msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-15 21:06+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
-#: fish/alloc.c:35
+#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67
+#: rescue/virt-rescue.c:55
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
+#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
+#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:126
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
+#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:150
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --all Display everything\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Display block devices\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra Display swap and data filesystems\n"
+" --filesystems Display mountable filesystems\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long output\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Display LVM logical volumes\n"
+" --no-title No title in --long output\n"
+" --parts|--partitions Display partitions\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Display LVM physical volumes\n"
+" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Display LVM volume groups\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:304 df/main.c:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr ""
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long listing\n"
+" -R|--recursive Recursive listing\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
+
+#: df/main.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -i|--inodes Display inodes\n"
+" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
+" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: df/main.c:262
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:50
+#, fuzzy
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "Máquina virtual"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
+#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
-#: fish/alloc.c:49
+#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
-#: fish/alloc.c:164
-#: fish/alloc.c:171
+#: fish/alloc.c:156
#, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2466
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2466
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: fish/cmds.c:40
-#: fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:2468
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
-#: fish/cmds.c:41
-#: fish/cmds.c:332
+#: fish/cmds.c:2469
+#, fuzzy
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2471
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
-#: fish/cmds.c:42
-#: fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:2472
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
-#: fish/cmds.c:43
-#: fish/cmds.c:428
+#: fish/cmds.c:2473
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
+"QEMU tiene que utilizarse"
-#: fish/cmds.c:44
-#: fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2474
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
+"utilizarse"
-#: fish/cmds.c:45
-#: fish/cmds.c:1145
+#: fish/cmds.c:2475
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
+
+#: fish/cmds.c:2476
msgid "clear Augeas path"
msgstr "desocupa una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:46
-#: fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:2477
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
-#: fish/cmds.c:47
-#: fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:2478
msgid "define an Augeas node"
msgstr "define un nodo Augeas"
-#: fish/cmds.c:48
-#: fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:2479
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "define una variable Augeas"
-#: fish/cmds.c:49
-#: fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:2480
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:50
-#: fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:2481
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
-#: fish/cmds.c:51
-#: fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:2482
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
-#: fish/cmds.c:52
-#: fish/cmds.c:509
+#: fish/cmds.c:2483
msgid "load files into the tree"
msgstr "carga los archivos en el árbol"
-#: fish/cmds.c:53
-#: fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2484
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
-#: fish/cmds.c:54
-#: fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2485
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
-#: fish/cmds.c:55
-#: fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:2486
msgid "move Augeas node"
msgstr "mueve nodos Augeas"
-#: fish/cmds.c:56
-#: fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:2487
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "elimina una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:57
-#: fish/cmds.c:506
+#: fish/cmds.c:2488
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
-#: fish/cmds.c:58
-#: fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:2489
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "define la ruta Augeas al valor"
-#: fish/cmds.c:59
-#: fish/cmds.c:1076
+#: fish/cmds.c:2490
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
-#: fish/cmds.c:60
-#: fish/cmds.c:1154
+#: fish/cmds.c:2491
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
+
+#: fish/cmds.c:2492
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
-#: fish/cmds.c:61
-#: fish/cmds.c:1157
+#: fish/cmds.c:2493
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
-#: fish/cmds.c:62
-#: fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2494
msgid "flush device buffers"
msgstr "despeja búferes de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:63
-#: fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:2495
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:64
-#: fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:2496
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:65
-#: fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2497
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:66
-#: fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:2498
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:67
-#: fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:2499
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
-#: fish/cmds.c:68
-#: fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2500
msgid "reread partition table"
msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
-#: fish/cmds.c:69
-#: fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:2501
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:70
-#: fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:2502
msgid "set block device to read-only"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:71
-#: fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:2503
msgid "set block device to read-write"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
-#: fish/cmds.c:72
-#: fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:2504
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
-msgstr "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
+msgstr ""
+"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
+"mayúsculas y minúsculas"
-#: fish/cmds.c:73
-#: fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:2505
msgid "list the contents of a file"
msgstr "lista los contenidos de un archivo"
-#: fish/cmds.c:74
-#: fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2506
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
-#: fish/cmds.c:75
-#: fish/cmds.c:1139
+#: fish/cmds.c:2507
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un dispositivo"
+msgstr ""
+"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
+"dispositivo"
-#: fish/cmds.c:76
-#: fish/cmds.c:1160
+#: fish/cmds.c:2508
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
-#: fish/cmds.c:77
-#: fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:2509
msgid "change file mode"
msgstr "modifica el modo de un archivo"
-#: fish/cmds.c:78
-#: fish/cmds.c:150
-#: fish/cmds.c:533
-#: fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2617
msgid "change file owner and group"
msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
-#: fish/cmds.c:79
-#: fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:2511
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:80
-#: fish/cmds.c:581
+#: fish/cmds.c:2512
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:81
-#: fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:2513
msgid "add qemu parameters"
msgstr "agrega parámetros qemu"
-#: fish/cmds.c:82
-#: fish/cmds.c:1109
+#: fish/cmds.c:2514
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2515
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2516
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
+msgstr ""
+"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:83
-#: fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:2517
msgid "copy a file"
msgstr "copia un archivo"
-#: fish/cmds.c:84
-#: fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:2518
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:85
-#: fish/cmds.c:1079
+#: fish/cmds.c:2519
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:86
-#: fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:2520
msgid "debugging and internals"
msgstr "depuración e internos"
-#: fish/cmds.c:87
-#: fish/cmds.c:1151
+#: fish/cmds.c:2521
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
+
+#: fish/cmds.c:2522
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
-#: fish/cmds.c:88
-#: fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2523
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:89
-#: fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:2524
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
-msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de manera que pueda ser leído por seres humanos)"
+msgstr ""
+"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
+"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
-#: fish/cmds.c:90
-#: fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:2525
msgid "return kernel messages"
msgstr "devuelve mensajes del kernel"
-#: fish/cmds.c:91
-#: fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:2526
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
-#: fish/cmds.c:92
-#: fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:2527
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
+
+#: fish/cmds.c:2528
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
-msgstr "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
+msgstr ""
+"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
-#: fish/cmds.c:93
-#: fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:2529
msgid "estimate file space usage"
msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
-#: fish/cmds.c:94
-#: fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2530
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:95
-#: fish/cmds.c:1013
+#: fish/cmds.c:2531
+msgid "display a line of text"
+msgstr "muestra una línea de texto"
+
+#: fish/cmds.c:2532
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
-#: fish/cmds.c:96
-#: fish/cmds.c:97
-#: fish/cmds.c:101
-#: fish/cmds.c:102
-#: fish/cmds.c:128
-#: fish/cmds.c:129
-#: fish/cmds.c:310
-#: fish/cmds.c:311
-#: fish/cmds.c:315
-#: fish/cmds.c:316
-#: fish/cmds.c:318
-#: fish/cmds.c:319
-#: fish/cmds.c:881
-#: fish/cmds.c:884
-#: fish/cmds.c:887
-#: fish/cmds.c:890
-#: fish/cmds.c:893
-#: fish/cmds.c:896
-#: fish/cmds.c:899
-#: fish/cmds.c:902
-#: fish/cmds.c:905
-#: fish/cmds.c:908
-#: fish/cmds.c:911
-#: fish/cmds.c:914
+#: fish/cmds.c:2533
+msgid "edit a file"
+msgstr "edita un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2534 fish/cmds.c:2535 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2541
+#: fish/cmds.c:2572 fish/cmds.c:2573 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2807
+#: fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2812 fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2815
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
-#: fish/cmds.c:98
-#: fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2536
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
-#: fish/cmds.c:99
-#: fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:2537
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
-#: fish/cmds.c:100
-#: fish/cmds.c:935
+#: fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2539
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:103
-#: fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2542
msgid "determine file type"
msgstr "determina el tipo de archivo"
-#: fish/cmds.c:104
-#: fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:2543
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
+
+#: fish/cmds.c:2544
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:105
-#: fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:2545
msgid "fill a file with octets"
msgstr "llena un archivo con octetos"
-#: fish/cmds.c:106
-#: fish/cmds.c:1163
+#: fish/cmds.c:2546
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
-msgstr "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
+msgstr ""
+"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
-#: fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:2547
msgid "find all files and directories"
msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
-#: fish/cmds.c:108
-#: fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:2548
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
-msgstr "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada por NUL"
+msgstr ""
+"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
+"por NUL"
+
+#: fish/cmds.c:2549
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
+
+#: fish/cmds.c:2550
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
-#: fish/cmds.c:109
-#: fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2551
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:110
-#: fish/cmds.c:359
+#: fish/cmds.c:2552
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
-#: fish/cmds.c:111
-#: fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:2553
msgid "get autosync mode"
msgstr "obtiene modo autosync"
-#: fish/cmds.c:112
-#: fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:2554
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:113
-#: fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:2555
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
-#: fish/cmds.c:114
-#: fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:2556
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:115
-#: fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:2557
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:116
-#: fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:2558
