# translation of virt-ctrl.tip.kn.po to Kannada # Shankar Prasad , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-ctrl.tip.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-03 11:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 17:08+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:101 msgid "About ..." msgstr "ಬಗ್ಗೆ ..." #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:444 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:183 msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:134 msgid "Connect ..." msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು ..." #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:176 msgid "Connect to ..." msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು ..." #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:139 msgid "Details" msgstr "ವಿವರಣೆಗಳು" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:63 msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:81 msgid "File" msgstr "ಕಡತ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:100 ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:82 msgid "Help" msgstr "ಸಹಾಯ" #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:441 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:91 msgid "Install new guest ..." msgstr "ಹೊಸ ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು ..." #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:174 msgid "Local QEMU/KVM" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ QEMU/KVM" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:173 msgid "Local Xen" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ Xen" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:93 msgid "Local network" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲಬಂಧ" #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:445 msgid "Memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿ" #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:442 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:171 ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:138 msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:88 msgid "Open connection ..." msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆರೆ ..." #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:40 msgid "Open connection to hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆರೆ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:146 msgid "Pause" msgstr "ವಿರಮಿಸು" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:83 msgid "QEMU or KVM" msgstr "QEMU ಅಥವ KVM" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:94 msgid "Quit" msgstr "ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡು" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:135 msgid "Refresh" msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:149 msgid "Resume" msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:153 msgid "Shutdown" msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:143 msgid "Start" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಸು" #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:443 msgid "Status" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:62 msgid "This machine" msgstr "ಈ ಗಣಕ" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:161 msgid "URI connection" msgstr "URI ಸಂಪರ್ಕ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:23 msgid "Virtual Control" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ ನಿಯಂತ್ರಣ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:55 msgid "Virtualisation error" msgstr "ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ದೋಷ" #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:39 msgid "" "Virtualization control tool (virt-ctrl) by\n" "Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n" "\n" "Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n" "\n" "Libvirt version: %s\n" "\n" "Gtk toolkit version: %s" msgstr "" "(virt-ctrl)\n" "Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com) ರವರಿಂದ ನಿರ್ಮಿತಗೊಂಡ ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ " "ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಉಪಕರಣ.\n" "\n" "ಹಕ್ಕು %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n" "\n" "Libvirt ಆವೃತ್ತಿ: %s\n" "\n" "Gtk ಟೂಲ್‌ಕಿಟ್ ಆವೃತ್ತಿ: %s" #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:76 msgid "Xen hypervisor" msgstr "Xen ಹೈಪರ್ವೈಸರ್" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:54 msgid "blocked" msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:58 msgid "crashed" msgstr "ಕುಸಿತಗೊಂಡಿದೆ" #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:239 msgid "error set after getting System bus" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಸ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡ ನಂತರ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:55 msgid "paused" msgstr "ವಿರಮಿಸಲಾಗಿದೆ" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:53 msgid "running" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:56 msgid "shutdown" msgstr "ಮುಚ್ಚು" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:57 msgid "shutoff" msgstr "ಮುಚ್ಚು" #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:52 msgid "unknown" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ" #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:219 msgid "warning: ignored unknown message %s from %s\\n%!" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಜ್ಞಾತವಾದ %s ಸಂದೇಶವನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ(%s ಇಂದ) \\n%!" #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:124 msgid "warning: unexpected message contents of Found signal" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: Found ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಸಂದೇಶದ ವಿಷಯ" #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:188 msgid "warning: unexpected message contents of ItemNew signal" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ItemNew ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಸಂದೇಶದ ವಿಷಯ" #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:140 msgid "warning: unexpected message contents of ItemRemove signal" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ItemRemove ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಸಂದೇಶದ ವಿಷಯ"