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2763
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2763
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:328
+#: fish/cmds.c:2765
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:325
+#: fish/cmds.c:2766
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "dodaje dyski z nazwanej domeny biblioteki libvirt"
+
+#: fish/cmds.c:2767 fish/cmds.c:2768
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:331
+#: fish/cmds.c:2769
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:421
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU"
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:418
+#: fish/cmds.c:2771
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU"
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:472
+#: fish/cmds.c:2772
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "przydziela i dodaje plik dysku"
+
+#: fish/cmds.c:2773
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "czyści ścieżkę Augeas"
+
+#: fish/cmds.c:2774
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:478
+#: fish/cmds.c:2775
msgid "define an Augeas node"
msgstr "określa węzeł Augeas"
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:475
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "określa zmienną Augeas"
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:481
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:469
+#: fish/cmds.c:2778
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:487
+#: fish/cmds.c:2779
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:502
+#: fish/cmds.c:2780
msgid "load files into the tree"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:505
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:496
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:493
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "move Augeas node"
msgstr "przenosi węzeł Augeas"
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:490
+#: fish/cmds.c:2784
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:499
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:484
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1069
+#: fish/cmds.c:2787
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "testuje dostępność niektórych części API"
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:613
+#: fish/cmds.c:2788
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "zwraca listę wszystkich opcjonalnych grup"
+
+#: fish/cmds.c:2789
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku"
+
+#: fish/cmds.c:2790
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64"
+
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "flush device buffers"
msgstr "czyści bufory urządzenia"
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:601
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:595
+#: fish/cmds.c:2793
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:610
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:598
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:607
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:616
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "reread partition table"
msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:604
+#: fish/cmds.c:2798
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:589
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:592
+#: fish/cmds.c:2800
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1012
+#: fish/cmds.c:2801
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs"
+
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków"
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:433
+#: fish/cmds.c:2803
msgid "list the contents of a file"
msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:625
+#: fish/cmds.c:2804
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1132
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"
+msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:2806
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu"
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:523
+#: fish/cmds.c:2807
msgid "change file mode"
msgstr "zmienia tryb pliku"
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:526 fish/cmds.c:1030
+#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2937
msgid "change file owner and group"
msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:571
+#: fish/cmds.c:2809
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:574
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:334
+#: fish/cmds.c:2811
+msgid "output compressed device"
+msgstr "wyświetla skompresowane urządzenie"
+
+#: fish/cmds.c:2812
+msgid "output compressed file"
+msgstr "wyświetla skompresowany plik"
+
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1102
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2814
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2815
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2816
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2817
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2818
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "kopiuje lokalne pliki lub katalogi do obrazu"
+
+#: fish/cmds.c:2819
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "kopiuje zdalne pliki lub katalogi z obrazu"
+
+#: fish/cmds.c:2820
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
+msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd"
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:682
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "copy a file"
msgstr "kopiuje plik"
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:685
+#: fish/cmds.c:2822
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1072
+#: fish/cmds.c:2823
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:649
+#: fish/cmds.c:2824
msgid "debugging and internals"
msgstr "debugowanie i wewnętrzne"
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:796
+#: fish/cmds.c:2825
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"
+
+#: fish/cmds.c:2826
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr "debuguje napędy (tylko do użytku wewnętrznego)"
+
+#: fish/cmds.c:2827
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"
+
+#: fish/cmds.c:2828
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:799
+#: fish/cmds.c:2829
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:694
+#: fish/cmds.c:2830
+msgid "display an image"
+msgstr "wyświetla obraz"
+
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "return kernel messages"
msgstr "zwraca komunikaty jądra"
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:622
+#: fish/cmds.c:2832
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:691
+#: fish/cmds.c:2833
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny z wyrównaniem i rozmiarem"
+
+#: fish/cmds.c:2834
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:802
+#: fish/cmds.c:2835
msgid "estimate file space usage"
msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:745
+#: fish/cmds.c:2836
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1006
+#: fish/cmds.c:2837
+msgid "display a line of text"
+msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
+
+#: fish/cmds.c:2838
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:121
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:308
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:874
-#: fish/cmds.c:877 fish/cmds.c:880 fish/cmds.c:883 fish/cmds.c:886
-#: fish/cmds.c:889 fish/cmds.c:892 fish/cmds.c:895 fish/cmds.c:898
-#: fish/cmds.c:901 fish/cmds.c:904 fish/cmds.c:907
+#: fish/cmds.c:2839
+msgid "edit a file"
+msgstr "modyfikuje plik"
+
+#: fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2841 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
+#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3154
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:700
+#: fish/cmds.c:2842
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:529
+#: fish/cmds.c:2843
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:928
+#: fish/cmds.c:2844 fish/cmds.c:2845
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:568
+#: fish/cmds.c:2848
msgid "determine file type"
msgstr "określa typ pliku"
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1075
+#: fish/cmds.c:2849
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr "wykrywa architekturę pliku binarnego"
+
+#: fish/cmds.c:2850
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach"
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1066
+#: fish/cmds.c:2851
msgid "fill a file with octets"
msgstr "wypełnia plik oktetami"
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:742
+#: fish/cmds.c:2852
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów"
+
+#: fish/cmds.c:2853
msgid "find all files and directories"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1009
+#: fish/cmds.c:2854
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL"
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:673
+#: fish/cmds.c:2855
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "znajduje system plików według etykiety"
+
+#: fish/cmds.c:2856
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "znajduje system plików według UUID"
+
+#: fish/cmds.c:2857
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:352
+#: fish/cmds.c:2858
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:358
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "get the attach method"
+msgstr "uzyskuje metodę podłączania"
+
+#: fish/cmds.c:2860
msgid "get autosync mode"
msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:409
+#: fish/cmds.c:2861
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:664
+#: fish/cmds.c:2862
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:670
+#: fish/cmds.c:2863
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:385
+#: fish/cmds.c:2864
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:346
+#: fish/cmds.c:2865
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "uzyskuje flagę włączenia sieci"
+
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "get the search path"
msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:388
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "get process group flag"
+msgstr "uzyskuje flagę grupy procesów"
+
+#: fish/cmds.c:2868
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:340
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "get the qemu binary"
msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:415
+#: fish/cmds.c:2870
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania"
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:397
+#: fish/cmds.c:2871
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:379
+#: fish/cmds.c:2872
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr "uzyskuje liczbę wirtualnych procesorów w przyrządzie"
+
+#: fish/cmds.c:2873
msgid "get the current state"
msgstr "uzyskuje bieżący stan"
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:403
+#: fish/cmds.c:2874
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:364
+#: fish/cmds.c:2875
+msgid "get the current umask"
+msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\""
+
+#: fish/cmds.c:2876
msgid "get verbose mode"
msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:979
+#: fish/cmds.c:2877
msgid "get SELinux security context"
msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:844 fish/cmds.c:847
+#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2938
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr "uzyskuje pojedynczy atrybut rozszerzony"
+
+#: fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2939
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:760
+#: fish/cmds.c:2880
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
+
+#: fish/cmds.c:2881
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:679
-msgid "install GRUB"
-msgstr "instaluje program GRUB"
+#: fish/cmds.c:2884
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr "instaluje program GRUB 1"
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:784
+#: fish/cmds.c:2885
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:787
+#: fish/cmds.c:2886
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:709
+#: fish/cmds.c:2887
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1084
+#: fish/cmds.c:2888
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "modyfikuje za pomocą edytora szesnastkowego"
+
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd"
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:805
+#: fish/cmds.c:2890
msgid "list files in an initrd"
msgstr "wyświetla listę plików w initrd"
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:961
+#: fish/cmds.c:2891
msgid "add an inotify watch"
msgstr "dodaje obserwację inotify"
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:973
+#: fish/cmds.c:2892
msgid "close the inotify handle"
msgstr "zamyka program obsługi inotify"
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:970
+#: fish/cmds.c:2893
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:958
+#: fish/cmds.c:2894
msgid "create an inotify handle"
msgstr "tworzy program obsługi inotify"
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:967
+#: fish/cmds.c:2895
msgid "return list of inotify events"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:964
+#: fish/cmds.c:2896
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "usuwa obserwację inotify"
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:376
+#: fish/cmds.c:2897
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje architekturę badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2898
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2899
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr "uzyskuje mapowanie liter do dysków"
+
+#: fish/cmds.c:2900
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje systemy plików powiązane z badanym systemem operacyjnym"
+