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
+
+#: fish/cmds.c:2559
msgid "get the search path"
msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2560
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:118
-#: fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:2561
msgid "get the qemu binary"
msgstr "obtiene el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:119
-#: fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:2562
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
-#: fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:2563
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
-#: fish/cmds.c:121
-#: fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:2564
msgid "get the current state"
msgstr "obtiene el estado actual"
-#: fish/cmds.c:122
-#: fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:2565
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
-#: fish/cmds.c:123
-#: fish/cmds.c:1148
+#: fish/cmds.c:2566
msgid "get the current umask"
msgstr "obtiene el umask actual"
-#: fish/cmds.c:124
-#: fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:2567
msgid "get verbose mode"
msgstr "obtiene modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:125
-#: fish/cmds.c:986
+#: fish/cmds.c:2568
msgid "get SELinux security context"
msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:126
-#: fish/cmds.c:151
-#: fish/cmds.c:851
-#: fish/cmds.c:854
+#: fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2618
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:127
-#: fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:2570
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expande comodines en un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2571
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "expande un camino comodín"
-#: fish/cmds.c:130
-#: fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:2574
msgid "install GRUB"
msgstr "instala el GRUB"
-#: fish/cmds.c:131
-#: fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:2575
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:132
-#: fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:2576
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:133
-#: fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:2577
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
-#: fish/cmds.c:134
-#: fish/cmds.c:1091
+#: fish/cmds.c:2578
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "editar con un editor hex"
+
+#: fish/cmds.c:2579
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
-#: fish/cmds.c:135
-#: fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:2580
msgid "list files in an initrd"
msgstr "lista los archivos en un initrd"
-#: fish/cmds.c:136
-#: fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:2581
msgid "add an inotify watch"
msgstr "agrega una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:137
-#: fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:2582
msgid "close the inotify handle"
msgstr "cierra el manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:138
-#: fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2583
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
-#: fish/cmds.c:139
-#: fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:2584
msgid "create an inotify handle"
msgstr "crea un manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:140
-#: fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:2585
msgid "return list of inotify events"
msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
-#: fish/cmds.c:141
-#: fish/cmds.c:971
+#: fish/cmds.c:2586
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "elimina una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:142
-#: fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2587
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2588
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2589
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
+"inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2590
+#, fuzzy
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2591
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2592
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2593
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2594
+#, fuzzy
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2595
+#, fuzzy
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2596
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2597
+#, fuzzy
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2598
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2600
+#, fuzzy
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2601
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2602
+msgid "test if block device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
+
+#: fish/cmds.c:2603
msgid "is busy processing a command"
msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
-#: fish/cmds.c:143
-#: fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:2604
+msgid "test if character device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
+
+#: fish/cmds.c:2605
msgid "is in configuration state"
msgstr "se encuentra en estado de configuración"
-#: fish/cmds.c:144
-#: fish/cmds.c:145
-#: fish/cmds.c:539
-#: fish/cmds.c:542
-msgid "test if file exists"
-msgstr "verifica si existe el archivo"
+#: fish/cmds.c:2606
+msgid "test if a directory"
+msgstr "verifica que sea un directorio"
-#: fish/cmds.c:146
-#: fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:2607
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
+
+#: fish/cmds.c:2608
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "verifica que sea un archivo regular"
+
+#: fish/cmds.c:2609
msgid "is launching subprocess"
msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
-#: fish/cmds.c:147
-#: fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:2610
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
+
+#: fish/cmds.c:2611
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
-#: fish/cmds.c:148
-#: fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:2612
+msgid "test if socket"
+msgstr "verifica que sea un socket"
+
+#: fish/cmds.c:2613
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
+
+#: fish/cmds.c:2614
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "finaliza el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:149
-#: fish/cmds.c:326
+#: fish/cmds.c:2615
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "lanza el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:152
-#: fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:2616
+msgid "change working directory"
+msgstr "modifica el directorio de trabajo"
+
+#: fish/cmds.c:2619
msgid "list the block devices"
msgstr "lista los dispositivos de bloque"
-#: fish/cmds.c:153
-#: fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2620
+msgid "list filesystems"
+msgstr "lista los sistemas de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:2621
msgid "list the partitions"
msgstr "lista las particiones"
-#: fish/cmds.c:154
-#: fish/cmds.c:443
+#: fish/cmds.c:2622
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
-#: fish/cmds.c:155
-#: fish/cmds.c:156
-#: fish/cmds.c:920
-#: fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:2623 fish/cmds.c:2624
msgid "create a hard link"
msgstr "genera un enlace fijo"
-#: fish/cmds.c:157
-#: fish/cmds.c:158
-#: fish/cmds.c:926
-#: fish/cmds.c:929
+#: fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2626
msgid "create a symbolic link"
msgstr "genera un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:159
-#: fish/cmds.c:231
-#: fish/cmds.c:863
-#: fish/cmds.c:866
+#: fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2717
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:160
-#: fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:2628
msgid "list the files in a directory"
msgstr "lista los archivos de un directorio"
-#: fish/cmds.c:161
-#: fish/cmds.c:253
-#: fish/cmds.c:857
-#: fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2742
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:162
-#: fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2630
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
-#: fish/cmds.c:163
-#: fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:2631
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:164
-#: fish/cmds.c:551
+#: fish/cmds.c:2632
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2633
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2635
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
+
+#: fish/cmds.c:2636
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
+
+#: fish/cmds.c:2637
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2638
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr ""
+"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
+
+#: fish/cmds.c:2639
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "genera un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:165
-#: fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2640
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2641
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2642
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
-#: fish/cmds.c:166
-#: fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:2643
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2644
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:167
-#: fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:2645
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:168
-#: fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:2646
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:169
-#: fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:2647
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
-#: fish/cmds.c:170
-#: fish/cmds.c:171
-#: fish/cmds.c:461
-#: fish/cmds.c:470
+#: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
-#: fish/cmds.c:172
-#: fish/cmds.c:1100
+#: fish/cmds.c:2650
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
-#: fish/cmds.c:173
-#: fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2651
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:174
-#: fish/cmds.c:524
+#: fish/cmds.c:2652
+msgid "open the manual"
+msgstr "abre el manual"
+
+#: fish/cmds.c:2653
msgid "create a directory"
msgstr "crea un directorio"
-#: fish/cmds.c:175
-#: fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:2654
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "crea un directorio con un modo específico"
-#: fish/cmds.c:176
-#: fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:2655
msgid "create a directory and parents"
msgstr "crea un directorio y padres"
-#: fish/cmds.c:177
-#: fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:2656
msgid "create a temporary directory"
msgstr "crea un directorio temporal"
-#: fish/cmds.c:178
-#: fish/cmds.c:179
-#: fish/cmds.c:180
-#: fish/cmds.c:1001
-#: fish/cmds.c:1004
-#: fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2659
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
-#: fish/cmds.c:181
-#: fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:2660
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:182
-#: fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2661
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
-#: fish/cmds.c:183
-#: fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:2662
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
-#: fish/cmds.c:184
-#: fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:2663
msgid "make FIFO (named pipe)"
-msgstr "realiza un FIFO (denominado pipe)"
+msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:185
-#: fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:2664
msgid "make a filesystem"
msgstr "genera un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:186
-#: fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:2665
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
-#: fish/cmds.c:187
-#: fish/cmds.c:872
+#: fish/cmds.c:2666
msgid "create a mountpoint"
msgstr "crea un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:188
-#: fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:2667
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
-#: fish/cmds.c:189
-#: fish/cmds.c:833
+#: fish/cmds.c:2668
msgid "make block device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:190
-#: fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:2669
msgid "make char device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
-#: fish/cmds.c:191
-#: fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:2670
msgid "create a swap partition"
msgstr "crea una partición swap"
-#: fish/cmds.c:192
-#: fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:2671
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
-#: fish/cmds.c:193
-#: fish/cmds.c:824
+#: fish/cmds.c:2672
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
-#: fish/cmds.c:194
-#: fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:2673
msgid "create a swap file"
msgstr "crea un archivo swap"
-#: fish/cmds.c:195
-#: fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:2674
msgid "load a kernel module"
msgstr "carga un módulo del kernel"
-#: fish/cmds.c:196
-#: fish/cmds.c:431
+#: fish/cmds.c:2675
+msgid "view a file"
+msgstr "observa un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2676
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:197
-#: fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:2677
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
-#: fish/cmds.c:198
-#: fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:2678
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
-#: fish/cmds.c:199
-#: fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:2679
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:200
-#: fish/cmds.c:653
+#: fish/cmds.c:2680
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
-#: fish/cmds.c:201
-#: fish/cmds.c:869
+#: fish/cmds.c:2681
msgid "show mountpoints"
msgstr "muestra puntos de montaje"
-#: fish/cmds.c:202
-#: fish/cmds.c:566
+#: fish/cmds.c:2682
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "muestra sistema de archivos montados"
-#: fish/cmds.c:203
-#: fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:2683
msgid "move a file"
msgstr "traslada un archivo"
-#: fish/cmds.c:204
-#: fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2684
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "examina el volumen NTFS"
-#: fish/cmds.c:205
-#: fish/cmds.c:1121
+#: fish/cmds.c:2685
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
-#: fish/cmds.c:206
-#: fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:2686
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
+
+#: fish/cmds.c:2687
msgid "add a partition to the device"
msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:207
-#: fish/cmds.c:1127
