1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 09:14+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68
22 #: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:907 inspector/virt-inspector.c:69
23 #: rescue/virt-rescue.c:57
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 " -a|--add image Add image\n"
38 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
39 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
40 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
41 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
42 " --help Display brief help\n"
43 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
44 " -v|--verbose Verbose messages\n"
45 " -V|--version Display version and exit\n"
46 " -x Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
53 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
55 " -a|--add image Add image\n"
56 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
58 " --help Display help message and exit\n"
59 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
61 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
62 " -r|--ro Mount read-only\n"
63 " --selinux Enable SELinux support\n"
64 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 " -v|--verbose Verbose messages\n"
66 " -V|--version Display version and exit\n"
68 #: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:219 fuse/guestmount.c:1023
70 #: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:131
72 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
73 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
75 #: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143
76 #: df/main.c:158 fish/fish.c:289 fuse/guestmount.c:1073
77 #: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:155
79 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
80 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
82 #: cat/virt-filesystems.c:101
85 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
86 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
88 " %s [--options] -d domname\n"
89 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
91 " -a|--add image Add image\n"
92 " --all Display everything\n"
93 " --blkdevs|--block-devices\n"
94 " Display block devices\n"
95 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
96 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
97 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
98 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
99 " --extra Display swap and data filesystems\n"
100 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
101 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
102 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
103 " --help Display brief help\n"
104 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
105 " -l|--long Long output\n"
106 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
107 " Display LVM logical volumes\n"
108 " --no-title No title in --long output\n"
109 " --parts|--partitions Display partitions\n"
110 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
111 " Display LVM physical volumes\n"
112 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
113 " -v|--verbose Verbose messages\n"
114 " -V|--version Display version and exit\n"
115 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
116 " Display LVM volume groups\n"
117 " -x Trace libguestfs API calls\n"
118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
120 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
121 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
122 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
124 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
126 " -a|--add image Add image\n"
127 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
128 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
129 " --help Display help message and exit\n"
130 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
131 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
132 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
133 " -r|--ro Mount read-only\n"
134 " --selinux Enable SELinux support\n"
135 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
136 " -v|--verbose Verbose messages\n"
137 " -V|--version Display version and exit\n"
139 #: cat/virt-filesystems.c:316 df/main.c:253
141 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
142 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
147 "%s: list files in a virtual machine\n"
148 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
150 " %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
151 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
153 " -a|--add image Add image\n"
154 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
155 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
156 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
157 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
158 " --help Display brief help\n"
159 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
160 " -l|--long Long listing\n"
161 " -R|--recursive Recursive listing\n"
162 " -v|--verbose Verbose messages\n"
163 " -V|--version Display version and exit\n"
164 " -x Trace libguestfs API calls\n"
165 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
169 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
171 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
173 " -a|--add image Add image\n"
174 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
175 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
176 " --help Display help message and exit\n"
177 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
178 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
179 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
180 " -r|--ro Mount read-only\n"
181 " --selinux Enable SELinux support\n"
182 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
183 " -v|--verbose Verbose messages\n"
184 " -V|--version Display version and exit\n"
188 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
193 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
198 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
203 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
208 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
213 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
219 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
220 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
222 " %s [--options] -d domname\n"
223 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
225 " -a|--add image Add image\n"
226 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
227 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
228 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
229 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
230 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
231 " --help Display brief help\n"
232 " -i|--inodes Display inodes\n"
233 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
234 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
235 " -v|--verbose Verbose messages\n"
236 " -V|--version Display version and exit\n"
237 " -x Trace libguestfs API calls\n"
238 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
240 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
241 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
242 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
244 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
246 " -a|--add image Add image\n"
247 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
248 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
249 " --help Display help message and exit\n"
250 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
251 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
252 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
253 " -r|--ro Mount read-only\n"
254 " --selinux Enable SELinux support\n"
255 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
256 " -v|--verbose Verbose messages\n"
257 " -V|--version Display version and exit\n"
261 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
265 msgid "VirtualMachine"
271 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
311 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
312 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
316 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
317 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
321 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
322 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
326 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
338 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
339 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
342 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
345 #: fish/cmds.c:2547 fish/cmds.c:2548
346 msgid "add an image to examine or modify"
347 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
350 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
351 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
354 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
358 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
363 msgid "allocate and add a disk file"