+#: fish/cmds.c:2901
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje format badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2902
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "uzyskuje nazwę komputera systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2903
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
+msgstr "uzyskuje ikonę odpowiednią dla tego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2904
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje główną wersję badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2905
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje pomniejszą wersję badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2906
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje punkty montowania badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2907
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "uzyskuje typ formatu pakietów używanego przez system operacyjny"
+
+#: fish/cmds.c:2908
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr ""
+"uzyskuje narzędzie do zarządzania pakietami używane przez system operacyjny"
+
+#: fish/cmds.c:2909
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje wariant produktu badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2911
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"zwraca listę systemów operacyjnych odnalezionych przez ostatnie badanie"
+
+#: fish/cmds.c:2912
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje typ badanego systemu operacyjnego"
+
+#: fish/cmds.c:2913
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr ""
+"uzyskuje wartość CurrentControlSet badanego systemu operacyjnego Windows"
+
+#: fish/cmds.c:2914
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "uzyskuje systemroot badanego systemu operacyjnego Windows"
+
+#: fish/cmds.c:2915
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr "uzyskuje flagę live dla dysku instalacji"
+
+#: fish/cmds.c:2916
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr "uzyskuje wieloczęściową flagę dla dysku instalacji"
+
+#: fish/cmds.c:2917
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr "uzyskuje flagę \"netinst\" (instalacji sieciowej) dla dysku instalacji"
+
+#: fish/cmds.c:2918
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "uzyskuje listę aplikacji zainstalowanych w systemie operacyjnym"
+
+#: fish/cmds.c:2919
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr "bada dysk i zwraca listę odnalezionych systemów operacyjnych"
+
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "test if block device"
+msgstr "testuje, czy jest urządzeniem blokowym"
+
+#: fish/cmds.c:2921
msgid "is busy processing a command"
msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:370
+#: fish/cmds.c:2922
+msgid "test if character device"
+msgstr "testuje, czy jest urządzeniem znakowym"
+
+#: fish/cmds.c:2923
msgid "is in configuration state"
msgstr "jest w stanie konfiguracji"
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:532 fish/cmds.c:535
-msgid "test if file exists"
-msgstr "testuje, czy plik istnieje"
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "test if a directory"
+msgstr "testuje, czy jest katalogiem"
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "testuje, czy jest FIFO (nazwanym potokiem)"
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:373
+#: fish/cmds.c:2926
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "testuje, czy jest zwykłym plikiem"
+
+#: fish/cmds.c:2927
msgid "is launching subprocess"
msgstr "uruchamia podprocesy"
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:367
+#: fish/cmds.c:2928
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "testuje, czy urządzenie jest woluminem logicznym"
+
+#: fish/cmds.c:2929
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:322
+#: fish/cmds.c:2930
+msgid "test if socket"
+msgstr "testuje, czy jest gniazdem"
+
+#: fish/cmds.c:2931
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "testuje, czy jest dowiązaniem symbolicznym"
+
+#: fish/cmds.c:2932
+msgid "test if a file contains all zero bytes"
+msgstr "testuje, czy plik zawiera same zerowe bajty"
+
+#: fish/cmds.c:2933
+msgid "test if a device contains all zero bytes"
+msgstr "testuje, czy urządzenie zawiera same zerowe bajty"
+
+#: fish/cmds.c:2934
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "niszczy podproces QEMU"
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:319
+#: fish/cmds.c:2935
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "uruchamia podproces QEMU"
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:442
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "change working directory"
+msgstr "zmienia katalog roboczy"
+
+#: fish/cmds.c:2940
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr "wyświetla listę systemów plików 9p"
+
+#: fish/cmds.c:2941
msgid "list the block devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:445
+#: fish/cmds.c:2942
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr "wyświetla listę urządzeń mapera urządzeń"
+
+#: fish/cmds.c:2943
+msgid "list filesystems"
+msgstr "wyświetla listę systemów plików"
+
+#: fish/cmds.c:2944
+msgid "list Linux md (RAID) devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2945
msgid "list the partitions"
msgstr "wyświetla listę partycji"
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:436
+#: fish/cmds.c:2946
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:913 fish/cmds.c:916
+#: fish/cmds.c:2947 fish/cmds.c:2948
msgid "create a hard link"
msgstr "tworzy twarde dowiązanie"
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:919 fish/cmds.c:922
+#: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
msgid "create a symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:856 fish/cmds.c:859
+#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:3048
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:439
+#: fish/cmds.c:2952
msgid "list the files in a directory"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:850 fish/cmds.c:853
+#: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:3078
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:580
+#: fish/cmds.c:2954
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1033
+#: fish/cmds.c:2955
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach"
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:541 fish/cmds.c:544
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"
+#: fish/cmds.c:2956
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "dodaje klucz do zaszyfrowanego urządzenia LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2957
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "zamyka urządzenie LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr "formatuje urządzenie blokowe jako zaszyfrowane urządzenie LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2960
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr "usuwa klucz z zaszyfrowanego urządzenia LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2961
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr "otwiera urządzenie blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2962
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr ""
+"otwiera urządzenia blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS w trybie tylko do "
+"odczytu"
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:565
+#: fish/cmds.c:2963
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2964
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr "uzyskuje kanoniczną nazwę woluminu logicznego"
+
+#: fish/cmds.c:2965
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr "czyści filtr urządzeń LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2966
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr ""
"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:652
+#: fish/cmds.c:2967
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr "ustawia filtr urządzeń LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2968
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1078
+#: fish/cmds.c:2969
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM"
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:736
+#: fish/cmds.c:2970
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1135
+#: fish/cmds.c:2971
msgid "expand an LV to fill free space"
-msgstr ""
+msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce"
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:454 fish/cmds.c:463
+#: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2973
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1093
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2974
msgid "get the UUID of a logical volume"
-msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"
+msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego"
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1036
+#: fish/cmds.c:2975
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach"
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:517
+#: fish/cmds.c:2976
+msgid "open the manual"
+msgstr "otwiera podręcznik"
+
+#: fish/cmds.c:2977
+msgid "create a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2978
+#, fuzzy
+msgid "obtain metadata for an MD device"
+msgstr "odczytuje część urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:2979
+msgid "stop a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2980
msgid "create a directory"
msgstr "tworzy katalog"
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1027
+#: fish/cmds.c:2981
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu"
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:520
+#: fish/cmds.c:2982
msgid "create a directory and parents"
msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:772
+#: fish/cmds.c:2983
msgid "create a temporary directory"
msgstr "tworzy katalog tymczasowy"
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:994
-#: fish/cmds.c:997 fish/cmds.c:1000
+#: fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:2986
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:985
+#: fish/cmds.c:2987
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:988
+#: fish/cmds.c:2988
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:991
+#: fish/cmds.c:2989
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:823
+#: fish/cmds.c:2990
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:547
+#: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2993
msgid "make a filesystem"
msgstr "tworzy system plików"
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:982
+#: fish/cmds.c:2992
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:865
+#: fish/cmds.c:2994
msgid "create a mountpoint"
msgstr "tworzy punkt montowania"
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:820
+#: fish/cmds.c:2995
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:826
+#: fish/cmds.c:2996
msgid "make block device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:829
+#: fish/cmds.c:2997
msgid "make char device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:811
+#: fish/cmds.c:2998
msgid "create a swap partition"
msgstr "tworzy partycję wymiany"
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:814
+#: fish/cmds.c:2999
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:817
+#: fish/cmds.c:3000
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:955
+#: fish/cmds.c:3001
msgid "create a swap file"
msgstr "tworzy plik wymiany"
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1003
+#: fish/cmds.c:3002
msgid "load a kernel module"
msgstr "wczytuje moduł jądra"
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:424
+#: fish/cmds.c:3003
+msgid "view a file"
+msgstr "wyświetla plik"
+
+#: fish/cmds.c:3004
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:808
+#: fish/cmds.c:3005
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr "montuje system plików 9p"
+
+#: fish/cmds.c:3006
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:643
+#: fish/cmds.c:3007
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:640
+#: fish/cmds.c:3008
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:646
+#: fish/cmds.c:3009
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
"plików"
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:862
+#: fish/cmds.c:3010
msgid "show mountpoints"
msgstr "wyświetla punkty montowania"
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:559
+#: fish/cmds.c:3011
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:688
+#: fish/cmds.c:3012
msgid "move a file"
msgstr "przenosi plik"
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:751
+#: fish/cmds.c:3013
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "wykrywa wolumin NTFS"
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1114
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
msgid "resize an NTFS filesystem"
-msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS"
+
+#: fish/cmds.c:3016
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)"
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1048
+#: fish/cmds.c:3017
msgid "add a partition to the device"
msgstr "dodaje partycję do urządzenia"
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1120
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3018
msgid "delete a partition"
-msgstr "tworzy partycję wymiany"
+msgstr "usuwa partycję"
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1051
+#: fish/cmds.c:3019
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej"
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1123
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3020
msgid "return true if a partition is bootable"
-msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"
+msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa"
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1126
+#: fish/cmds.c:3021
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji"
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1063