+#: fish/cmds.c:2688
msgid "delete a partition"
msgstr "elimina una partición"
-#: fish/cmds.c:208
-#: fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:2689
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
-#: fish/cmds.c:209
-#: fish/cmds.c:1130
+#: fish/cmds.c:2690
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
-#: fish/cmds.c:210
-#: fish/cmds.c:1133
+#: fish/cmds.c:2691
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
-#: fish/cmds.c:211
-#: fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:2692
msgid "get the partition table type"
msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
-#: fish/cmds.c:212
-#: fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:2693
msgid "create an empty partition table"
msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
-#: fish/cmds.c:213
-#: fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:2694
msgid "list partitions on a device"
msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:214
-#: fish/cmds.c:1061
+#: fish/cmds.c:2695
msgid "make a partition bootable"
msgstr "hace que una partición sea arrancable"
-#: fish/cmds.c:215
-#: fish/cmds.c:1136
+#: fish/cmds.c:2696
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
-#: fish/cmds.c:216
-#: fish/cmds.c:1064
+#: fish/cmds.c:2697
msgid "set partition name"
msgstr "define el número de la partición"
-#: fish/cmds.c:217
-#: fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:2698
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:2699
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
-#: fish/cmds.c:218
-#: fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:2700
msgid "read part of a file"
msgstr "lee parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:219
-#: fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2701
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lee parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2702
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "crea un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:220
-#: fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2703
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "elimina un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:221
-#: fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:2704
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:222
-#: fish/cmds.c:223
-#: fish/cmds.c:455
-#: fish/cmds.c:464
+#: fish/cmds.c:2705
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
+
+#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2707
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
-#: fish/cmds.c:224
-#: fish/cmds.c:1094
+#: fish/cmds.c:2708
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
-#: fish/cmds.c:225
-#: fish/cmds.c:878
+#: fish/cmds.c:2709
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2711
msgid "read a file"
msgstr "lee un archivo"
-#: fish/cmds.c:226
-#: fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:2712
msgid "read file as lines"
msgstr "lee un archivo como líneas"
-#: fish/cmds.c:227
-#: fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:2713
msgid "read directories entries"
msgstr "lee entradas de directorios"
-#: fish/cmds.c:228
-#: fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2714
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:229
-#: fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:2715
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:230
-#: fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:2716
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
-#: fish/cmds.c:232
-#: fish/cmds.c:746
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
+#: fish/cmds.c:2718
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
+
+#: fish/cmds.c:2719
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
+
+#: fish/cmds.c:2720
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr ""
+"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:233
-#: fish/cmds.c:515
+#: fish/cmds.c:2721
msgid "remove a file"
msgstr "elimina un archivo"
-#: fish/cmds.c:234
-#: fish/cmds.c:521
+#: fish/cmds.c:2722
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:235
-#: fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:2723
msgid "remove a directory"
msgstr "elimina un directorio"
-#: fish/cmds.c:236
-#: fish/cmds.c:875
+#: fish/cmds.c:2724
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "elimina un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:237
-#: fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:2725
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:238
-#: fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:2726
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
-#: fish/cmds.c:239
-#: fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:2727
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
-#: fish/cmds.c:240
-#: fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:2728
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
-#: fish/cmds.c:241
-#: fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:2729
msgid "set autosync mode"
msgstr "establece modo autosync"
-#: fish/cmds.c:242
-#: fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2730
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:243
-#: fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:2731
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:244
-#: fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:2732
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:245
-#: fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:2733
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:246
-#: fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:2734
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "define como habilitada una marca de red"
+
+#: fish/cmds.c:2735
msgid "set the search path"
msgstr "define el camino de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:247
-#: fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:2736
msgid "set the qemu binary"
msgstr "define el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:248
-#: fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:2737
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
-#: fish/cmds.c:249
-#: fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:2738
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
-msgstr "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
+msgstr ""
+"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
-#: fish/cmds.c:250
-#: fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:2739
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
-#: fish/cmds.c:251
-#: fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2740
msgid "set verbose mode"
msgstr "define modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:252
-#: fish/cmds.c:983
+#: fish/cmds.c:2741
msgid "set SELinux security context"
msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:254
-#: fish/cmds.c:255
-#: fish/cmds.c:557
-#: fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:256
-#: fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2745
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
-#: fish/cmds.c:257
-#: fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:2746
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:258
-#: fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:2747
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "muestra la geometría del kernel"
-#: fish/cmds.c:259
-#: fish/cmds.c:728
+#: fish/cmds.c:2748
msgid "display the partition table"
msgstr "muestra la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:260
-#: fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:2749
msgid "run a command via the shell"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
-#: fish/cmds.c:261
-#: fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:2750
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:262
-#: fish/cmds.c:755
+#: fish/cmds.c:2751
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "descansa por algunos segundos"
-#: fish/cmds.c:263
-#: fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:2752
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
+
+#: fish/cmds.c:2753
msgid "get file information"
msgstr "obtiene información de archivo"
-#: fish/cmds.c:264
-#: fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2754
msgid "get file system statistics"
msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:265
-#: fish/cmds.c:266
-#: fish/cmds.c:710
-#: fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2756
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
-#: fish/cmds.c:267
-#: fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:2757
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+
+#: fish/cmds.c:2758
msgid "disable swap on device"
msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:268
-#: fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:2759
msgid "disable swap on file"
msgstr "deshabilita swap en un archivo"
-#: fish/cmds.c:269
-#: fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:2760
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:270
-#: fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:2761
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:271
-#: fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2762
msgid "enable swap on device"
msgstr "habilita swap en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:272
-#: fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:2763
msgid "enable swap on file"
msgstr "habilita swap en el archivo"
-#: fish/cmds.c:273
-#: fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:2764
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:274
-#: fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:2765
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:275
-#: fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:2766
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
-#: fish/cmds.c:276
-#: fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2767
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:277
-#: fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2768
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:278
-#: fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:2769
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
-#: fish/cmds.c:279
-#: fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
-#: fish/cmds.c:280
-#: fish/cmds.c:286
-#: fish/cmds.c:641
-#: fish/cmds.c:1115
+#: fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2778
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
-#: fish/cmds.c:281
-#: fish/cmds.c:287
-#: fish/cmds.c:644
-#: fish/cmds.c:1118
+#: fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2779
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
-#: fish/cmds.c:282
-#: fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2773
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2774
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:283
-#: fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2775
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
-#: fish/cmds.c:284
-#: fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
-#: fish/cmds.c:285
-#: fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:288
-#: fish/cmds.c:839
+#: fish/cmds.c:2780
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
-#: fish/cmds.c:289
-#: fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "desmonta un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:290
-#: fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
-#: fish/cmds.c:291
-#: fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
-#: fish/cmds.c:292
-#: fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:2784
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
+
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
-#: fish/cmds.c:293
-#: fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "get the library version number"
msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
-#: fish/cmds.c:294
-#: fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2787
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
+
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
-#: fish/cmds.c:295
-#: fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:2789
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:296
-#: fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
-#: fish/cmds.c:297
-#: fish/cmds.c:548
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:298
-#: fish/cmds.c:1106
+#: fish/cmds.c:2793
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:299
-#: fish/cmds.c:1103
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:300
-#: fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:301
-#: fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:302
-#: fish/cmds.c:303
-#: fish/cmds.c:458
-#: fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:2797 fish/cmds.c:2798
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
-#: fish/cmds.c:304
-#: fish/cmds.c:1124
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes lógicos "
+msgstr ""
+"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
+"lógicos "
-#: fish/cmds.c:305
-#: fish/cmds.c:1097
+#: fish/cmds.c:2800
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:306
-#: fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "count characters in a file"
msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
-#: fish/cmds.c:307
-#: fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "count lines in a file"
msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:308
-#: fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:2803
msgid "count words in a file"
msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
-#: fish/cmds.c:309
-#: fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:2804
+msgid "create a new file"
+msgstr "crea un nuevo archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "create a file"
msgstr "crea un archivo"
-#: fish/cmds.c:312
-#: fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:2808
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:313
-#: fish/cmds.c:1112
+#: fish/cmds.c:2809
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:314
-#: fish/cmds.c:719
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
-msgstr "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
+msgstr ""
+"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
-#: fish/cmds.c:317
-#: fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "determine file type inside a compressed file"
-msgstr "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
+msgstr ""
+"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
-#: fish/cmds.c:320
+#: fish/cmds.c:2816
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
-msgstr "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-
-#: fish/cmds.c:1441