364 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
429 msgid "return a list of all optional groups"
430 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
433 msgid "upload base64-encoded data to file"
438 msgid "download file and encode as base64"
439 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
442 msgid "flush device buffers"
443 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
446 msgid "get blocksize of block device"
447 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
450 msgid "is block device set to read-only"
451 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
454 msgid "get total size of device in bytes"
455 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
458 msgid "get sectorsize of block device"
459 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
462 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
463 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
466 msgid "reread partition table"
467 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
470 msgid "set blocksize of block device"
471 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
474 msgid "set block device to read-only"
475 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
478 msgid "set block device to read-write"
479 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
482 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
483 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
486 msgid "list the contents of a file"
487 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
490 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
491 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
495 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
496 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
507 #: fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2701
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
520 msgid "add qemu parameters"
521 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
525 msgid "copy local files or directories into an image"
526 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
530 msgid "copy remote files or directories out of an image"
531 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
535 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
536 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
540 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
543 msgid "copy a file or directory recursively"
544 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
547 msgid "copy from source to destination using dd"
548 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
551 msgid "debugging and internals"
552 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
561 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
562 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
565 msgid "report file system disk space usage"
566 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
569 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
570 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
573 msgid "return kernel messages"
574 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
577 msgid "download a file to the local machine"
578 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
582 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
583 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
586 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
587 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
590 msgid "estimate file space usage"
591 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
594 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
595 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
598 msgid "display a line of text"
599 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
602 msgid "echo arguments back to the client"
603 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
608 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
610 #: fish/cmds.c:2611 fish/cmds.c:2612 fish/cmds.c:2617 fish/cmds.c:2618
611 #: fish/cmds.c:2651 fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2895
612 #: fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2900 fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2903
613 msgid "return lines matching a pattern"
614 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
617 msgid "test if two files have equal contents"
618 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
621 msgid "test if file or directory exists"
622 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
624 #: fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2616
625 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
626 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
629 msgid "determine file type"
630 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
633 msgid "detect the architecture of a binary file"
638 msgid "return the size of the file in bytes"
639 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
642 msgid "fill a file with octets"
643 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
647 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
648 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
651 msgid "find all files and directories"
652 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
655 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
657 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
661 msgid "find a filesystem by label"
662 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
666 msgid "find a filesystem by UUID"
667 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
670 msgid "run the filesystem checker"
671 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
674 msgid "get the additional kernel options"
675 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
679 msgid "get the attach method"
680 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
683 msgid "get autosync mode"
684 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
687 msgid "get direct appliance mode flag"
688 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
691 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
692 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
695 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
696 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
699 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
700 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
704 msgid "get enable network flag"
705 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
708 msgid "get the search path"
709 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
712 msgid "get PID of qemu subprocess"
713 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
716 msgid "get the qemu binary"
717 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
720 msgid "get recovery process enabled flag"
721 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
724 msgid "get SELinux enabled flag"
725 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
728 msgid "get the current state"
729 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
732 msgid "get command trace enabled flag"
733 msgstr "get command trace enabled flag"
737 msgid "get the current umask"
738 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
741 msgid "get verbose mode"
742 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
745 msgid "get SELinux security context"
746 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
748 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2702
749 msgid "get a single extended attribute"
752 #: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2703
753 msgid "list extended attributes of a file or directory"
754 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
757 msgid "expand wildcards in command"
758 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
761 msgid "expand a wildcard path"
762 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
766 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
769 msgid "return first 10 lines of a file"
770 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
773 msgid "return first N lines of a file"
774 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
777 msgid "dump a file in hexadecimal"
778 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
781 msgid "edit with a hex editor"
786 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
787 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
790 msgid "list files in an initrd"
791 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
794 msgid "add an inotify watch"
795 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
798 msgid "close the inotify handle"
799 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
802 msgid "return list of watched files that had events"
803 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
806 msgid "create an inotify handle"
807 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
810 msgid "return list of inotify events"
811 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
814 msgid "remove an inotify watch"
815 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
818 msgid "get architecture of inspected operating system"
822 msgid "get distro of inspected operating system"