+#: fish/cmds.c:3022
msgid "get the partition table type"
msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji"
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1045
+#: fish/cmds.c:3023
msgid "create an empty partition table"
msgstr "tworzy pustą tablicę partycji"
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1060
+#: fish/cmds.c:3024
msgid "list partitions on a device"
msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu"
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1054
+#: fish/cmds.c:3025
msgid "make a partition bootable"
msgstr "zmienia partycję na startową"
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1129
+#: fish/cmds.c:3026
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
-msgstr ""
+msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji"
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1057
+#: fish/cmds.c:3027
msgid "set partition name"
msgstr "ustawia nazwę partycji"
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:697
+#: fish/cmds.c:3028
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:3029
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3030
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "odpytuje demona gościa"
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1042
+#: fish/cmds.c:3031
msgid "read part of a file"
msgstr "odczytuje część pliku"
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:538
+#: fish/cmds.c:3032
+msgid "read part of a device"
+msgstr "odczytuje część urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:3033
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:658
+#: fish/cmds.c:3034
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:715
+#: fish/cmds.c:3035
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:448 fish/cmds.c:457
+#: fish/cmds.c:3036
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)"
+
+#: fish/cmds.c:3037 fish/cmds.c:3038
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1087
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3039
msgid "get the UUID of a physical volume"
-msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"
+msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego"
+
+#: fish/cmds.c:3040
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "zapisuje do części pliku"
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:871
+#: fish/cmds.c:3041
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "zapisuje do części urządzenia"
+
+#: fish/cmds.c:3042
msgid "read a file"
msgstr "odczytuje plik"
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:466
+#: fish/cmds.c:3043
msgid "read file as lines"
msgstr "odczytuje plik jako wiersze"
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:835
+#: fish/cmds.c:3044
msgid "read directories entries"
msgstr "odczytuje wpisy katalogów"
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:925
+#: fish/cmds.c:3045
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1039
+#: fish/cmds.c:3046
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach"
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:910
+#: fish/cmds.c:3047
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:739
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3"
+#: fish/cmds.c:3049
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
+
+#: fish/cmds.c:3050
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4"
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:508
+#: fish/cmds.c:3051
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 na minimalny"
+
+#: fish/cmds.c:3052
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr ""
+"zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 (za pomocą rozmiaru)"
+
+#: fish/cmds.c:3053
msgid "remove a file"
msgstr "usuwa plik"
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:514
+#: fish/cmds.c:3054
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:511
+#: fish/cmds.c:3055
msgid "remove a directory"
msgstr "usuwa katalog"
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:868
+#: fish/cmds.c:3056
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "usuwa punkt montowania"
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:763
+#: fish/cmds.c:3057
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:766
+#: fish/cmds.c:3058
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "bezpiecznie usuwa plik"
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:769
+#: fish/cmds.c:3059
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:349
+#: fish/cmds.c:3060
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:355
+#: fish/cmds.c:3061
+msgid "set the attach method"
+msgstr "ustawia metodę podłączania"
+
+#: fish/cmds.c:3062
msgid "set autosync mode"
msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:406
+#: fish/cmds.c:3063
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:661
+#: fish/cmds.c:3064
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:667
+#: fish/cmds.c:3065
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:382
+#: fish/cmds.c:3066
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:343
+#: fish/cmds.c:3067
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "ustawia flagę włączenia sieci"
+
+#: fish/cmds.c:3068
msgid "set the search path"
msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:337
+#: fish/cmds.c:3069
+msgid "set process group flag"
+msgstr "ustawia flagę grupy procesów"
+
+#: fish/cmds.c:3070
msgid "set the qemu binary"
msgstr "ustawia plik binarny QEMU"
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:412
+#: fish/cmds.c:3071
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania"
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:394
+#: fish/cmds.c:3072
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:400
+#: fish/cmds.c:3073
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr "ustawia liczbę wirtualnych procesorów w przyrządzie"
+
+#: fish/cmds.c:3074
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:361
+#: fish/cmds.c:3075
msgid "set verbose mode"
msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:976
+#: fish/cmds.c:3076
msgid "set SELinux security context"
msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:550 fish/cmds.c:838
+#: fish/cmds.c:3077
+msgid "set an environment variable"
+msgstr "ustawia zmienną środowiskową"
+
+#: fish/cmds.c:3079 fish/cmds.c:3080
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:718
+#: fish/cmds.c:3081
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:727
+#: fish/cmds.c:3082
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:724
+#: fish/cmds.c:3083
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "wyświetla geometrię jądra"
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:721
+#: fish/cmds.c:3084
msgid "display the partition table"
msgstr "wyświetla tablicę partycji"
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:754
+#: fish/cmds.c:3085
msgid "run a command via the shell"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:757
+#: fish/cmds.c:3086
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:748
+#: fish/cmds.c:3087
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "usypia na kilka sekund"
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:577
+#: fish/cmds.c:3088
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "tworzy rzadki obraz dysku i dodaje go"
+
+#: fish/cmds.c:3089
msgid "get file information"
msgstr "uzyskuje informacje o pliku"
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:583
+#: fish/cmds.c:3090
msgid "get file system statistics"
msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:703 fish/cmds.c:706
+#: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:934
+#: fish/cmds.c:3093
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń"
+
+#: fish/cmds.c:3094
msgid "disable swap on device"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:940
+#: fish/cmds.c:3095
msgid "disable swap on file"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:946
+#: fish/cmds.c:3096
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:952
+#: fish/cmds.c:3097
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:931
+#: fish/cmds.c:3098
msgid "enable swap on device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:937
+#: fish/cmds.c:3099
msgid "enable swap on file"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:943
+#: fish/cmds.c:3100
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:949
+#: fish/cmds.c:3101
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:427
+#: fish/cmds.c:3102
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:790
+#: fish/cmds.c:3103
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:793
+#: fish/cmds.c:3104
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:628
+#: fish/cmds.c:3105
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:631
+#: fish/cmds.c:3106
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "pakuje katalog do pliku tar"
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:634 fish/cmds.c:1108
+#: fish/cmds.c:3107 fish/cmds.c:3115
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:637 fish/cmds.c:1111
+#: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3116
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:430
+#: fish/cmds.c:3109
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "wyświetla czas wykonania polecenia"
+
+#: fish/cmds.c:3110
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1018
+#: fish/cmds.c:3111
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru"
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1021
+#: fish/cmds.c:3112
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru"
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:586
+#: fish/cmds.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
+msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"
+
+#: fish/cmds.c:3114
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:832
+#: fish/cmds.c:3117
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:556
+#: fish/cmds.c:3118
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "odmontowuje system plików"
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:562
+#: fish/cmds.c:3119
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:619
+#: fish/cmds.c:3120
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr "usuwa ustawienie zmiennej środowiskowej"
+
+#: fish/cmds.c:3121
msgid "upload a file from the local machine"
-msgstr "wysyła plik do z lokalnej maszyny"
+msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"
+
+#: fish/cmds.c:3122
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny z wyrównaniem"
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1024
+#: fish/cmds.c:3123
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością"
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:391
+#: fish/cmds.c:3124
msgid "get the library version number"
msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1015
+#: fish/cmds.c:3125
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików"
+
+#: fish/cmds.c:3126
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający "
"zamontowanemu urządzeniu"
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:733
+#: fish/cmds.c:3127
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "uzyskuje UUID systemu plików"
+
+#: fish/cmds.c:3128
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:730
+#: fish/cmds.c:3129
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1099
+#: fish/cmds.c:3130
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"
+
+#: fish/cmds.c:3131
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów"
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1096
+#: fish/cmds.c:3132
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów"
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:655
+#: fish/cmds.c:3133
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1081
+#: fish/cmds.c:3134
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM"
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:451 fish/cmds.c:460
+#: fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3136
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1117
+#: fish/cmds.c:3137
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
+"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1090
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3138
msgid "get the UUID of a volume group"
-msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"
+msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów"
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:781
+#: fish/cmds.c:3139
msgid "count characters in a file"
msgstr "liczy znaki w pliku"
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:775
+#: fish/cmds.c:3140
msgid "count lines in a file"
msgstr "liczy wiersze w pliku"
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:778
+#: fish/cmds.c:3141
msgid "count words in a file"
msgstr "liczy wyrazy w pliku"
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:553
+#: fish/cmds.c:3142
+msgid "create a new file"
+msgstr "tworzy nowy plik"
+
+#: fish/cmds.c:3143
+msgid "append content to end of file"
+msgstr "dołącza zawartość do końca pliku"
+
+#: fish/cmds.c:3144
msgid "create a file"
msgstr "tworzy plik"
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:676
+#: fish/cmds.c:3147
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1105
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3148
msgid "write zeroes to an entire device"
-msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"
+msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu"
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:712
+#: fish/cmds.c:3149
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:841
+#: fish/cmds.c:3152
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"
-#: fish/cmds.c:313
+#: fish/cmds.c:3155
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
"pomoc polecenia. Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc "
"o poleceniu."