-#: fish/cmds.c:1453
-#: fish/cmds.c:1466
-#: fish/cmds.c:1480
-#: fish/cmds.c:1494
-#: fish/cmds.c:1509
-#: fish/cmds.c:1524
-#: fish/cmds.c:1537
-#: fish/cmds.c:1552
-#: fish/cmds.c:1565
-#: fish/cmds.c:1580
-#: fish/cmds.c:1593
-#: fish/cmds.c:1607
-#: fish/cmds.c:1620
-#: fish/cmds.c:1635
-#: fish/cmds.c:1648
-#: fish/cmds.c:1662
-#: fish/cmds.c:1676
-#: fish/cmds.c:1690
-#: fish/cmds.c:1704
-#: fish/cmds.c:1718
-#: fish/cmds.c:1733
-#: fish/cmds.c:1764
-#: fish/cmds.c:1778
-#: fish/cmds.c:1792
-#: fish/cmds.c:1808
-#: fish/cmds.c:1821
-#: fish/cmds.c:1836
-#: fish/cmds.c:1849
-#: fish/cmds.c:1864
-#: fish/cmds.c:1877
-#: fish/cmds.c:1892
-#: fish/cmds.c:1905
-#: fish/cmds.c:1921
-#: fish/cmds.c:1937
-#: fish/cmds.c:1953
-#: fish/cmds.c:1967
-#: fish/cmds.c:1980
-#: fish/cmds.c:1996
-#: fish/cmds.c:2015
-#: fish/cmds.c:2034
-#: fish/cmds.c:2052
-#: fish/cmds.c:2067
-#: fish/cmds.c:2082
-#: fish/cmds.c:2097
-#: fish/cmds.c:2112
-#: fish/cmds.c:2127
-#: fish/cmds.c:2142
-#: fish/cmds.c:2157
-#: fish/cmds.c:2173
-#: fish/cmds.c:2193
-#: fish/cmds.c:2227
-#: fish/cmds.c:2241
-#: fish/cmds.c:2260
-#: fish/cmds.c:2279
-#: fish/cmds.c:2297
-#: fish/cmds.c:2314
-#: fish/cmds.c:2330
-#: fish/cmds.c:2347
-#: fish/cmds.c:2362
-#: fish/cmds.c:2378
-#: fish/cmds.c:2390
-#: fish/cmds.c:2403
-#: fish/cmds.c:2420
-#: fish/cmds.c:2436
-#: fish/cmds.c:2452
-#: fish/cmds.c:2468
-#: fish/cmds.c:2484
-#: fish/cmds.c:2501
-#: fish/cmds.c:2538
-#: fish/cmds.c:2592
-#: fish/cmds.c:2610
-#: fish/cmds.c:2628
-#: fish/cmds.c:2646
-#: fish/cmds.c:2661
-#: fish/cmds.c:2680
-#: fish/cmds.c:2715
-#: fish/cmds.c:2734
-#: fish/cmds.c:2810
-#: fish/cmds.c:2846
-#: fish/cmds.c:2859
-#: fish/cmds.c:2874
-#: fish/cmds.c:2886
-#: fish/cmds.c:2899
-#: fish/cmds.c:2918
-#: fish/cmds.c:2937
-#: fish/cmds.c:2956
-#: fish/cmds.c:2975
-#: fish/cmds.c:2994
-#: fish/cmds.c:3013
-#: fish/cmds.c:3030
-#: fish/cmds.c:3044
-#: fish/cmds.c:3058
-#: fish/cmds.c:3074
-#: fish/cmds.c:3090
-#: fish/cmds.c:3107
-#: fish/cmds.c:3140
-#: fish/cmds.c:3156
-#: fish/cmds.c:3172
-#: fish/cmds.c:3186
-#: fish/cmds.c:3201
-#: fish/cmds.c:3221
-#: fish/cmds.c:3241
-#: fish/cmds.c:3262
-#: fish/cmds.c:3282
-#: fish/cmds.c:3300
-#: fish/cmds.c:3320
-#: fish/cmds.c:3340
-#: fish/cmds.c:3357
-#: fish/cmds.c:3376
-#: fish/cmds.c:3394
-#: fish/cmds.c:3414
-#: fish/cmds.c:3428
-#: fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3457
-#: fish/cmds.c:3472
-#: fish/cmds.c:3490
-#: fish/cmds.c:3505
-#: fish/cmds.c:3523
-#: fish/cmds.c:3540
-#: fish/cmds.c:3555
-#: fish/cmds.c:3573
-#: fish/cmds.c:3593
-#: fish/cmds.c:3613
-#: fish/cmds.c:3632
-#: fish/cmds.c:3663
-#: fish/cmds.c:3678
-#: fish/cmds.c:3692
-#: fish/cmds.c:3713
-#: fish/cmds.c:3733
-#: fish/cmds.c:3753
-#: fish/cmds.c:3772
-#: fish/cmds.c:3786
-#: fish/cmds.c:3805
-#: fish/cmds.c:3896
-#: fish/cmds.c:3913
-#: fish/cmds.c:3930
-#: fish/cmds.c:3947
-#: fish/cmds.c:3962
-#: fish/cmds.c:3980
-#: fish/cmds.c:4013
-#: fish/cmds.c:4027
-#: fish/cmds.c:4046
-#: fish/cmds.c:4060
-#: fish/cmds.c:4093
-#: fish/cmds.c:4110
-#: fish/cmds.c:4127
-#: fish/cmds.c:4144
-#: fish/cmds.c:4163
-#: fish/cmds.c:4177
-#: fish/cmds.c:4193
-#: fish/cmds.c:4209
-#: fish/cmds.c:4228
-#: fish/cmds.c:4246
-#: fish/cmds.c:4264
-#: fish/cmds.c:4282
-#: fish/cmds.c:4302
-#: fish/cmds.c:4340
-#: fish/cmds.c:4360
-#: fish/cmds.c:4397
-#: fish/cmds.c:4412
-#: fish/cmds.c:4428
-#: fish/cmds.c:4446
-#: fish/cmds.c:4466
-#: fish/cmds.c:4485
-#: fish/cmds.c:4500
-#: fish/cmds.c:4516
-#: fish/cmds.c:4534
-#: fish/cmds.c:4608
-#: fish/cmds.c:4646
-#: fish/cmds.c:4722
-#: fish/cmds.c:4795
-#: fish/cmds.c:4829
-#: fish/cmds.c:4849
-#: fish/cmds.c:4867
-#: fish/cmds.c:4887
-#: fish/cmds.c:4906
-#: fish/cmds.c:4928
-#: fish/cmds.c:4968
-#: fish/cmds.c:5006
-#: fish/cmds.c:5024
-#: fish/cmds.c:5040
-#: fish/cmds.c:5056
-#: fish/cmds.c:5070
-#: fish/cmds.c:5085
-#: fish/cmds.c:5109
-#: fish/cmds.c:5130
-#: fish/cmds.c:5151
-#: fish/cmds.c:5172
-#: fish/cmds.c:5193
-#: fish/cmds.c:5214
-#: fish/cmds.c:5235
-#: fish/cmds.c:5256
-#: fish/cmds.c:5277
-#: fish/cmds.c:5298
-#: fish/cmds.c:5319
-#: fish/cmds.c:5340
-#: fish/cmds.c:5360
-#: fish/cmds.c:5380
-#: fish/cmds.c:5398
-#: fish/cmds.c:5416
-#: fish/cmds.c:5434
-#: fish/cmds.c:5451
-#: fish/cmds.c:5471
-#: fish/cmds.c:5506
-#: fish/cmds.c:5520
-#: fish/cmds.c:5534
-#: fish/cmds.c:5550
-#: fish/cmds.c:5566
-#: fish/cmds.c:5580
-#: fish/cmds.c:5594
-#: fish/cmds.c:5608
-#: fish/cmds.c:5622
-#: fish/cmds.c:5638
-#: fish/cmds.c:5671
-#: fish/cmds.c:5708
-#: fish/cmds.c:5739
-#: fish/cmds.c:5754
-#: fish/cmds.c:5769
-#: fish/cmds.c:5782
-#: fish/cmds.c:5795
-#: fish/cmds.c:5813
-#: fish/cmds.c:5848
-#: fish/cmds.c:5883
-#: fish/cmds.c:5919
-#: fish/cmds.c:5956
-#: fish/cmds.c:5994
-#: fish/cmds.c:6032
-#: fish/cmds.c:6067
-#: fish/cmds.c:6081
-#: fish/cmds.c:6101
-#: fish/cmds.c:6120
-#: fish/cmds.c:6139
-#: fish/cmds.c:6156
-#: fish/cmds.c:6173
-#: fish/cmds.c:6206
-#: fish/cmds.c:6275
-#: fish/cmds.c:6312
-#: fish/cmds.c:6367
-#: fish/cmds.c:6390
-#: fish/cmds.c:6413
-#: fish/cmds.c:6438
-#: fish/cmds.c:6494
-#: fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6554
-#: fish/cmds.c:6571
-#: fish/cmds.c:6607
-#: fish/cmds.c:6641
-#: fish/cmds.c:6658
-#: fish/cmds.c:6677
-#: fish/cmds.c:6731
-#: fish/cmds.c:6748
-#: fish/cmds.c:6767
-#: fish/cmds.c:6786
-#: fish/cmds.c:6802
-#: fish/cmds.c:6819
-#: fish/cmds.c:6843
-#: fish/cmds.c:6860
-#: fish/cmds.c:6877
-#: fish/cmds.c:6894
-#: fish/cmds.c:6911
-#: fish/cmds.c:6930
-#: fish/cmds.c:6962
-#: fish/cmds.c:6977
-#: fish/cmds.c:6997
-#: fish/cmds.c:7016
-#: fish/cmds.c:7029
-#: fish/cmds.c:7043
-#: fish/cmds.c:7077
-#: fish/cmds.c:7113
-#: fish/cmds.c:7150
-#: fish/cmds.c:7203
-#: fish/cmds.c:7222
-#: fish/cmds.c:7255
-#: fish/cmds.c:7268
-#: fish/cmds.c:7285
-#: fish/cmds.c:7322
-#: fish/cmds.c:7342
-#: fish/cmds.c:7363
-#: fish/cmds.c:7385
+msgstr ""
+"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
+
+#: fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3148 fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3181
+#: fish/cmds.c:3198 fish/cmds.c:3216 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3251
+#: fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3285 fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3319
+#: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3384
+#: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3448
+#: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3531
+#: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3581 fish/cmds.c:3599
+#: fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3665
+#: fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3736
+#: fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3815
+#: fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3893
+#: fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3933 fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:3964
+#: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4145
+#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4226
+#: fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4299
+#: fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
+#: fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4443
+#: fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4502 fish/cmds.c:4538
+#: fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4621
+#: fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4698
+#: fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4766
+#: fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4842
+#: fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4980
+#: fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5022 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5062
+#: fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5240
+#: fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5302
+#: fish/cmds.c:5324 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5390
+#: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5471
+#: fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5546
+#: fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:5601 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5637
+#: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5725
+#: fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5815
+#: fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5901
+#: fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5953 fish/cmds.c:5971
+#: fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6010 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6051
+#: fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6136
+#: fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6191 fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6225
+#: fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6317
+#: fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6470
+#: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6510 fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6549
+#: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6641
+#: fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6737
+#: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6776 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6814
+#: fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6857 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6899
+#: fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6986 fish/cmds.c:7025
+#: fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7105
+#: fish/cmds.c:7127 fish/cmds.c:7145 fish/cmds.c:7164 fish/cmds.c:7185
+#: fish/cmds.c:7262 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7382 fish/cmds.c:7458
+#: fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7518 fish/cmds.c:7539 fish/cmds.c:7562
+#: fish/cmds.c:7584 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7693
+#: fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7768
+#: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7861
+#: fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7957
+#: fish/cmds.c:7981 fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8053
+#: fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8144
+#: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8229
+#: fish/cmds.c:8267 fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8320
+#: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8390
+#: fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8502
+#: fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8585
+#: fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8697
+#: fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8858
+#: fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8958
+#: fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9020 fish/cmds.c:9056
+#: fish/cmds.c:9128 fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9252
+#: fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9386
+#: fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9490 fish/cmds.c:9527
+#: fish/cmds.c:9547 fish/cmds.c:9569 fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9646
+#: fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9709 fish/cmds.c:9729
+#: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9796 fish/cmds.c:9816
+#: fish/cmds.c:9836 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9911
+#: fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:9988
+#: fish/cmds.c:10025 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10160
+#: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10253
+#: fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10365
+#: fish/cmds.c:10406 fish/cmds.c:10431 fish/cmds.c:10469 fish/cmds.c:10500
+#: fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10611
+#: fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10651 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10686
+#: fish/cmds.c:10709 fish/cmds.c:10730 fish/cmds.c:10749 fish/cmds.c:10791
+#: fish/cmds.c:10834 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10917 fish/cmds.c:10936
+#: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10976 fish/cmds.c:10997 fish/cmds.c:11018
+#: fish/cmds.c:11039 fish/cmds.c:11060 fish/cmds.c:11081 fish/cmds.c:11103
+#: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11192 fish/cmds.c:11230 fish/cmds.c:11286
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
-#: fish/cmds.c:1442
-#: fish/cmds.c:1454
-#: fish/cmds.c:1467
-#: fish/cmds.c:1481
-#: fish/cmds.c:1495
-#: fish/cmds.c:1510
-#: fish/cmds.c:1525
-#: fish/cmds.c:1538
-#: fish/cmds.c:1553
-#: fish/cmds.c:1566
-#: fish/cmds.c:1581
-#: fish/cmds.c:1594
-#: fish/cmds.c:1608
-#: fish/cmds.c:1621
-#: fish/cmds.c:1636
-#: fish/cmds.c:1649
-#: fish/cmds.c:1663
-#: fish/cmds.c:1677
-#: fish/cmds.c:1691
-#: fish/cmds.c:1705
-#: fish/cmds.c:1719
-#: fish/cmds.c:1734
-#: fish/cmds.c:1765
-#: fish/cmds.c:1779
-#: fish/cmds.c:1793
-#: fish/cmds.c:1809
-#: fish/cmds.c:1822
-#: fish/cmds.c:1837
-#: fish/cmds.c:1850
-#: fish/cmds.c:1865
-#: fish/cmds.c:1878
-#: fish/cmds.c:1893
-#: fish/cmds.c:1906
-#: fish/cmds.c:1922
-#: fish/cmds.c:1938
-#: fish/cmds.c:1954
-#: fish/cmds.c:1968
-#: fish/cmds.c:1981
-#: fish/cmds.c:1997
-#: fish/cmds.c:2016
-#: fish/cmds.c:2035
-#: fish/cmds.c:2053
-#: fish/cmds.c:2068
-#: fish/cmds.c:2083
-#: fish/cmds.c:2098
-#: fish/cmds.c:2113
-#: fish/cmds.c:2128
-#: fish/cmds.c:2143
-#: fish/cmds.c:2158
-#: fish/cmds.c:2174
-#: fish/cmds.c:2194
-#: fish/cmds.c:2228
-#: fish/cmds.c:2242
-#: fish/cmds.c:2261
-#: fish/cmds.c:2280
-#: fish/cmds.c:2298
-#: fish/cmds.c:2315
-#: fish/cmds.c:2331
-#: fish/cmds.c:2348
-#: fish/cmds.c:2363
-#: fish/cmds.c:2379
-#: fish/cmds.c:2391
-#: fish/cmds.c:2404
-#: fish/cmds.c:2421
-#: fish/cmds.c:2437
-#: fish/cmds.c:2453
-#: fish/cmds.c:2469
-#: fish/cmds.c:2485
-#: fish/cmds.c:2502
-#: fish/cmds.c:2539
-#: fish/cmds.c:2593
-#: fish/cmds.c:2611
-#: fish/cmds.c:2629
-#: fish/cmds.c:2647
-#: fish/cmds.c:2662
-#: fish/cmds.c:2681
-#: fish/cmds.c:2716
-#: fish/cmds.c:2735
-#: fish/cmds.c:2811
-#: fish/cmds.c:2847
-#: fish/cmds.c:2860
-#: fish/cmds.c:2875
-#: fish/cmds.c:2887
-#: fish/cmds.c:2900
-#: fish/cmds.c:2919
-#: fish/cmds.c:2938
-#: fish/cmds.c:2957
-#: fish/cmds.c:2976
-#: fish/cmds.c:2995
-#: fish/cmds.c:3014
-#: fish/cmds.c:3031
-#: fish/cmds.c:3045
-#: fish/cmds.c:3059
-#: fish/cmds.c:3075
-#: fish/cmds.c:3091
-#: fish/cmds.c:3108
-#: fish/cmds.c:3141
-#: fish/cmds.c:3157
-#: fish/cmds.c:3173
-#: fish/cmds.c:3187
-#: fish/cmds.c:3202
-#: fish/cmds.c:3222
-#: fish/cmds.c:3242
-#: fish/cmds.c:3263
-#: fish/cmds.c:3283
-#: fish/cmds.c:3301
-#: fish/cmds.c:3321
-#: fish/cmds.c:3341
-#: fish/cmds.c:3358
-#: fish/cmds.c:3377
-#: fish/cmds.c:3395
-#: fish/cmds.c:3415
-#: fish/cmds.c:3429
-#: fish/cmds.c:3443
-#: fish/cmds.c:3458
-#: fish/cmds.c:3473
