#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-28 12:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-21 16:55-0300\n" "Last-Translator: Nadilson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:100 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parâmetro desconhecido" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:94 msgid "(Test mode) Display contents of block device or file" msgstr "(Modo de Teste) Mostra o contéudo do arquivo ou do bloco do dispositivo" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:299 msgid "1K-blocks" msgstr "1K-blocos" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:300 ../virt-df/virt_df_main.ml:299 msgid "Available" msgstr "Disponível" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:117 msgid "CSV is not supported in this build of virt-df" msgstr "CSV não suporta a construção do virt-df" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:80 ../virt-df/virt_df_main.ml:78 msgid "Connect to URI" msgstr "" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:84 msgid "Debug mode (default: false)" msgstr "Modo Debug (padrão: falso)" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:96 msgid "Display version and exit" msgstr "Exibe a versão e sai." #: ../virt-df/virt_df_main.ml:304 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de arquivos" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:301 msgid "IFree" msgstr "IFree" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:301 msgid "IUse" msgstr "IUse" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:301 msgid "Inodes" msgstr "Inodes" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:135 msgid "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be root" msgstr "NB: Se você quiser monitorar um hipervisor local do Xen, você precisa ser root." #: ../virt-df/virt_df_main.ml:88 ../virt-df/virt_df_main.ml:86 msgid "Print sizes in human-readable format" msgstr "Imprime os tamanhos de forma legível para humanos" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:76 ../virt-df/virt_df_main.ml:74 msgid "Show all domains (default: only active domains)" msgstr "Mostra todos os domínios (padrão: somente os domínios ativos)" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:92 ../virt-df/virt_df_main.ml:90 msgid "Show inodes instead of blocks" msgstr "Mostra os inodes ao invés dos blocos." #: ../virt-df/virt_df_main.ml:300 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:304 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:300 ../virt-df/virt_df_main.ml:299 msgid "Used" msgstr "Usado" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:82 msgid "Write results in CSV format" msgstr "Escreva os resultados dentro do formato CSV" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:180 msgid "get_xml_desc didn't return " msgstr "o get_xml_desc não retornou " #: ../virt-df/virt_df_main.ml:188 msgid "get_xml_desc returned no node in XML" msgstr "o get_xml_desc não retornou nenhum nó em XML" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:191 msgid "get_xml_desc returned strange node" msgstr "o get_xml_desc retornou um nó estranho" #: ../virt-df/virt_df_main.ml:101 msgid "" "virt-df : like 'df', shows disk space used in guests\n" "\n" "SUMMARY\n" " virt-df [-options]\n" "\n" "OPTIONS" msgstr "" "virt-df : como o \"df\", mostra o espaço em disco utilizado em convidados\n" "\n" "SUMÁRIO\n" " virt-df [-options]\n" "\n" "OPÇÕES"