826 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
830 msgid "get format of inspected operating system"
834 msgid "get hostname of the operating system"
838 msgid "get major version of inspected operating system"
842 msgid "get minor version of inspected operating system"
846 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
850 msgid "get package format used by the operating system"
854 msgid "get package management tool used by the operating system"
858 msgid "get product name of inspected operating system"
862 msgid "get product variant of inspected operating system"
866 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
870 msgid "get type of inspected operating system"
874 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
878 msgid "get live flag for install disk"
882 msgid "get multipart flag for install disk"
886 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
890 msgid "get list of applications installed in the operating system"
894 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
899 msgid "test if block device"
900 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
903 msgid "is busy processing a command"
904 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
908 msgid "test if character device"
909 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
912 msgid "is in configuration state"
913 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
917 msgid "test if a directory"
918 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
922 msgid "test if FIFO (named pipe)"
923 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
926 msgid "test if a regular file"
930 msgid "is launching subprocess"
931 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
935 msgid "test if device is a logical volume"
936 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
939 msgid "is ready to accept commands"
940 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
944 msgid "test if socket"
945 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
949 msgid "test if symbolic link"
950 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
953 msgid "kill the qemu subprocess"
954 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
957 msgid "launch the qemu subprocess"
958 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
962 msgid "change working directory"
963 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
966 msgid "list the block devices"
967 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
971 msgid "list filesystems"
972 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
975 msgid "list the partitions"
976 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
979 msgid "list the files in a directory (long format)"
980 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
982 #: fish/cmds.c:2708 fish/cmds.c:2709
983 msgid "create a hard link"
984 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
986 #: fish/cmds.c:2710 fish/cmds.c:2711
987 msgid "create a symbolic link"
988 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
990 #: fish/cmds.c:2712 fish/cmds.c:2803
991 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
992 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
995 msgid "list the files in a directory"
996 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
998 #: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2830
999 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1000 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1003 msgid "get file information for a symbolic link"
1004 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1007 msgid "lstat on multiple files"
1008 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1012 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1013 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1017 msgid "close a LUKS device"
1018 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1020 #: fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
1021 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1025 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1029 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1034 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1035 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1039 msgid "create an LVM logical volume"
1040 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1043 msgid "get canonical name of an LV"
1047 msgid "clear LVM device filter"
1051 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1052 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1055 msgid "set LVM device filter"
1059 msgid "remove an LVM logical volume"
1060 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1064 msgid "rename an LVM logical volume"
1065 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1068 msgid "resize an LVM logical volume"
1069 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1072 msgid "expand an LV to fill free space"
1075 #: fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2734
1076 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1077 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1081 msgid "get the UUID of a logical volume"
1082 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1085 msgid "lgetxattr on multiple files"
1086 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1089 msgid "open the manual"
1093 msgid "create a directory"
1094 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1097 msgid "create a directory with a particular mode"
1098 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1101 msgid "create a directory and parents"
1102 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1105 msgid "create a temporary directory"
1106 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1108 #: fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
1109 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1110 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1113 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1114 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1117 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1118 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1121 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1122 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1125 msgid "make FIFO (named pipe)"
1126 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1128 #: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2751
1129 msgid "make a filesystem"
1130 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1133 msgid "make a filesystem with block size"
1134 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1137 msgid "create a mountpoint"
1138 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1141 msgid "make block, character or FIFO devices"
1142 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1145 msgid "make block device node"
1146 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1149 msgid "make char device node"
1150 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1153 msgid "create a swap partition"
1154 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1157 msgid "create a swap partition with a label"
1158 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1161 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1162 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1165 msgid "create a swap file"
1166 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1169 msgid "load a kernel module"
1170 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1175 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1178 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1179 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1182 msgid "mount a file using the loop device"
1183 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1186 msgid "mount a guest disk with mount options"
1187 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1190 msgid "mount a guest disk, read-only"
1191 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1194 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1195 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1198 msgid "show mountpoints"
1199 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1202 msgid "show mounted filesystems"
1203 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1207 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1210 msgid "probe NTFS volume"
1211 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1215 msgid "resize an NTFS filesystem"
1216 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1220 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1221 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1224 msgid "add a partition to the device"
1225 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1229 msgid "delete a partition"
1230 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1233 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1234 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1238 msgid "return true if a partition is bootable"
1239 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1242 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1246 msgid "get the partition table type"