-#: fish/cmds.c:3491
-#: fish/cmds.c:3506
-#: fish/cmds.c:3524
-#: fish/cmds.c:3541
-#: fish/cmds.c:3556
-#: fish/cmds.c:3574
-#: fish/cmds.c:3594
-#: fish/cmds.c:3614
-#: fish/cmds.c:3633
-#: fish/cmds.c:3664
-#: fish/cmds.c:3679
-#: fish/cmds.c:3693
-#: fish/cmds.c:3714
-#: fish/cmds.c:3734
-#: fish/cmds.c:3754
-#: fish/cmds.c:3773
-#: fish/cmds.c:3787
-#: fish/cmds.c:3806
-#: fish/cmds.c:3897
-#: fish/cmds.c:3914
-#: fish/cmds.c:3931
-#: fish/cmds.c:3948
-#: fish/cmds.c:3963
-#: fish/cmds.c:3981
-#: fish/cmds.c:4014
-#: fish/cmds.c:4028
-#: fish/cmds.c:4047
-#: fish/cmds.c:4061
-#: fish/cmds.c:4094
-#: fish/cmds.c:4111
-#: fish/cmds.c:4128
-#: fish/cmds.c:4145
-#: fish/cmds.c:4164
-#: fish/cmds.c:4178
-#: fish/cmds.c:4194
-#: fish/cmds.c:4210
-#: fish/cmds.c:4229
-#: fish/cmds.c:4247
-#: fish/cmds.c:4265
-#: fish/cmds.c:4283
-#: fish/cmds.c:4303
-#: fish/cmds.c:4341
-#: fish/cmds.c:4361
-#: fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4413
-#: fish/cmds.c:4429
-#: fish/cmds.c:4447
-#: fish/cmds.c:4467
-#: fish/cmds.c:4486
-#: fish/cmds.c:4501
-#: fish/cmds.c:4517
-#: fish/cmds.c:4535
-#: fish/cmds.c:4609
-#: fish/cmds.c:4647
-#: fish/cmds.c:4723
-#: fish/cmds.c:4796
-#: fish/cmds.c:4830
-#: fish/cmds.c:4850
-#: fish/cmds.c:4868
-#: fish/cmds.c:4888
-#: fish/cmds.c:4907
-#: fish/cmds.c:4929
-#: fish/cmds.c:4969
-#: fish/cmds.c:5007
-#: fish/cmds.c:5025
-#: fish/cmds.c:5041
-#: fish/cmds.c:5057
-#: fish/cmds.c:5071
-#: fish/cmds.c:5086
-#: fish/cmds.c:5110
-#: fish/cmds.c:5131
-#: fish/cmds.c:5152
-#: fish/cmds.c:5173
-#: fish/cmds.c:5194
-#: fish/cmds.c:5215
-#: fish/cmds.c:5236
-#: fish/cmds.c:5257
-#: fish/cmds.c:5278
-#: fish/cmds.c:5299
-#: fish/cmds.c:5320
-#: fish/cmds.c:5341
-#: fish/cmds.c:5361
-#: fish/cmds.c:5381
-#: fish/cmds.c:5399
-#: fish/cmds.c:5417
-#: fish/cmds.c:5435
-#: fish/cmds.c:5452
-#: fish/cmds.c:5472
-#: fish/cmds.c:5507
-#: fish/cmds.c:5521
-#: fish/cmds.c:5535
-#: fish/cmds.c:5551
-#: fish/cmds.c:5567
-#: fish/cmds.c:5581
-#: fish/cmds.c:5595
-#: fish/cmds.c:5609
-#: fish/cmds.c:5623
-#: fish/cmds.c:5639
-#: fish/cmds.c:5672
-#: fish/cmds.c:5709
-#: fish/cmds.c:5740
-#: fish/cmds.c:5755
-#: fish/cmds.c:5770
-#: fish/cmds.c:5783
-#: fish/cmds.c:5796
-#: fish/cmds.c:5814
-#: fish/cmds.c:5849
-#: fish/cmds.c:5884
-#: fish/cmds.c:5920
-#: fish/cmds.c:5957
-#: fish/cmds.c:5995
-#: fish/cmds.c:6033
-#: fish/cmds.c:6068
-#: fish/cmds.c:6082
-#: fish/cmds.c:6102
-#: fish/cmds.c:6121
-#: fish/cmds.c:6140
-#: fish/cmds.c:6157
-#: fish/cmds.c:6174
-#: fish/cmds.c:6207
-#: fish/cmds.c:6276
-#: fish/cmds.c:6313
-#: fish/cmds.c:6368
-#: fish/cmds.c:6391
-#: fish/cmds.c:6414
-#: fish/cmds.c:6439
-#: fish/cmds.c:6495
-#: fish/cmds.c:6513
-#: fish/cmds.c:6555
-#: fish/cmds.c:6572
-#: fish/cmds.c:6608
-#: fish/cmds.c:6642
-#: fish/cmds.c:6659
-#: fish/cmds.c:6678
-#: fish/cmds.c:6732
-#: fish/cmds.c:6749
-#: fish/cmds.c:6768
-#: fish/cmds.c:6787
-#: fish/cmds.c:6803
-#: fish/cmds.c:6820
-#: fish/cmds.c:6844
-#: fish/cmds.c:6861
-#: fish/cmds.c:6878
-#: fish/cmds.c:6895
-#: fish/cmds.c:6912
-#: fish/cmds.c:6931
-#: fish/cmds.c:6963
-#: fish/cmds.c:6978
-#: fish/cmds.c:6998
-#: fish/cmds.c:7017
-#: fish/cmds.c:7030
-#: fish/cmds.c:7044
-#: fish/cmds.c:7078
-#: fish/cmds.c:7114
-#: fish/cmds.c:7151
-#: fish/cmds.c:7204
-#: fish/cmds.c:7223
-#: fish/cmds.c:7256
-#: fish/cmds.c:7269
-#: fish/cmds.c:7286
-#: fish/cmds.c:7323
-#: fish/cmds.c:7343
-#: fish/cmds.c:7364
-#: fish/cmds.c:7386
+#: fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3182
+#: fish/cmds.c:3199 fish/cmds.c:3217 fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3252
+#: fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3286 fish/cmds.c:3304 fish/cmds.c:3320
+#: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3385
+#: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3449
+#: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3532
+#: fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3582 fish/cmds.c:3600
+#: fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3666
+#: fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3737
+#: fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3776 fish/cmds.c:3796 fish/cmds.c:3816
+#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3874 fish/cmds.c:3894
+#: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3965
+#: fish/cmds.c:3986 fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186
+#: fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4227 fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4259
+#: fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4300 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4342
+#: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4376 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4410
+#: fish/cmds.c:4427 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480
+#: fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4556 fish/cmds.c:4579
+#: fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4642 fish/cmds.c:4661
+#: fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4731
+#: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4767 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4805
+#: fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4903
+#: fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5023
+#: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5123
+#: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5273
+#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5347
+#: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5435
+#: fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5508
+#: fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5602
+#: fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5638 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5679
+#: fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5770
+#: fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5858
+#: fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5936
+#: fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5972 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6011
+#: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6091
+#: fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6192
+#: fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6318 fish/cmds.c:6335 fish/cmds.c:6357
+#: fish/cmds.c:6451 fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6511
+#: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6603
+#: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6698
+#: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6777
+#: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6858
+#: fish/cmds.c:6879 fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6964
+#: fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7062
+#: fish/cmds.c:7083 fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7146
+#: fish/cmds.c:7165 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7304
+#: fish/cmds.c:7383 fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7519
+#: fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7585 fish/cmds.c:7610
+#: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7715 fish/cmds.c:7733
+#: fish/cmds.c:7752 fish/cmds.c:7769 fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7814
+#: fish/cmds.c:7838 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7910
+#: fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:7958 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8006
+#: fish/cmds.c:8030 fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8078 fish/cmds.c:8101
+#: fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187
+#: fish/cmds.c:8207 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8285
+#: fish/cmds.c:8302 fish/cmds.c:8321 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8357
+#: fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8391 fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8427
+#: fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8553
+#: fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8622
+#: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8777
+#: fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8859 fish/cmds.c:8897 fish/cmds.c:8914
+#: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8959 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9021 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9129 fish/cmds.c:9169
+#: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9307
+#: fish/cmds.c:9366 fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9452
+#: fish/cmds.c:9491 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9548 fish/cmds.c:9570
+#: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647 fish/cmds.c:9669 fish/cmds.c:9691
+#: fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9730 fish/cmds.c:9757 fish/cmds.c:9777
+#: fish/cmds.c:9797 fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9859
+#: fish/cmds.c:9894 fish/cmds.c:9912 fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9957
+#: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9989 fish/cmds.c:10026 fish/cmds.c:10065
+#: fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10161 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10219
+#: fish/cmds.c:10234 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10294 fish/cmds.c:10317
+#: fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10432
+#: fish/cmds.c:10470 fish/cmds.c:10501 fish/cmds.c:10532 fish/cmds.c:10560
+#: fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10652
+#: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10731
+#: fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10792 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10879
+#: fish/cmds.c:10918 fish/cmds.c:10937 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10977
+#: fish/cmds.c:10998 fish/cmds.c:11019 fish/cmds.c:11040 fish/cmds.c:11061
+#: fish/cmds.c:11082 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11193
+#: fish/cmds.c:11231 fish/cmds.c:11287
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
-#: fish/cmds.c:1744
-#: fish/cmds.c:2206
-#: fish/cmds.c:2512
-#: fish/cmds.c:2549
-#: fish/cmds.c:2568
-#: fish/cmds.c:2693
-#: fish/cmds.c:2746
-#: fish/cmds.c:2765
-#: fish/cmds.c:2784
-#: fish/cmds.c:2824
-#: fish/cmds.c:3119
-#: fish/cmds.c:3643
-#: fish/cmds.c:3817
-#: fish/cmds.c:3836
-#: fish/cmds.c:3855
-#: fish/cmds.c:3874
-#: fish/cmds.c:3992
-#: fish/cmds.c:4071
-#: fish/cmds.c:4313
-#: fish/cmds.c:4371
-#: fish/cmds.c:4545
-#: fish/cmds.c:4564
-#: fish/cmds.c:4583
-#: fish/cmds.c:4619
-#: fish/cmds.c:4657
-#: fish/cmds.c:4676
-#: fish/cmds.c:4695
-#: fish/cmds.c:4733
-#: fish/cmds.c:4752
-#: fish/cmds.c:4771
-#: fish/cmds.c:4806
-#: fish/cmds.c:4941
-#: fish/cmds.c:4981
-#: fish/cmds.c:5484
-#: fish/cmds.c:5649
-#: fish/cmds.c:5684
-#: fish/cmds.c:5719
-#: fish/cmds.c:5825
-#: fish/cmds.c:5859
-#: fish/cmds.c:5894
-#: fish/cmds.c:5930
-#: fish/cmds.c:5968
-#: fish/cmds.c:6006
-#: fish/cmds.c:6044
-#: fish/cmds.c:6186
-#: fish/cmds.c:6219
-#: fish/cmds.c:6232
-#: fish/cmds.c:6245
-#: fish/cmds.c:6258
-#: fish/cmds.c:6288
-#: fish/cmds.c:6323
-#: fish/cmds.c:6342
-#: fish/cmds.c:6451
-#: fish/cmds.c:6470
-#: fish/cmds.c:6525
-#: fish/cmds.c:6538
-#: fish/cmds.c:6583
-#: fish/cmds.c:6619
-#: fish/cmds.c:6688
-#: fish/cmds.c:6707
-#: fish/cmds.c:6945
-#: fish/cmds.c:7055
-#: fish/cmds.c:7089
-#: fish/cmds.c:7125
-#: fish/cmds.c:7162
-#: fish/cmds.c:7181
-#: fish/cmds.c:7234
-#: fish/cmds.c:7299
-#: fish/cmds.c:7397
+#: fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4913
+#: fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
+#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5558 fish/cmds.c:6169
+#: fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6425
+#: fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6997
+#: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7273
+#: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7393
+#: fish/cmds.c:7412 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7622
+#: fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8437 fish/cmds.c:8475
+#: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8708
+#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8788 fish/cmds.c:8829 fish/cmds.c:8870
+#: fish/cmds.c:9033 fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9095
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9198
+#: fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9338 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9412
+#: fish/cmds.c:9463 fish/cmds.c:9502 fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9599
+#: fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10037 fish/cmds.c:10076
+#: fish/cmds.c:10116 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10194 fish/cmds.c:10267
+#: fish/cmds.c:10377 fish/cmds.c:10447 fish/cmds.c:10481 fish/cmds.c:10512
+#: fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10805
+#: fish/cmds.c:10850 fish/cmds.c:10892 fish/cmds.c:11118 fish/cmds.c:11156
+#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11207 fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11261
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:1750
-#: fish/cmds.c:2212
-#: fish/cmds.c:2518
-#: fish/cmds.c:2555
-#: fish/cmds.c:2574
-#: fish/cmds.c:2699
-#: fish/cmds.c:2752
-#: fish/cmds.c:2771
-#: fish/cmds.c:2790
-#: fish/cmds.c:2830
-#: fish/cmds.c:3125
-#: fish/cmds.c:3649
-#: fish/cmds.c:3823
-#: fish/cmds.c:3842
-#: fish/cmds.c:3861
-#: fish/cmds.c:3880
-#: fish/cmds.c:3998
-#: fish/cmds.c:4077
-#: fish/cmds.c:4319
-#: fish/cmds.c:4377
-#: fish/cmds.c:4551
-#: fish/cmds.c:4570
-#: fish/cmds.c:4589
-#: fish/cmds.c:4625
-#: fish/cmds.c:4663
-#: fish/cmds.c:4682
-#: fish/cmds.c:4701
-#: fish/cmds.c:4739
-#: fish/cmds.c:4758
-#: fish/cmds.c:4777
-#: fish/cmds.c:4812
-#: fish/cmds.c:4947
-#: fish/cmds.c:4987
-#: fish/cmds.c:5490
-#: fish/cmds.c:5655
-#: fish/cmds.c:5690
-#: fish/cmds.c:5725
-#: fish/cmds.c:5831
-#: fish/cmds.c:5865
-#: fish/cmds.c:5900
-#: fish/cmds.c:5936
-#: fish/cmds.c:5974
-#: fish/cmds.c:6012
-#: fish/cmds.c:6050
-#: fish/cmds.c:6294
-#: fish/cmds.c:6329
-#: fish/cmds.c:6348
-#: fish/cmds.c:6457
-#: fish/cmds.c:6589
-#: fish/cmds.c:6625
-#: fish/cmds.c:6694
-#: fish/cmds.c:6713
-#: fish/cmds.c:7061
-#: fish/cmds.c:7095
-#: fish/cmds.c:7131
-#: fish/cmds.c:7168
-#: fish/cmds.c:7187
-#: fish/cmds.c:7240
-#: fish/cmds.c:7305
-#: fish/cmds.c:7403
+#: fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4879 fish/cmds.c:4919
+#: fish/cmds.c:4938 fish/cmds.c:5081 fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5159
+#: fish/cmds.c:5178 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:6175
+#: fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6412 fish/cmds.c:6431
