4 "Project-Id-Version: te\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2008-03-28 17:30+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2008-10-22 18:26+0530\n"
8 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
9 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:101
20 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:444
24 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:183
28 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:134
30 msgstr "అనుసంధానించు..."
32 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:176
33 msgid "Connect to ..."
34 msgstr "దీనికి అనుసంధానించుము ..."
36 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:139
40 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:63
44 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:81
48 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:100 ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:82
52 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:441
56 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:91
57 msgid "Install new guest ..."
60 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:174
61 msgid "Local QEMU/KVM"
62 msgstr "స్థానిక QEMU/KVM"
64 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:173
68 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:93
70 msgstr "స్థానిక నెట్వర్కు"
72 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:445
76 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:442
80 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:171 ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:138
84 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:88
85 msgid "Open connection ..."
86 msgstr "అనుసంధానమును తెరువుము ..."
88 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:40
89 msgid "Open connection to hypervisor"
90 msgstr "హైపర్విజర్కు అనుసంధానమును తెరవుము"
92 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:146
94 msgstr "నిలుపివుంచుము"
96 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:83
98 msgstr "QEMU లేదా KVM"
100 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:94
102 msgstr "నిష్క్రమించుము"
104 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:135
108 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:149
110 msgstr "తిరిగికొనసాగించుము"
112 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:153
116 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:143
118 msgstr "ప్రారంభించుము"
120 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:443
124 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:62
128 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:161
129 msgid "URI connection"
130 msgstr "URI అనుసంధానము"
132 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:23
133 msgid "Virtual Control"
134 msgstr "వర్చ్యువల్ నియంత్రణ"
136 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:55
137 msgid "Virtualisation error"
138 msgstr "వర్చ్యువలైజేషన్ దోషము"
140 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:39
141 msgid "Virtualization control tool (virt-ctrl) by\nRichard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n\nCopyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n\nLibvirt version: %s\n\nGtk toolkit version: %s"
142 msgstr "వర్చ్యువలైజేషన్ నియంత్రణ సాధనము (virt-ctrl) \nRichard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n\nCopyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n\nLibvirt వర్షన్: %s\n\nGtk toolkit వర్షన్: %s"
144 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:76
145 msgid "Xen hypervisor"
146 msgstr "Xen హైపర్విజర్"
148 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:54
152 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:58
156 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:239
157 msgid "error set after getting System bus"
158 msgstr "సిస్టమ్ బస్ పొందినతర్వాత దోషమును అమర్చుము"
160 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:55
164 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:53
168 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:56
172 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:57
176 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:52
180 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:219
181 msgid "warning: ignored unknown message %s from %s\\n%!"
182 msgstr "హెచ్చరిక: తెలియని సందేశము %sను %sనుండి వదిలివేసినది\\n%!"
184 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:124
185 msgid "warning: unexpected message contents of Found signal"
186 msgstr "హెచ్చరిక: కనుగొను సంకేతముయొక్క అనుకొని సందేశ సారములు"
188 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:188
189 msgid "warning: unexpected message contents of ItemNew signal"
190 msgstr "హెచ్చరిక: ItemNew సంకేతముయొక్క అనుకొని సందేశ సారములు"
192 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:140
193 msgid "warning: unexpected message contents of ItemRemove signal"
194 msgstr "హెచ్చరిక: ItemRemove సంకేతముయొక్క అనుకొని సందేశ సారములు"