-#: fish/cmds.c:1413 fish/cmds.c:1425 fish/cmds.c:1438 fish/cmds.c:1452
-#: fish/cmds.c:1466 fish/cmds.c:1481 fish/cmds.c:1496 fish/cmds.c:1509
-#: fish/cmds.c:1524 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1565
-#: fish/cmds.c:1579 fish/cmds.c:1592 fish/cmds.c:1607 fish/cmds.c:1620
-#: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1676
-#: fish/cmds.c:1690 fish/cmds.c:1705 fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1750
-#: fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1780 fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1808
-#: fish/cmds.c:1821 fish/cmds.c:1836 fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1864
-#: fish/cmds.c:1877 fish/cmds.c:1893 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1925
-#: fish/cmds.c:1939 fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1987
-#: fish/cmds.c:2006 fish/cmds.c:2024 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2054
-#: fish/cmds.c:2069 fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2099 fish/cmds.c:2114
-#: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2165 fish/cmds.c:2199
-#: fish/cmds.c:2213 fish/cmds.c:2232 fish/cmds.c:2251 fish/cmds.c:2269
-#: fish/cmds.c:2286 fish/cmds.c:2302 fish/cmds.c:2319 fish/cmds.c:2334
-#: fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2375 fish/cmds.c:2392
-#: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2456
-#: fish/cmds.c:2473 fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2564 fish/cmds.c:2582
-#: fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2633 fish/cmds.c:2652
-#: fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2782 fish/cmds.c:2818
-#: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2871
-#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2928 fish/cmds.c:2947
-#: fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3002 fish/cmds.c:3016
-#: fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3079
-#: fish/cmds.c:3112 fish/cmds.c:3128 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3158
-#: fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3230
-#: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296
-#: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3332 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3370
-#: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3428
-#: fish/cmds.c:3446 fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496
-#: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3569
-#: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3648
-#: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3728
-#: fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3869
-#: fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936
-#: fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4016
-#: fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4100
-#: fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4165
-#: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4220 fish/cmds.c:4238
-#: fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4353
-#: fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422
-#: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4490
-#: fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4678 fish/cmds.c:4751
-#: fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4843
-#: fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4962
-#: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5026
-#: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5107
-#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5191
-#: fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5275
-#: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5354
-#: fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5427
-#: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5506
-#: fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5564
-#: fish/cmds.c:5578 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5664
-#: fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5738
-#: fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5839
-#: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:5988
-#: fish/cmds.c:6023 fish/cmds.c:6037 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6074
-#: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6127 fish/cmds.c:6160
-#: fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6344
-#: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6466
-#: fish/cmds.c:6508 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6595
-#: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6702
-#: fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6773
-#: fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6831 fish/cmds.c:6848
-#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6916 fish/cmds.c:6931
-#: fish/cmds.c:6947 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6991
-#: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7151
-#: fish/cmds.c:7170
+#: fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3550
+#: fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620
+#: fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3688
+#: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3753
+#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3817
+#: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3900
+#: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3968
+#: fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4001 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4034
+#: fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4068 fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4105
+#: fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184
+#: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4223 fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4262
+#: fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4333
+#: fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4462
+#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4611
+#: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689
+#: fish/cmds.c:4708 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4762
+#: fish/cmds.c:4782 fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4891
+#: fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4975
+#: fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5058
+#: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126
+#: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5160 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5196
+#: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5295
+#: fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5377
+#: fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5447
+#: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5502 fish/cmds.c:5521
+#: fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5579 fish/cmds.c:5619
+#: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5739
+#: fish/cmds.c:5757 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5839
+#: fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5972 fish/cmds.c:5989
+#: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6063
+#: fish/cmds.c:6085 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6151
+#: fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6224
+#: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6263 fish/cmds.c:6299 fish/cmds.c:6318
+#: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6395
+#: fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6486
+#: fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6532 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6574
+#: fish/cmds.c:6595 fish/cmds.c:6618 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6652
+#: fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6727
+#: fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6807
+#: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6908
+#: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6966 fish/cmds.c:6989
+#: fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034 fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7073
+#: fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7227
+#: fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7266 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319
+#: fish/cmds.c:7341 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7414
+#: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7493
+#: fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7531 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7574
+#: fish/cmds.c:7595 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7680
+#: fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7778
+#: fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7862
+#: fish/cmds.c:7881 fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7979 fish/cmds.c:8020
+#: fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8175 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8235
+#: fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8279 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8326
+#: fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8449
+#: fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8485 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8530
+#: fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8626
+#: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8722
+#: fish/cmds.c:8746 fish/cmds.c:8770 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8817
+#: fish/cmds.c:8840 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8903
+#: fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9037 fish/cmds.c:9056 fish/cmds.c:9073
+#: fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9143
+#: fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9269
+#: fish/cmds.c:9286 fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9338
+#: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9493
+#: fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9630
+#: fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9675 fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9717
+#: fish/cmds.c:9737 fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9845 fish/cmds.c:9885
+#: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9969 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10023
+#: fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10103 fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10168
+#: fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10244 fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10286
+#: fish/cmds.c:10343 fish/cmds.c:10363 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10407
+#: fish/cmds.c:10426 fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10493
+#: fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10533 fish/cmds.c:10553 fish/cmds.c:10575
+#: fish/cmds.c:10610 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10651 fish/cmds.c:10673
+#: fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10781
+#: fish/cmds.c:10821 fish/cmds.c:10877 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10935
+#: fish/cmds.c:10950 fish/cmds.c:10970 fish/cmds.c:11010 fish/cmds.c:11033
+#: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11082 fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11186 fish/cmds.c:11217 fish/cmds.c:11248 fish/cmds.c:11276
+#: fish/cmds.c:11296 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11348 fish/cmds.c:11368
+#: fish/cmds.c:11385 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11428 fish/cmds.c:11451
+#: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11559 fish/cmds.c:11607
+#: fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11687 fish/cmds.c:11707
+#: fish/cmds.c:11728 fish/cmds.c:11749 fish/cmds.c:11770 fish/cmds.c:11791
+#: fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11872 fish/cmds.c:11923
+#: fish/cmds.c:11961 fish/cmds.c:12017 fish/cmds.c:12153 fish/cmds.c:12182
+#: fish/cmds.c:12209 fish/cmds.c:12226 fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12264
+#: fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12464 fish/cmds.c:12622 fish/cmds.c:13334
+#: fish/cmds.c:13353 fish/cmds.c:13373
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"
-#: fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1426 fish/cmds.c:1439 fish/cmds.c:1453
-#: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1482 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1510
-#: fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1538 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1566
-#: fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1593 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1621
-#: fish/cmds.c:1635 fish/cmds.c:1649 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1677
-#: fish/cmds.c:1691 fish/cmds.c:1706 fish/cmds.c:1737 fish/cmds.c:1751
-#: fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1794 fish/cmds.c:1809
-#: fish/cmds.c:1822 fish/cmds.c:1837 fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1865
-#: fish/cmds.c:1878 fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1910 fish/cmds.c:1926
-#: fish/cmds.c:1940 fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1969 fish/cmds.c:1988
-#: fish/cmds.c:2007 fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2055
-#: fish/cmds.c:2070 fish/cmds.c:2085 fish/cmds.c:2100 fish/cmds.c:2115
-#: fish/cmds.c:2130 fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2200
-#: fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2270
-#: fish/cmds.c:2287 fish/cmds.c:2303 fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335
-#: fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2363 fish/cmds.c:2376 fish/cmds.c:2393
-#: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2457
-#: fish/cmds.c:2474 fish/cmds.c:2511 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2583
-#: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2619 fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2653
-#: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2819
-#: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2872
-#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2948
-#: fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3017
-#: fish/cmds.c:3031 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3080
-#: fish/cmds.c:3113 fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3159
-#: fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3231
-#: fish/cmds.c:3247 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297
-#: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3333 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3371
-#: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3429
-#: fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3462 fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3497
-#: fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3570
-#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3649
-#: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3729
-#: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3870