+#: fish/cmds.c:6567 fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:7003
+#: fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7279
+#: fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7339 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7399
+#: fish/cmds.c:7418 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7628
+#: fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8443 fish/cmds.c:8481
+#: fish/cmds.c:8519 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8714
+#: fish/cmds.c:8753 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8876
+#: fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9325
+#: fish/cmds.c:9469 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9586 fish/cmds.c:9605
+#: fish/cmds.c:10006 fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10122
+#: fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10200 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10383
+#: fish/cmds.c:10769 fish/cmds.c:10811 fish/cmds.c:10856 fish/cmds.c:10898
+#: fish/cmds.c:11248
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
-#: fish/cmds.c:8259
+#: fish/cmds.c:3985 fish/cmds.c:4092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
+
+#: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:11307
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: comando desconocido\n"
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
#, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
+"archivos dentro de la imagen\n"
-#: fish/fish.c:86
-#: fuse/guestmount.c:869
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
-#: fish/fish.c:90
+#: fish/copy.c:139
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
+"permitida\n"
+
+#: fish/copy.c:184
#, c-format
msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
+"archivos fuera de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:225
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
+
+#: fish/edit.c:44
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
+
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
+" %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
"or for interactive use:\n"
" %s\n"
"or from a shell script:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csh Make --listen csh-compatible\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -f|--file file Read commands from file\n"
-" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
+" --no-progress-bars Disable progress bars\n"
" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+" -x Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
"%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
" -h|--cmd-help Lista los comandos disponibles\n"
" -h|--cmd-help cmd Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de archivos huésped\n"
+" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de "
+"archivos huésped\n"
+" --echo-keys No deshabilita la visualización de frases de acceso\n"
" -f|--file file Lee comandos desde el archivo\n"
-" -i|--inspector Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje de disco\n"
+" -i|--inspector Monta automáticamente sistemas de archivos\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso desde stdin\n"
" --listen Escucha comandos remotos\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -N|--new type Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
+" -N|--new type Crea disco preparado (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Habilita barras de progreso aún cuando no sea "
+"interactivo\n"
+" --no-progress-bars Deshabilita barras de progreso\n"
" --remote[=pid] Envía comandos a %s remoto\n"
" -r|--ro Monta, sólo lectura\n"
" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
"Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:186
-#: fuse/guestmount.c:966
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
-
-#: fish/fish.c:225
+#: fish/fish.c:241
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
-#: fish/fish.c:232
+#: fish/fish.c:248
#, c-format
-msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso remoto\n"
-
-#: fish/fish.c:241
-#: fuse/guestmount.c:1011
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+msgid ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgstr ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
+"remoto\n"
-#: fish/fish.c:298
+#: fish/fish.c:296
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
-#: fish/fish.c:368
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --remote o --selinux\n"
-
-#: fish/fish.c:375
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco(s)\n"
-
-#: fish/fish.c:481
+#: fish/fish.c:451
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
+msgstr ""
+"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
-#: fish/fish.c:489
+#: fish/fish.c:459
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
-#: fish/fish.c:495
+#: fish/fish.c:465
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+msgstr ""
+"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+
+#: fish/fish.c:522
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
-#: fish/fish.c:664
+#: fish/fish.c:526
#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
+
+#: fish/fish.c:617
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
" 'man' to read the manual\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de libguestfs para\n"
+"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
+"libguestfs para\n"
"editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
"\n"
"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:745
+#: fish/fish.c:704
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:751
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
-msgstr "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
+msgstr ""
+"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:762
+#: fish/fish.c:721
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:817
+#: fish/fish.c:776
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:834
+#: fish/fish.c:793
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:863
+#: fish/fish.c:822
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1027
+#: fish/fish.c:963
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1029
-msgid "read the manual"
-msgstr "leer el manual"
-
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/fish.c:965
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1034
-msgid "allocate an image"
-msgstr "aloja una imagen"
-
-#: fish/fish.c:1036
-msgid "display a line of text"
-msgstr "muestra una línea de texto"
-
-#: fish/fish.c:1038
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "edita un archivo en la imagen"
-
-#: fish/fish.c:1040
-msgid "local change directory"
-msgstr "modifica directorio local"
-
-#: fish/fish.c:1042
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expande comodines en un comando"
-
-#: fish/fish.c:1044
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
-
-#: fish/fish.c:1046
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
-
-#: fish/fish.c:1048
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
-
-#: fish/fish.c:1050
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
-
-#: fish/fish.c:1062
+#: fish/fish.c:976
#, c-format
msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-" alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-" <nn> number of kilobytes\n"
-" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
-" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
-" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
-" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
-" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
-" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
-" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - allojar una imagen\n"
-" alloc <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
-" y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-" <nn> número de kilobytes\n"
-" ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K o <nn>KB número de kilobytes\n"
-" <nn>M o <nn>MB número de megabytes\n"
-" <nn>G o <nn>GB número de gigabytes\n"
-" <nn>T o <nn>TB número de terabytes\n"
-" <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
-" <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
-" <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#: fish/fish.c:1081
-#, c-format
-msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" This echos the parameters to the terminal.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
msgstr ""
-"echo - muestra una línea de texto\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
-#: fish/fish.c:1088
+#: fish/fish.c:984
#, c-format
msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+" quit\n"
msgstr ""
-"edit - edita un archivo en la imagen\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
-"\n"
-" Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write-file\".\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
-" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+"quit - abandonar guestfish\n"
+" quit\n"
-#: fish/fish.c:1102
+#: fish/fish.c:989
#, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-" lcd <directory>\n"
-"\n"
-" Change guestfish's current directory. This command is\n"
-" useful if you want to download files to a particular\n"
-" place.\n"
-msgstr ""
-"lcd - modificar directorio local\n"
-" lcd <directorio>\n"
-"\n"
-" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
-" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1109
+#: fish/fish.c:1005
#, c-format
msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-" glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
-" once for each expanded argument.\n"
+"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands: guestfish -h\n"
+"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-"glob - expandir comodines en un comando\n"
-" glob <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado reiteradamente\n"
-" una vez por cada argumento expandido.\n"
+"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
+"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
+"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1162
#, c-format
-msgid ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Opens the manual page for guestfish.\n"
-msgstr ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Abre la página del manual de guestfish.\n"
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1122
+#: fish/glob.c:53
#, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
-msgstr ""
-"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-" more <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-" \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
-"more - muestra un archivo en el paginador\n"
-" more <nombre de archivo>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
-"\n"
-" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
-" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado grandes\n"
-" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1143
+#: fish/help.c:44
#, c-format
msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-" quit\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
msgstr ""
-"quit - abandonar guestfish\n"
-" quit\n"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/help.c:52
#, c-format
msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-" reopen\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
msgstr ""
-"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que finaliza\n"
-"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
-#: fish/fish.c:1153
+#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-" sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-" command, except that the image file is allocated\n"
-" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-" to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
-" only use space when written to, but they are slower\n"
-" and there is a danger you could run out of real disk\n"
-" space during a write operation.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-" <nn> number of kilobytes\n"
-" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
-" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
-" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
-" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
-" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
-" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
-" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
-" sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
-" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
-"\n"
-" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
-" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
-" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
-" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-" utilizan espacio son escritos, pero son más lentos y puede correrse el\n"
-" riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante el proceso\n"
-" de escritura.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-" <nn> número de kilobytes\n"
-" ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
-" <nn>K o <nn>KB número de kilobytes\n"
-" <nn>M o <nn>MB número de megabytes\n"
-" <nn>G o <nn>GB número de gigabytes\n"
-" <nn>T o <nn>TB número de terabytes\n"
-" <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
-" <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
-" <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#: fish/fish.c:1180
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
+
+#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-" time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-" time afterwards.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+" 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
-"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
-" time <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
-" tiempo transcurrido.\n"
+"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n"
+" 'hexedit %s <max>' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n"
+" 'hexedit %s <inicio> <max>'.\n"
-#: fish/fish.c:1186
+#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: rango inválido\n"
-#: fish/fish.c:1200
-#, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands: guestfish -h\n"
-"For complete documentation: man guestfish\n"
+#: fish/inspect.c:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
+
+#: fish/inspect.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
-"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
-"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
-"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
+"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
+"multiarranque\n"
-#: fish/fish.c:1357
+#: fish/inspect.c:135
#, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr "Sistema operativo: %s\n"
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:148
#, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "%s montado en %s\n"
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/keys.c:52
#, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr ""
+"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
+"comando\n"
+
+#: fish/options.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
"\n"
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid " Optional parameters:\n"
msgstr " Parámetros opcionales:\n"
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
-"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" del\n"
-"directorio local. (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas veces).\n"
+"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" "
+"del\n"
+"directorio local. (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas "
+"veces).\n"
"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
-"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco preparada.\n"
-"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles del parámetro -N.\n"
+"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
+"preparada.\n"
+"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles "
+"del parámetro -N.\n"
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
-#: fish/prep.c:258
-#: fish/prep.c:265
-#: fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "falló al alojar el disco."
-#: fish/prep.c:272
-#: fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "falló al particionar el disco: %s"
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'"
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "falló al crear PV: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "falló al crear VG: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
#, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones deber coincidir de manera exacta.\n"
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del "
+"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
+"deber coincidir de manera exacta.\n"
-#: fish/rc.c:329
-#: fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
-#: fish/rc.c:355
-#: fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia el servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
+"el servidor\n"
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
+"servidor\n"
#: fish/reopen.c:36
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n"
-#: fish/time.c:35
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: fish/time.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:873
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:845
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --fuse-help Display extra FUSE options\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
-" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
-" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto 5 sec)\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: fuse/guestmount.c:1082
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
-#: fuse/guestmount.c:1090
+#: fuse/guestmount.c:1076
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
-msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid " Mountpoints:\n"
-msgstr " Puntos de montaje:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid " Filesystems:\n"
-msgstr " Sistemas de archivos:\n"
+msgstr ""
+"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid " Modprobe aliases:\n"
-msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid " Initrd modules:\n"
-msgstr " Módulos initrd:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid " Applications:\n"
-msgstr " Aplicaciones:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:284
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid " Kernels:\n"
-msgstr " Kernels:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:296
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid " Windows Registry entries:\n"
-msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:304
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr ""
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr "open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+msgstr ""
+"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
-msgid "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
-msgstr "open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and "
+"XML::XPath::XMLParser)"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
-#, perl-brace-format
-msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
-#, perl-brace-format
-msgid "cpio command failed: {error}"
-msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-msgstr "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen initrd: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
-"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de disco.\n"
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
"\n"
"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
"\n"
-"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo la\n"
-"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea posible.\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem label {label}\n"
msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
-#, perl-brace-format
-msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
-msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
+"kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
+"del kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --append kernelopts Append kernel options\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
+" --network Enable network\n"
+" -r|--ro Access read-only\n"
+" --selinux Enable SELinux\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
+"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
+
+#: src/appliance.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "crea un directorio temporal"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
-#, perl-brace-format
-msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
-msgstr "No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del kernel"
+#: src/appliance.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "crea un directorio temporal"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
-#, perl-brace-format
-msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
-msgstr "No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} del kernel"
+#: src/appliance.c:522
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
-#, perl-brace-format
-msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
-msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
+#: src/filearch.c:153
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
-#, perl-brace-format
-msgid "{filename}: could not read initrd format"
-msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
-#: src/guestfs.c:290
+#: src/guestfs.c:178
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
-#: src/guestfs.c:393
+#: src/guestfs.c:290
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
-#: src/guestfs.c:748
+#: src/guestfs.c:791
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2133 src/inspect.c:2176
+#: src/inspect.c:2226
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:795
+#, fuzzy
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: src/inspect.c:1011
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
+
+#: src/inspect.c:1291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: src/inspect.c:1385
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:1397
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
+"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:1526
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1766 src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1813
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: src/inspect.c:2235
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:2252
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:95
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-msgstr "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el subproceso qemu"
+msgstr ""
+"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
+"subproceso qemu"
-#: src/guestfs.c:762
+#: src/launch.c:152
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
-#: src/guestfs.c:776
+#: src/launch.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
-#: src/guestfs.c:797
-#: src/guestfs.c:834
-#: src/guestfs.c:881
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
-#: src/guestfs.c:949
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:361
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
-#: src/guestfs.c:954
+#: src/launch.c:366
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
-#: src/guestfs.c:974
+#: src/launch.c:378
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
-#: src/guestfs.c:1062
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1474
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
-
-#: src/guestfs.c:1493
+#: src/launch.c:726
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/guestfs.c:1506
+#: src/launch.c:739
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-
-#: src/guestfs.c:1602
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "falló el comando externo: %s"
+msgstr ""
+"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/guestfs.c:1675
+#: src/launch.c:880
#, c-format
-msgid "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-msgstr "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
+msgid ""
+"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
+"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+msgstr ""
+"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
+"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/guestfs.c:1851
+#: src/launch.c:972
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/guestfs.c:1862
+#: src/launch.c:983
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
-#: src/guestfs.c:1984
+#: src/proto.c:143
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
-#: src/guestfs.c:2007
+#: src/proto.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2122
+#: src/proto.c:281
#, c-format
-msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se esperaba 0x%x\n"
+msgid ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
+"esperaba 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2280
-#: src/guestfs.c:2334
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
-#: src/guestfs.c:2296
+#: src/proto.c:474
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-msgstr "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
+msgstr ""
+"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2311
+#: src/proto.c:491
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
-#: src/guestfs.c:2441
+#: src/proto.c:641
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2463
+#: src/proto.c:663
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
-#: src/guestfs.c:2472
+#: src/proto.c:672
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
-#: src/guestfs.c:2602
+#: src/proto.c:802
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2618
+#: src/proto.c:818
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2741
+#: src/proto.c:941
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/proto.c:969
msgid "write to daemon socket"
msgstr "escribe en el socket del demonio"
-#: src/guestfs.c:2792
+#: src/proto.c:992
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
-msgstr "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
+msgstr ""
+"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
-#: src/guestfs.c:2797
+#: src/proto.c:997
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
-msgstr "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían porciones del archivo "
+msgstr ""
+"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
+"porciones del archivo "
-#: src/guestfs.c:2805
+#: src/proto.c:1005
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
-#: src/guestfs.c:2814
+#: src/proto.c:1014
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: src/virt.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:159
+#, fuzzy
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
+
+#: src/virt.c:165
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
+
+#: src/virt.c:172
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
+
+#: src/virt.c:269
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
+
+#: src/virt.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
+"'%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:326
+#, fuzzy
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
+"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
+"virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
+
+#: src/virt.c:352
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
" --qemudir dir Especifica directorio QEMUfuente\n"
" --qemu qemu Especifica binario QEMU\n"
" --timeout n\n"
-" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d segundos)\n"
+" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
+"segundos)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
-#: test-tool/test-tool.c:183
-#: test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n"
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n"
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la asistencia ha fallado\n"
+msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
+"asistencia ha fallado\n"
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n"
"de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n"
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n"
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-helper'\n"
+"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
+"helper'\n"
"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
"\n"
"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "el comando ha fallado: %s"
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para cat"
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Máquina virtual"
-
-#: tools/virt-df.pl:258
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos"
-
-#: tools/virt-df.pl:261
-msgid "1K-blocks"
-msgstr "Bloques de 1K"
-
-#: tools/virt-df.pl:263
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: tools/virt-df.pl:265
-msgid "Used"
-msgstr "Utilizado"
-
-#: tools/virt-df.pl:266
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: tools/virt-df.pl:267
-msgid "Use%"
-msgstr "Utilización%"
-
-#: tools/virt-df.pl:269
-msgid "Inodes"
-msgstr "Inodos"
-
-#: tools/virt-df.pl:270
-msgid "IUsed"
-msgstr "Iutilizados"
-
-#: tools/virt-df.pl:271
-msgid "IFree"
-msgstr "Ilibres"
-
-#: tools/virt-df.pl:272
-msgid "IUse%"
-msgstr "UtilizaciónI%"
-
-#: tools/virt-edit.pl:111
+#: tools/virt-edit.pl:169
msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para editar"
+msgstr ""
+"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para editar"
-#: tools/virt-edit.pl:136
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
+