-#: fish/cmds.c:3887 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3937
-#: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4017
-#: fish/cmds.c:4050 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4101
-#: fish/cmds.c:4120 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
-#: fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4239
-#: fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4354
-#: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423
-#: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4491
-#: fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4752
-#: fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4844
-#: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4963
-#: fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5027
-#: fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5108
-#: fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5192
-#: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5276
-#: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5355
-#: fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5428
-#: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5507
-#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5565
-#: fish/cmds.c:5579 fish/cmds.c:5595 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5665
-#: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5739
-#: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5840
-#: fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5913 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5989
-#: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6075
-#: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6161
-#: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6322 fish/cmds.c:6345
-#: fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6467
-#: fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6596
-#: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6703
-#: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774
-#: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6832 fish/cmds.c:6849
-#: fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932
-#: fish/cmds.c:6948 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6992
-#: fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7152
-#: fish/cmds.c:7171
+#: fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3518 fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3551
+#: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621
+#: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3689
+#: fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754
+#: fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3818
+#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3901
+#: fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3969
+#: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4035
+#: fish/cmds.c:4050 fish/cmds.c:4069 fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4106
+#: fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185
+#: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4224 fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263
+#: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4334
+#: fish/cmds.c:4355 fish/cmds.c:4411 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4446
+#: fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572
+#: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4652
+#: fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4724
+#: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
+#: fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4925
+#: fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4995
+#: fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5076
+#: fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5144
+#: fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5178 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5220
+#: fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5273 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5318
+#: fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359 fish/cmds.c:5378 fish/cmds.c:5398
+#: fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5464
+#: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5541
+#: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5677
+#: fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5758
+#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5919
+#: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6004
+#: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6064 fish/cmds.c:6086
+#: fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6172
+#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6244
+#: fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6300 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6338
+#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6419
+#: fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6487 fish/cmds.c:6510
+#: fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6575 fish/cmds.c:6596
+#: fish/cmds.c:6619 fish/cmds.c:6636 fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6671
+#: fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6728 fish/cmds.c:6749
+#: fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6831
+#: fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6926
+#: fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7013
+#: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7168
+#: fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7246
+#: fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7342
+#: fish/cmds.c:7359 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7435
+#: fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7513
+#: fish/cmds.c:7532 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7575 fish/cmds.c:7596
+#: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7704
+#: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7800
+#: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7845 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7882
+#: fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7980 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8100
+#: fish/cmds.c:8176 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8257
+#: fish/cmds.c:8280 fish/cmds.c:8302 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8370
+#: fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8469
+#: fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8555
+#: fish/cmds.c:8579 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8627 fish/cmds.c:8651
+#: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8723 fish/cmds.c:8747
+#: fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8841
+#: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8924
+#: fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9019
+#: fish/cmds.c:9038 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9091
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9180
+#: fish/cmds.c:9220 fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9270 fish/cmds.c:9287
+#: fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9339 fish/cmds.c:9377
+#: fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9535
+#: fish/cmds.c:9576 fish/cmds.c:9614 fish/cmds.c:9631 fish/cmds.c:9654
+#: fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9738
+#: fish/cmds.c:9774 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9886 fish/cmds.c:9944
+#: fish/cmds.c:9970 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10083
+#: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10149 fish/cmds.c:10169 fish/cmds.c:10208
+#: fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10265 fish/cmds.c:10287 fish/cmds.c:10344
+#: fish/cmds.c:10364 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10427
+#: fish/cmds.c:10447 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514
+#: fish/cmds.c:10534 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10611
+#: fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10652 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10689
+#: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10743 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10822
+#: fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10900 fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10951
+#: fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:11011 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11058
+#: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11124 fish/cmds.c:11149 fish/cmds.c:11187
+#: fish/cmds.c:11218 fish/cmds.c:11249 fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11297
+#: fish/cmds.c:11329 fish/cmds.c:11349 fish/cmds.c:11369 fish/cmds.c:11386
+#: fish/cmds.c:11404 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11471
+#: fish/cmds.c:11515 fish/cmds.c:11560 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11649
+#: fish/cmds.c:11668 fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11708 fish/cmds.c:11729
+#: fish/cmds.c:11750 fish/cmds.c:11771 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11813
+#: fish/cmds.c:11835 fish/cmds.c:11873 fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11962
+#: fish/cmds.c:12018 fish/cmds.c:12041 fish/cmds.c:12154 fish/cmds.c:12183
+#: fish/cmds.c:12210 fish/cmds.c:12227 fish/cmds.c:12248 fish/cmds.c:12265
+#: fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12327 fish/cmds.c:12348 fish/cmds.c:12408
+#: fish/cmds.c:12465 fish/cmds.c:12491 fish/cmds.c:12560 fish/cmds.c:12623
+#: fish/cmds.c:12645 fish/cmds.c:12736 fish/cmds.c:12829 fish/cmds.c:12922
+#: fish/cmds.c:13016 fish/cmds.c:13213 fish/cmds.c:13335 fish/cmds.c:13354
+#: fish/cmds.c:13374
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"
-#: fish/cmds.c:1716 fish/cmds.c:2178 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2521
-#: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2737
-#: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3599
-#: fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3830
-#: fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4327
-#: fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4575
-#: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4689
-#: fish/cmds.c:4708 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4897
-#: fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:5440 fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5640
-#: fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5815 fish/cmds.c:5850
-#: fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:6000
-#: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6199
-#: fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6296
-#: fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6424 fish/cmds.c:6479 fish/cmds.c:6492
-#: fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6661
-#: fish/cmds.c:6899 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073
-#: fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7182
+#: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5590
+#: fish/cmds.c:5630 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5851
+#: fish/cmds.c:5870 fish/cmds.c:5889 fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:6275
+#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:7085 fish/cmds.c:7104 fish/cmds.c:7123
+#: fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7650
+#: fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7951
+#: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8069
+#: fish/cmds.c:8110 fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8186
+#: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8959 fish/cmds.c:9154
+#: fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230 fish/cmds.c:9350 fish/cmds.c:9387
+#: fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9464 fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9546
+#: fish/cmds.c:9587 fish/cmds.c:9750 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9799
+#: fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9896
+#: fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10055 fish/cmds.c:10116
+#: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10219 fish/cmds.c:10297
+#: fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10754
+#: fish/cmds.c:10793 fish/cmds.c:10833 fish/cmds.c:10852 fish/cmds.c:10911
+#: fish/cmds.c:10984 fish/cmds.c:11094 fish/cmds.c:11164 fish/cmds.c:11198
+#: fish/cmds.c:11229 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11486
+#: fish/cmds.c:11530 fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11623 fish/cmds.c:11849
+#: fish/cmds.c:11887 fish/cmds.c:11900 fish/cmds.c:11938 fish/cmds.c:11973
+#: fish/cmds.c:11992 fish/cmds.c:12059 fish/cmds.c:12087 fish/cmds.c:12110
+#: fish/cmds.c:12365 fish/cmds.c:12426 fish/cmds.c:12512 fish/cmds.c:12580
+#: fish/cmds.c:12663 fish/cmds.c:12680 fish/cmds.c:12697 fish/cmds.c:12755
+#: fish/cmds.c:12772 fish/cmds.c:12789 fish/cmds.c:12848 fish/cmds.c:12865
+#: fish/cmds.c:12882 fish/cmds.c:12942 fish/cmds.c:12959 fish/cmds.c:12976
+#: fish/cmds.c:13038 fish/cmds.c:13061 fish/cmds.c:13089 fish/cmds.c:13106
+#: fish/cmds.c:13129 fish/cmds.c:13157 fish/cmds.c:13174 fish/cmds.c:13232
+#: fish/cmds.c:13249 fish/cmds.c:13272 fish/cmds.c:13295
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
-#: fish/cmds.c:1722 fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2490 fish/cmds.c:2527
-#: fish/cmds.c:2546 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2743
-#: fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3605
-#: fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3836
-#: fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4333
-#: fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4581
-#: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4695
-#: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4903
-#: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5611 fish/cmds.c:5646
-#: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5856
-#: fish/cmds.c:5892 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:6006
-#: fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6411
-#: fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6667
-#: fish/cmds.c:7009 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7116
-#: fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7188
+#: fish/cmds.c:3868 fish/cmds.c:4908 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5596
+#: fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5857
+#: fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5938 fish/cmds.c:6281
+#: fish/cmds.c:6892 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7129
+#: fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7375 fish/cmds.c:7656
+#: fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7938 fish/cmds.c:7957
+#: fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8075
+#: fish/cmds.c:8116 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8154 fish/cmds.c:8192
+#: fish/cmds.c:8345 fish/cmds.c:8388 fish/cmds.c:8965 fish/cmds.c:9160
+#: fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9236 fish/cmds.c:9356 fish/cmds.c:9393