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-#: tools/virt-edit.pl:159
+#: tools/virt-edit.pl:221
msgid "File not changed.\n"
msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-ls.pl:137
-#: tools/virt-ls.pl:143
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:161
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
-#: tools/virt-make-fs.pl:333
-#: tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
#: tools/virt-make-fs.pl:453
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:401
-msgid "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes de errores anteriores\n"
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr ""
+"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
+"de errores anteriores\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:412
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue compilado\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
+"compilado\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:437
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:459
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
-msgstr "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
+msgstr ""
+"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:494
msgid ""
"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
-#: tools/virt-rescue.pl:194
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
-
#: tools/virt-resize.pl:33
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 bits\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
+"bits\n"
-#: tools/virt-resize.pl:511
+#: tools/virt-resize.pl:581
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
-#: tools/virt-resize.pl:513
+#: tools/virt-resize.pl:583
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
-"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor información.\n"
+"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
+"información.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:538
-#: tools/virt-resize.pl:541
+#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de disco ({sz} bytes)\n"
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
+"disco ({sz} bytes)\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
-#: tools/virt-resize.pl:705
+#: tools/virt-resize.pl:827
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:725
+#: tools/virt-resize.pl:847
#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' command line option\n"
-msgstr "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
+"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
-#: tools/virt-resize.pl:731
+#: tools/virt-resize.pl:853
#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:735
+#: tools/virt-resize.pl:857
#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:777
+#: tools/virt-resize.pl:899
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
-#: tools/virt-resize.pl:785
+#: tools/virt-resize.pl:907
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:802
+#: tools/virt-resize.pl:924
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:807
+#: tools/virt-resize.pl:929
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:830
+#: tools/virt-resize.pl:952
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new size.\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:846
+#: tools/virt-resize.pl:968
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --shrink\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
+"shrink\n"
-#: tools/virt-resize.pl:895
+#: tools/virt-resize.pl:1017
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:1032
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
-"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay déficit\n"
+"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
+"déficit\n"
"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
-#: tools/virt-resize.pl:925
+#: tools/virt-resize.pl:1047
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
-#: tools/virt-resize.pl:929
+#: tools/virt-resize.pl:1051
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
-#: tools/virt-resize.pl:931
+#: tools/virt-resize.pl:1053
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
-#: tools/virt-resize.pl:933
+#: tools/virt-resize.pl:1055
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
+msgstr ""
+"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:938
+#: tools/virt-resize.pl:1060
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-resize.pl:943
+#: tools/virt-resize.pl:1065
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
-#: tools/virt-resize.pl:948
+#: tools/virt-resize.pl:1070
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:954
+#: tools/virt-resize.pl:1076
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-resize.pl:961
+#: tools/virt-resize.pl:1083
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:966
+#: tools/virt-resize.pl:1088
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:968
+#: tools/virt-resize.pl:1090
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:971
+#: tools/virt-resize.pl:1093
msgid ""
"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:974
+#: tools/virt-resize.pl:1096
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1015
+#: tools/virt-resize.pl:1113
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1111
+#: tools/virt-resize.pl:1208
#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr "Copiando {p} ..."
-
-#: tools/virt-resize.pl:1118
-msgid "done"
-msgstr "listo"
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr "Copiando {p} ...\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1176
-#: tools/virt-resize.pl:1234
+#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-tar.pl:163
-#: tools/virt-tar.pl:170
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr "virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de comando\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
+"comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:191
+#: tools/virt-tar.pl:207
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr "virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de archivo"
+msgstr ""
+"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
+"archivo"
-#: tools/virt-tar.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:210
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
-#: tools/virt-tar.pl:205
+#: tools/virt-tar.pl:221
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
-#: tools/virt-tar.pl:208
+#: tools/virt-tar.pl:224
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
-msgstr "virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-
-#: tools/virt-tar.pl:230
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
-msgid "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to export\n"
-msgstr "esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor a ser exportado\n"
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
+"a ser exportado\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:426
-#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
+"{err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+
+#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
+
+#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma "
+#~ "simultánea\n"
+
+#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+#~ msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+#~ msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que "
+#~ "mostrar"
+
+#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+#~ msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de "
+#~ "archivos para cat"
+
+#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
+#~ "perl\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML "
+#~ "o libyaml-perl\n"
+
+#~ msgid " Mountpoints:\n"
+#~ msgstr " Puntos de montaje:\n"
+
+#~ msgid " Filesystems:\n"
+#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n"
+
+#~ msgid " Modprobe aliases:\n"
+#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
+
+#~ msgid " Initrd modules:\n"
+#~ msgstr " Módulos initrd:\n"
+
+#~ msgid " Applications:\n"
+#~ msgstr " Aplicaciones:\n"
+
+#~ msgid " Kernels:\n"
+#~ msgstr " Kernels:\n"
+
+#~ msgid " Windows Registry entries:\n"
+#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "aloja una imagen"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "edita un archivo en la imagen"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ " alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - alojar una imagen\n"
+#~ " alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-in - copy files into an image\n"
+#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copy local files or directories recursively into the\n"
+#~ " image, placing them on a remote directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n"
+#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n"
+#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-out - copy files out of an image\n"
+#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n"
+#~ " image, placing them in a local directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n"
+#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n"
+#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - muestra una línea de texto\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ " edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n"
+#~ " edit <nombre del archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
+#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
+#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ " lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ " useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ " place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - modificar directorio local\n"
+#~ " lcd <directorio>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
+#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ " glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ " once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expandir comodines en un comando\n"
+#~ " glob <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
+#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado "
+#~ "reiteradamente\n"
+#~ " una vez por cada argumento expandido.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ " man\n"
+#~ "\n"
+#~ " Opens the manual page for guestfish.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ " man\n"
+#~ "\n"
+#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ " more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n"
+#~ " more <nombre de archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
+#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
+#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
+#~ "grandes\n"
+#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
+#~ "necesario\n"
+#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
+#~ "finaliza\n"
+#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar "
+#~ "pruebas.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ " sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ " command, except that the image file is allocated\n"
+#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
+#~ " only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ " space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
+#~ " sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
+#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
+#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al "
+#~ "archivo\n"
+#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
+#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
+#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
+#~ " el proceso de escritura.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
+#~ "'1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "supported - list supported groups of commands\n"
+#~ " supported\n"
+#~ "\n"
+#~ " This command returns a list of the optional groups\n"
+#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
+#~ "\n"
+#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
+#~ " supported\n"
+#~ "\n"
+#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
+#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
+#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ " time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ " time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
+#~ " time <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
+#~ " tiempo transcurrido.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "falló el comando externo: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "verifica si existe el archivo"
+
+#~ msgid "done"
+#~ msgstr "listo"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --"
+#~ "remote o --selinux\n"
+
+#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de "
+#~ "disco(s)\n"
+
+#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
+#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
+
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
+
+#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
+#~ msgstr ""
+#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la "
+#~ "imagen initrd: {path}"
+
+#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
+#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ " alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ " <nn> number of kilobytes\n"
+#~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
+#~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
+#~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
+#~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
+#~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
+#~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
+#~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
+#~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - allojar una imagen\n"
+#~ " alloc <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-"
+#~ "img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
+#~ " <nn> número de kilobytes\n"
+#~ " ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
+#~ " <nn>K o <nn>KB número de kilobytes\n"
+#~ " <nn>M o <nn>MB número de megabytes\n"
+#~ " <nn>G o <nn>GB número de gigabytes\n"
+#~ " <nn>T o <nn>TB número de terabytes\n"
+#~ " <nn>P o <nn>PB número de petabytes\n"
+#~ " <nn>E o <nn>EB número de exabytes\n"
+#~ " <nn>sects número de sectores de 512 bytes\n"
#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de "
#~ "tamaño predeterminado\n"
+
#~ msgid "no root device found in this operating system image"
#~ msgstr ""
#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema "
#~ "operativo"
+
#~ msgid "no root device found in this operating system image\n"
#~ msgstr ""
#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema "
#~ "operativo\n"
+
#~ msgid ""
#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n"
#~ msgstr ""
#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo "
#~ "sobrescribirá\n"
-