+#: fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9470 fish/cmds.c:9511 fish/cmds.c:9552
+#: fish/cmds.c:9593 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9902 fish/cmds.c:9921
+#: fish/cmds.c:10042 fish/cmds.c:10186 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10303
+#: fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10723 fish/cmds.c:10760 fish/cmds.c:10799
+#: fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10858 fish/cmds.c:10917 fish/cmds.c:10990
+#: fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11536 fish/cmds.c:11585
+#: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11979 fish/cmds.c:12065 fish/cmds.c:12093
+#: fish/cmds.c:12116 fish/cmds.c:12518 fish/cmds.c:12586 fish/cmds.c:13044
+#: fish/cmds.c:13067 fish/cmds.c:13112 fish/cmds.c:13135 fish/cmds.c:13255
+#: fish/cmds.c:13278
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"
-#: fish/cmds.c:8020
+#: fish/cmds.c:4354 fish/cmds.c:4483 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:12040
+#: fish/cmds.c:12286 fish/cmds.c:12347 fish/cmds.c:12407 fish/cmds.c:12490
+#: fish/cmds.c:12559 fish/cmds.c:12644 fish/cmds.c:12735 fish/cmds.c:12828
+#: fish/cmds.c:12921 fish/cmds.c:13015 fish/cmds.c:13212
+#, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s powinno posiadać %d-%d parametry\n"
+
+#: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4826 fish/cmds.c:12126
+#: fish/cmds.c:12303 fish/cmds.c:12380 fish/cmds.c:12436 fish/cmds.c:12528
+#: fish/cmds.c:12596 fish/cmds.c:12707 fish/cmds.c:12799 fish/cmds.c:12892
+#: fish/cmds.c:12986 fish/cmds.c:13184 fish/cmds.c:13310
+#, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: nieznany opcjonalny parametr \"%s\"\n"
+
+#: fish/cmds.c:4391 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:12132
+#: fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12386 fish/cmds.c:12442 fish/cmds.c:12534
+#: fish/cmds.c:12602 fish/cmds.c:12713 fish/cmds.c:12805 fish/cmds.c:12898
+#: fish/cmds.c:12992 fish/cmds.c:13190 fish/cmds.c:13316
+#, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: opcjonalny parametr \"%s\" został podany dwa razy\n"
+
+#: fish/cmds.c:13391
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: nieznane polecenie\n"
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
#, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr "%s: %s: wiersz %d: błąd podczas przetwarzania pliku konfiguracji: %s\n"
-#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/copy.c:41
#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"należy użyć \"copy-in <lokalny> [<lokalny>...] <zdalny_katalog>\", aby "
+"skopiować pliki do obrazu\n"
+
+#: fish/copy.c:62
+#, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n"
+
+#: fish/copy.c:157
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+"błąd: parametr jest zerowej długości lub dłuższy niż dozwolone maksimum\n"
+
+#: fish/copy.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"należy użyć \"copy-out <zdalny> [<zdalny>...] <lokalny_katalog>\", aby "
+"skopiować pliki z obrazu\n"
+
+#: fish/copy.c:213
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-out: element docelowy \"%s\" nie jest katalogiem\n"
+
+#: fish/copy.c:258
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: \"%s\" nie jest plikiem lub katalogiem\n"
+
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr "wyświetla nazwę pliku\n"
+
+#: fish/edit.c:45
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"
-#: fish/fish.c:98
+#: fish/fish.c:105
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-" %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Options:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csh Make --listen csh-compatible\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -f|--file file Read commands from file\n"
-" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
+" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
+" --no-progress-bars Disable progress bars\n"
" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
-"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"%s umożliwia modyfikowanie systemów plików maszyn wirtualnych\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
-" %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n"
-" %s -i domena-libvirt\n"
-" %s -i obrazy-dysków\n"
-"lub dla trybu interaktywnego:\n"
-" %s\n"
-"lub ze skryptu powłoki:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" polecenie\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
+" %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie...]\n"
"Opcje:\n"
" -h|--cmd-help Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
-" -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
+" -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
-" -D|--no-dest-paths Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
-" pomocą Tab\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" --csh Sprawia, że --listen jest zgodne z formatem csh\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n"
+" -D|--no-dest-paths Bez uzupełniania ścieżek z systemu plików gościa\n"
+" tabulacją\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
" -f|--file plik Odczytuje polecenia z pliku\n"
-" -i|--inspector Uruchamia virt-inspector, aby uzyskać punkty\n"
-" montowania dysków\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" -i|--inspector Automatycznie montuje systemy plików\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
" --listen Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
-" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
-" --remote[=PID] Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
-" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
+" --live Łączy z maszyną wirtualną live\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opcje]] Montuje urządzenie w mnt (jeśli pominięto,\n"
+" to w /)\n"
+" -n|--no-sync Bez automatycznego synchronizowania\n"
+" -N|--new typ Tworzy przygotowany dysk (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Włącza paski postępu nawet, jeśli nie jest w trybie\n"
+" interaktywnym\n"
+" --no-progress-bars Wyłącza paski postępu\n"
+" --remote[=pid] Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
+" -r|--ro Montuje tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
-" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
-" -x Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
-" wykonaniem\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
-"Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
-
-#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
+" -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n"
+" -x Powtarza każde polecenie przed jego wykonaniem\n"
+"\n"
+"Aby sprawdzić obraz dysku, plik ISO, dysk twardy, system plików itd.:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /ścieżka/do/dysku.img\n"
+"lub\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d nazwa-domeny-biblioteki-libvirt\n"
+"\n"
+"Opcja --ro jest zalecana, aby uniknąć zapisu do obrazu dysku. Jeśli opcja\n"
+"-i się nie powiedzie, to należy wykonać ponownie bez niej i użyć poleceń\n"
+"\"run\" + \"list-filesystems\" + \"mount\".\n"
+"\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:229
+#: fish/fish.c:246
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"
-#: fish/fish.c:236
+#: fish/fish.c:253
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr ""
"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"
-#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:272
+#: fish/fish.c:303
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"
-#: fish/fish.c:345
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: nie można użyć opcji -i z -a, -m, --listen, --remote lub --selinux\n"
-
-#: fish/fish.c:352
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i wymaga domeny libvirt lub ścieżek do obrazów dysków\n"
-
-#: fish/fish.c:362
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr ""
-"%s: polecenie virt-inspector jest za długie dla bufora o stałym rozmiarze\n"
-
-#: fish/fish.c:408
+#: fish/fish.c:476
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:484
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"
-#: fish/fish.c:422
+#: fish/fish.c:490
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"
-#: fish/fish.c:570
+#: fish/fish.c:642
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
+" 'man' to read the manual\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
-"modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
+"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików biblioteki\n"
+"libguestfs do modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
"\n"
"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
+" \"man\", aby wyświetlić podręcznik\n"
" \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:650
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
-
-#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
+#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
-#: fish/fish.c:667
+#: fish/fish.c:803
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
-#: fish/fish.c:722
+#: fish/fish.c:833
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:739
+#: fish/fish.c:850
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:925
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr ""
+"%s: nieprawidłowa sekwencja sterująca w ciągu (zaczyna się od offsetu %d)\n"
+
+#: fish/fish.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
+
+#: fish/fish.c:999
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"
-#: fish/fish.c:925
+#: fish/fish.c:1146
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
-#: fish/fish.c:927
+#: fish/fish.c:1148
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"
-#: fish/fish.c:930
-msgid "allocate an image"
-msgstr "przydziela obraz"
-
-#: fish/fish.c:932
-msgid "display a line of text"
-msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
-
-#: fish/fish.c:934
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
-
-#: fish/fish.c:936
-msgid "local change directory"
-msgstr "zmienia lokalny katalog"
-
-#: fish/fish.c:938
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
-
-#: fish/fish.c:940
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "wyświetla plik w pagerze"
-
-#: fish/fish.c:942
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
-
-#: fish/fish.c:944
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"
-
-#: fish/fish.c:946
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"
-
-#: fish/fish.c:958
+#: fish/fish.c:1159
#, c-format
msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-" alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-" <nn> number of kilobytes\n"
-" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
-" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
-" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
-" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
-" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
-" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
-" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - przydziela obraz\n"
-" alloc <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
-"\n"
-" Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n"
-" a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n"
-"\n"
-" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
-" proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
-"\n"
-" Można podać rozmiar (gdzie <nn> oznacza liczbę):\n"
-" <nn> liczba kilobajtów\n"
-" np.: 1440 standardowa dyskietka 3.5\"\n"
-" <nn>K lub <nn>KB liczba kilobajtów\n"
-" <nn>M lub <nn>MB liczba megabajtów\n"
-" <nn>G lub <nn>GB liczba gigabajtów\n"
-" <nn>T lub <nn>TB liczba terabajtów\n"
-" <nn>P lub <nn>PB liczba petabajtów\n"
-" <nn>E lub <nn>EB liczba eksabajtów\n"
-" <nn>sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n"
-
-#: fish/fish.c:977
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
+msgstr ""
+"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
+" help polecenie\n"
+" help\n"
+
+#: fish/fish.c:1167
#, c-format
msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+" quit\n"
msgstr ""
-"echo - wyświetla wiersz tekstu\n"
-" echo [<parametry> ...]\n"
-"\n"
-" Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
+"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
+" quit\n"
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:1172
#, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
-"edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
-" edit <nazwa_pliku>\n"
-"\n"
-" Jest używane do modyfikowania pliku.\n"
-"\n"
-" Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
-" wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n"
-" następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n"
-"\n"
-" Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n"
-" alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n"
-"\n"
-" UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
-" (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
+"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
+"poleceń\n"
-#: fish/fish.c:998
+#: fish/fish.c:1188
#, c-format
msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-" lcd <directory>\n"
-"\n"
-" Change guestfish's current directory. This command is\n"
-" useful if you want to download files to a particular\n"
-" place.\n"
+"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands: guestfish -h\n"
+"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-"lcd - zmienia lokalny katalog\n"
-" lcd <katalog>\n"
-"\n"
-" Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
-" przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"
+"Czy miał zostać otwarty obraz dysku? guestfish -a dysk.img\n"
+"Lista poleceń: guestfish -h\n"
+"Pełna dokumentacja: man guestfish\n"
+
+#: fish/fish.c:1197
+#, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "%s:%d: libguestfs: błąd: %s\n"
+
+#: fish/fish.c:1353
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/fish.c:1550
#, c-format
msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-" glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
-" once for each expanded argument.\n"
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
msgstr ""
-"glob - rozwija wieloznaczniki w poleceniach\n"
-" glob <polecenie> [<parametry> ...]\n"
-"\n"
-" Glob wykonuje <polecenie> z wieloznacznikami\n"
-" rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n"
-" Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
-" raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"
+"%s: należy zbadać gościa (opcja \"-i\" lub polecenie \"inspect-os\"), aby "
+"użyć liter napędów systemu Windows\n"
-#: fish/fish.c:1012
+#: fish/fish.c:1570
#, c-format
msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
+"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
msgstr ""
-"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
-" help polecenie\n"
-" help\n"
+"%s: nie odnaleziono napędu \"%c:\". Aby wyświetlić dostępne napędy należy "
+"wykonać:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
-#: fish/fish.c:1017
+#: fish/fish.c:1589
#, c-format
msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-" more <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-" \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
msgstr ""
-"more - wyświetla plik w pagerze\n"
-" more <nazwa_pliku>\n"
-"\n"
-" Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n"
-"\n"
-" Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
-" wykonania polecenia \"cat\" i używanie pagera.\n"
-"\n"
-" Normalnie używa zmiennej $PAGER, ale jeśli zostanie użyty\n"
-" alias \"less\", zawsze będzie używane polecenie \"less\".\n"
-"\n"
-" UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
-" (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
+"%s: aby uzyskać dostęp do \"%c:\", należy najpierw zamontować %s. Jeden ze "
+"sposobów:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
+
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-" quit\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
-"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
-" quit\n"
+"Dodaje obrazy dysków do sprawdzenia używając opcji -a lub -d, albo polecenia "
+"\"add\".\n"
+"Tworzy nowy obraz dysku używając opcji -N albo poleceń \"alloc\" lub \"sparse"
+"\".\n"
+"Po wykonaniu tej czynności należy użyć polecenia \"run\".\n"
-#: fish/fish.c:1036
+#: fish/help.c:44
#, c-format
msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
msgstr ""
-"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n"
-"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n"
-"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
-"przydatne do testowania.\n"
+"Odnajduje dostępne systemy plików używając \"list-filesystems\", a\n"
+"następnie montuje do do sprawdzenia lub modyfikacji zawartości używając\n"
+"\"mount-ro\" lub \"mount-options\".\n"
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/help.c:52
#, c-format
msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-" sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-" command, except that the image file is allocated\n"
-" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-" to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
-" only use space when written to, but they are slower\n"
-" and there is a danger you could run out of real disk\n"
-" space during a write operation.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-" <nn> number of kilobytes\n"
-" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
-" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
-" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
-" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
-" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
-" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
-" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - przydziela plik rzadkiego obrazu\n"
-" sparse <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
-"\n"
-" Tworzy pusty rzadki plik o podanym rozmiarze,\n"
-" a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
"\n"
-" We wszystkich aspektach działa tak samo jak polecenie\n"
-" \"alloc\", poza tym, że plik obrazu jest przydzielany\n"
-" rzadko. Oznacza to, że bloki dysku nie są przydzielane\n"
-" do pliku, dopóki nie są potrzebne. Pliki rzadkich dysków\n"
-" używają miejsca tylko, kiedy są zapisywane, ale są\n"
-" wolniejsze i istnieje niebezpieczeństwo wyjścia poza\n"
-" realne miejsce na dysku podczas działania zapisu.\n"
-"\n"
-" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
-" proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
+msgstr ""
+"Aby dowiedzieć się więcej o poleceniu, należy użyć \"help polecenie\".\n"
"\n"
-" Można podać rozmiar (gdzie <nn> oznacza liczbę):\n"
-" <nn> liczba kilobajtów\n"
-" np.: 1440 standardowa dyskietka 3.5\"\n"
-" <nn>K lub <nn>KB liczba kilobajtów\n"
-" <nn>M lub <nn>MB liczba megabajtów\n"
-" <nn>G lub <nn>GB liczba gigabajtów\n"
-" <nn>T lub <nn>TB liczba terabajtów\n"
-" <nn>P lub <nn>PB liczba petabajtów\n"
-" <nn>E lub <nn>EB liczba eksabajtów\n"
-" <nn>sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n"
-
-#: fish/fish.c:1070
+"Aby przeczytać podręcznik, należy wpisać \"man\".\n"
+
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (urządzenie|nazwa_pliku) [maksimum | rozpoczęcie maksimum]\n"
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s jest plikiem lub urządzeniem o zerowej długości\n"
+
+#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-" time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-" time afterwards.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+" 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
-"time - mierzy czas wykonania polecenia\n"
-" time <polecenie> [<parametry> ...]\n"
-"\n"
-" Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
+"hexedit: %s jest dłuższe niż %s. Należy podać ograniczenie\n"
+" używając polecenia \"hexedit %s <maksimum>\" (np.\n"
+" \"hexedit %s 1M\") lub zakres używając polecenia\n"
+" \"hexedit %s <rozpoczęcie> <maksymalnie>\".\n"
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr ""
-"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
-"poleceń\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: nieprawidłowy zakres\n"
-#: fish/fish.c:1090
+#: fish/inspect.c:77
#, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands: guestfish -h\n"
-"For complete documentation: man guestfish\n"
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: nie należy używać razem opcji --live i -i\n"
+
+#: fish/inspect.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "%s: na tym dysku nie odnaleziono żadnych systemów operacyjnych\n"
+
+#: fish/inspect.c:96
+#, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
+"%s: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez opcję -i\n"
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/inspect.c:136
#, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
+msgstr "%s: nie można zamontować niektórych systemów plików (zignorowano)\n"
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:148
#, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr "System operacyjny: %s\n"
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/inspect.c:161
#, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "%s zamontowano w %s\n"
+
+#: fish/keys.c:53
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): "
#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"
+#: fish/man.c:35
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"
+
+#: fish/man.c:54
+#, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"
+
#: fish/more.c:40
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/options.c:38
#, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
-msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n"
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/options.c:152
#, c-format
-msgid ""
-"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
-"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
+msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
msgstr ""
-"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
-"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
+"%s: nie można zamontować \"%s\". Być może chciano użyć jednej z tych?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
+#, c-format
+msgid ""
+"List of available prepared disk images:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
+"\n"
+
+#: fish/prep.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: fish/prep.c:48
+#, c-format
+msgid " Optional parameters:\n"
+msgstr " Opcjonalne parametry:\n"
+
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"
+
+#: fish/prep.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
+msgstr ""
+"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n"
+"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
+"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"
+
+#: fish/prep.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
+"Należy użyć polecenia \"guestfish -N help\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
+"wartości dla parametru -N.\n"
+
+#: fish/prep.c:158
+#, c-format
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
+"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
+"\": "
+
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "uzyskanie rozmiaru sektora dysku nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
+#, c-format
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "dodanie partycji startowej nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "dodanie partycji głównej nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "utworzenie startowego systemu plików nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "utworzenie głównego systemu plików nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+"niepoprawny format dla nazwy woluminu logicznego, należy użyć \"/dev/VG/LV\""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "utworzenie woluminu fizycznego nie powiodło się: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "utworzenie grupy woluminów nie powiodło się: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "utworzenie woluminu logicznego nie powiodło się: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+"zmiana rozmiaru woluminu logicznego do pełnego rozmiaru nie powiodła się: "
+"%s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/rc.c:257
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
+msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"
+
+#: fish/rc.c:262
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
+"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
"zgadzać.\n"
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
"serwera\n"
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:388
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
-#: fish/time.c:35
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr "używa \"%s VAR wartość\", aby ustawić zmienną środowiskową\n"
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr "używa \"%s VAR\", aby usunąć ustawienie zmiennej środowiskowej\n"
+
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#: fish/time.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fuse/guestmount.c:912
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --fuse-help Display extra FUSE options\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
-" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
+" -i|--inspector Automatycznie montuje systemy plików\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
+" --live Łączy z maszyną wirtualną live\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
-" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
+" -o|--option opcja Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
-" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
-" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n"
+" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1131
+#, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
+msgstr ""
+"%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a/-d i co najmniej jedną -m/-i\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1141
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
+msgstr ""
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: fuse/guestmount.c:1148
#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
-msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n"
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
+msgstr ""
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1163
+#, c-format
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1179
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"
-#: src/guestfs.c:271
+#: inspector/virt-inspector.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+" --xpath query Perform an XPath query\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: wyświetla informacje o maszynie wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwa_domeny plik [plik...]\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...] plik [plik...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"%s: nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
+"\n"
+"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
+"maszyną wirtualną lub biblioteka libguestfs nie rozumie tego typu systemu.\n"
+"\n"
+"UWAGA dla użytkowników systemu Red Hat Enterprise Linux 6: należy\n"
+"zainstalować oddzielny pakiet libguestfs-winsupport, aby uzyskać obsługę\n"
+"gości systemu Windows.\n"
+"\n"
+"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
+"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr "%s: błąd zapisu XML w \"%s\": %m\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:325
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr ""
+"%s: xmlOutputBufferCreateFd: otwarcie standardowego wyjścia nie powiodło "
+"się\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:333
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr ""
+"%s: xmlNewTextWriter: utworzenie modułu zapisującego libxml2 nie powiodło "
+"się\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr ""
+"nie można przetworzyć informacji XML zwróconej przez bibliotekę libvirt"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "nie można utworzyć nowego kontekstu XPath"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "nie można sprawdzić wyrażenia XPath"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr "open_guest: pierwszy parametr zawiera nieokreślony element"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, "
+"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
+"\n"
+"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
+"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
+"\n"
+"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
+"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
+#, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --append kernelopts Append kernel options\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
+" --network Enable network\n"
+" -r|--ro Access read-only\n"
+" --selinux Enable SELinux\n"
+" --smp N Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+" --suggest Suggest mount commands for this guest\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: uruchamia powłokę ratunkową w maszynie wirtualnej\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Użycie:\n"
+" %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
+" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
+"Opcje:\n"
+" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
+" --append opcje_jądra Dołącza opcje jądra\n"
+" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
+" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
+" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
+" -m|--memsize MB Ustawia rozmiar pamięci w megabajtach\n"
+" --network Włącza sieć\n"
+" -r|--ro Dostęp tylko do odczytu\n"
+" --selinux Włącza SELinuksa\n"
+" --smp N Włącza SMP za pomocą N >= 2 wirtualnych procesorów\n"
+" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
+" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
+" -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n"
+" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
+"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr "%s: nie można przetworzyć parametru \"%s\" opcji --smp\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr "%s: parametr \"%s\" opcji --smp powinien wynosić >= 1\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "%s: nie można przetworzyć rozmiaru pamięci \"%s\"\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems. You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system. You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
+#, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: nieznany stan wyjścia potomka (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:182
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+"nie można odnaleźć żadnego przyrządu biblioteki libguestfs typu \"supermin\" "
+"lub \"ordinary\" w LIBGUESTFS_PATH (ścieżka wyszukiwania: %s)"
+
+#: src/appliance.c:332
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr ""
+"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest własnością UID %d"
+
+#: src/appliance.c:337
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr ""
+"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest katalogiem (tryb "
+"%o)"
+
+#: src/appliance.c:342
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr ""
+"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej jest zapisywalny przez "
+"grupę lub innych (tryb %o)"
+
+#: src/appliance.c:672
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr ""
+"zewnętrzne polecenie nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
+"komunikaty błędów"
+
+#: src/dbdump.c:85
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
+msgstr "nieoczekiwany koniec wyjścia polecenia db_dump przed końcem nagłówka"
+
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr ""
+"nieoczekiwany wiersz polecenia db_dump, brak przedrostka w formie spacji"
+
+#: src/dbdump.c:127
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr "nieoczekiwany koniec wyjścia polecenia db_dump przed końcem danych"
+
+#: src/dbdump.c:208
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr "nieoczekiwane nieszesnastkowe cyfry w wyjściu polecenia db_dump "
+
+#: src/filearch.c:152
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "rozmiar %s jest nierozsądny (%<PRIi64> bajtów)"
+
+#: src/filearch.c:265
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without the libmagic library"
+msgstr ""
+"API architektury plików jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki "
+"libguestfs została skompilowana bez biblioteki libmagic"
+
+#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:344
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "ostrzeżenie: %s"
+
+#: src/guestfs.c:405
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/guestfs.c:983
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr "<skrócone, pierwotny rozmiar %zu bajtów>"
+
+#: src/inspect.c:293
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr "nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić systemroot"
+
+#: src/inspect.c:309
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr ""
+"nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić wartości "
+"CurrentControlSet"
+
+#: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
+"API badania jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki libguestfs "
+"została skompilowana bez biblioteki hivex"
+
+#: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547
+#: src/inspect_fs_unix.c:196 src/inspect_fs_unix.c:696
+#: src/inspect_fs_unix.c:993
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "rozmiar %s jest nierozsądnie duży (%<PRIi64> bajtów)"
+
+#: src/inspect.c:788
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:800
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z "
+"urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "nie można przetworzyć liczby całkowitej w numerze wersji: %s"
+
+#: src/inspect_fs.c:512
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: plik jest pusty"
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:734
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "nie można przetworzyć pliku /etc/fstab lub pustego pliku"
+
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows"
+
+#: src/inspect_icon.c:492
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr "odczyt: %s: nieoczekiwany koniec pliku"
+
+#: src/launch.c:134
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/launch.c:203
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/launch.c:217
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"
-#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"
-#: src/guestfs.c:946
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr "parametr %s jest pusty lub zawiera niedozwolone znaki"
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
-msgstr "QEMU zostało już uruchomione"
+#: src/launch.c:426
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
+msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/launch.c:437
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
-#: src/guestfs.c:1049
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "nie można odnaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1460
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się"
+#: src/launch.c:474
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
-#: src/guestfs.c:1479
+#: src/launch.c:895
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"
-#: src/guestfs.c:1492
+#: src/launch.c:908
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
-#: src/guestfs.c:1584
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s"
+#: src/launch.c:998
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr ""
+"guestfs_launch nie powiodło się, nieoczekiwany komunikat początkowy od "
+"demona guestfsd"
-#: src/guestfs.c:1657
+#: src/launch.c:1006
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "skontaktowano się z guestfsd, ale stan != GOTOWY"
+
+#: src/launch.c:1178
#, c-format
msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
-"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
-"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."
+"polecenie nie powiodło się: %s\n"
+"\n"
+"Jeśli qemu jest położone w niestandardowej ścieżce, to należy spróbować\n"
+"ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU. Powyżej mogą zostać\n"
+"wyświetlone błędy."
-#: src/guestfs.c:1833
+#: src/launch.c:1318
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
-#: src/guestfs.c:1844
+#: src/launch.c:1329
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"
-#: src/guestfs.c:1966
+#: src/proto.c:188
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"
-#: src/guestfs.c:1989
+#: src/proto.c:211
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"
-#: src/guestfs.c:2097
+#: src/proto.c:421
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%"
-"x\n"
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x"
+"%x\n"
-#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
+"Zwykle oznacza to, że uruchomienie przyrządu biblioteki libguestfs się nie\n"
+"powiodło. Proszę włączyć debugowanie (LIBGUESTFS_DEBUG=1) i ponownie\n"
+"wykonać polecenie, a następnie spojrzeć na wyjście komunikatów debugowania\n"
+"przed wystąpieniem tego błędu.\n"
-#: src/guestfs.c:2271
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr "Proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty debugowania.\n"
+
+#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"
-#: src/guestfs.c:2286
+#: src/proto.c:658
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"
-#: src/guestfs.c:2416
+#: src/proto.c:810
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"
-#: src/guestfs.c:2438
+#: src/proto.c:834
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"
-#: src/guestfs.c:2447
+#: src/proto.c:843
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"
-#: src/guestfs.c:2577
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr "działanie zostało anulowane przez użytkownika"
+
+#: src/proto.c:973
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"
-#: src/guestfs.c:2593
+#: src/proto.c:989
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2716
+#: src/proto.c:1145
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"
-#: src/guestfs.c:2744
+#: src/proto.c:1172
msgid "write to daemon socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"
-#: src/guestfs.c:2767
+#: src/proto.c:1195
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"
-#: src/guestfs.c:2772
+#: src/proto.c:1200
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
"fragmentów pliku"
-#: src/guestfs.c:2780
+#: src/proto.c:1208
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"
-#: src/guestfs.c:2789
+#: src/proto.c:1222
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr "nie można ustawić jednocześnie flag live i readonly"
+
+#: src/virt.c:114
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): %s"
+
+#: src/virt.c:135
+#, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "brak domeny biblioteki libvirt o nazwie \"%s\": %s"
+
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "błąd podczas odczytywania informacji XML biblioteki libvirt: %s"
+
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+"nie można przetworzyć informacji XML zwróconej przez bibliotekę libvirt"
+
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "nie można utworzyć nowego kontekstu XPath"
+
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "nie można sprawdzić wyrażenia XPath"
+
+#: src/virt.c:327
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "domena biblioteki libvirt nie posiada dysków"
+
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:411
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "błąd podczas uzyskiwania informacji o domenie: %s"
+
+#: src/virt.c:425
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively. Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+"błąd: domena jest maszyną wirtualną live.\n"
+"Zapisywanie na dyskach uruchomionej maszyny wirtualnej może spowodować\n"
+"uszkodzenie danych. Należy użyć dostępu tylko do odczytu lub jeśli gość\n"
+"posiada uruchomionego demona guestfsd, należy podać dostęp live. W\n"
+"większości narzędzi biblioteki libguestfs te opcje to odpowiednio --ro lub\n"
+"--live. Proszę skonsultować się z dokumentacją, aby dowiedzieć się więcej."
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:580
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+"ten gość nie posiada określenia <channel> biblioteki libvirt dla demona "
+"guestfsd\n"
+"Proszę zobaczyć \"ATTACHING TO RUNNING DAEMONS\" w guestfs(3), aby "
+"dowiedzieć się więcej."
+
+#: src/virt.c:605
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+"API dodawania domen jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki "
+"libguestfs została skompilowana bez bibliotek libvirt lub libxml2"
+
+#: test-tool/test-tool.c:79
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
" --help Display usage\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Helper program (default: %s)\n"
" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
" --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
" --timeout n\n"
" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie do testowania\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" libguestfs-test-tool [--opcje]\n"
"Opcje:\n"
" --help Wyświetla użycie\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
-" --qemudir katalog Podaje katalog źródłowy QEMU\n"
-" --qemu QEMU Podaje plik binarny QEMU\n"
+" --qemudir katalog Określa katalog źródłowy QEMU\n"
+" --qemu qemu Określa plik binarny QEMU\n"
" --timeout n\n"
-" -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
-" (domyślnie: %d sekundy)\n"
+" -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie (domyślnie: %d "
+"sekund)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:128
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:137
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:149
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:175
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
"się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:182
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:190
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:224
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:236
#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia part-disk nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:242
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:248
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:249
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n"
-
#: test-tool/test-tool.c:255
#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:263
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
-"nie powiódł się\n"
+"libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia touch na pliku nie powiodło się\n"
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:289
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:297
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:311
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"
-#: test-tool/test-tool.c:365
-#, c-format
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available. Expected to find it in '%s'\n"
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr ""
+"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć "
+"wcześniejsze komunikaty błędów\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas "
+"komplikacji biblioteki libguestfs\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr ""
+"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr ""
+"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
+"komunikaty błędów\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n"
+"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n"
+"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:222
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy "
+"pliku"
+
+#: tools/virt-tar.pl:225
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:236
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:239
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
-"Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
-"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n"
+"{prog}: nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu "
+"dysku.\n"
"\n"
-"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"
+"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
+"maszyną wirtualną lub biblioteka libguestfs nie rozumie tego typu systemu.\n"
+"\n"
+"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
+"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
-#: test-tool/test-tool.c:381
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "{prog}: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:389
-#, c-format
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
msgstr ""
-"Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
-"nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"
+"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie "
+"wartości do wyeksportowania\n"
-#: test-tool/test-tool.c:423
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można odnaleźć katalogu użytkownika\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"