1247 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1250 msgid "create an empty partition table"
1251 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1254 msgid "list partitions on a device"
1255 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1258 msgid "make a partition bootable"
1259 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1262 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1266 msgid "set partition name"
1267 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1271 msgid "convert partition name to device name"
1272 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1275 msgid "ping the guest daemon"
1276 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1279 msgid "read part of a file"
1280 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1284 msgid "read part of a device"
1285 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1288 msgid "create an LVM physical volume"
1289 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1292 msgid "remove an LVM physical volume"
1293 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1296 msgid "resize an LVM physical volume"
1297 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1301 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1302 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1304 #: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2793
1305 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1306 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1310 msgid "get the UUID of a physical volume"
1311 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1315 msgid "write to part of a file"
1316 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1320 msgid "write to part of a device"
1321 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1325 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1328 msgid "read file as lines"
1329 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1332 msgid "read directories entries"
1333 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1336 msgid "read the target of a symbolic link"
1337 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1340 msgid "readlink on multiple files"
1341 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1344 msgid "canonicalized absolute pathname"
1345 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1348 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1349 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1353 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1354 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1358 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1359 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1363 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1364 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1367 msgid "remove a file"
1368 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1371 msgid "remove a file or directory recursively"
1372 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1375 msgid "remove a directory"
1376 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1379 msgid "remove a mountpoint"
1380 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1383 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1384 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1387 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1388 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1391 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1392 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1395 msgid "add options to kernel command line"
1396 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1400 msgid "set the attach method"
1401 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1404 msgid "set autosync mode"
1405 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1408 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1409 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1412 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1413 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1416 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1417 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1420 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1421 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1424 msgid "set enable network flag"
1428 msgid "set the search path"
1429 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1432 msgid "set the qemu binary"
1433 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1436 msgid "enable or disable the recovery process"
1437 msgstr "enable or disable the recovery process"
1440 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1441 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1444 msgid "enable or disable command traces"
1445 msgstr "enable or disable command traces"
1448 msgid "set verbose mode"
1449 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1452 msgid "set SELinux security context"
1453 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1455 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1456 msgid "create partitions on a block device"
1457 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1460 msgid "modify a single partition on a block device"
1461 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1464 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1465 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1468 msgid "display the kernel geometry"
1469 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1472 msgid "display the partition table"
1473 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1476 msgid "run a command via the shell"
1477 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1480 msgid "run a command via the shell returning lines"
1481 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1484 msgid "sleep for some seconds"
1485 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1489 msgid "create a sparse disk image and add"
1490 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1493 msgid "get file information"
1494 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1497 msgid "get file system statistics"
1498 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1500 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1501 msgid "print the printable strings in a file"
1502 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1506 msgid "list supported groups of commands"
1507 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1510 msgid "disable swap on device"
1511 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1514 msgid "disable swap on file"
1515 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1518 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1519 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1522 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1523 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1526 msgid "enable swap on device"
1527 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1530 msgid "enable swap on file"
1531 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1534 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1535 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1538 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1539 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1542 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1543 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1546 msgid "return last 10 lines of a file"
1547 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1550 msgid "return last N lines of a file"
1551 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1554 msgid "unpack tarfile to directory"
1555 msgstr "unpack tarfile to directory"
1558 msgid "pack directory into tarfile"
1559 msgstr "pack directory into tarfile"
1561 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2866
1562 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1563 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1565 #: fish/cmds.c:2860 fish/cmds.c:2867
1566 msgid "pack directory into compressed tarball"
1567 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1571 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1572 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1575 msgid "update file timestamps or create a new file"
1576 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1579 msgid "truncate a file to zero size"
1580 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1583 msgid "truncate a file to a particular size"
1584 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1587 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1588 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1591 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1592 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1595 msgid "unmount a filesystem"
1596 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1599 msgid "unmount all filesystems"
1600 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1603 msgid "upload a file from the local machine"
1604 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1608 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1609 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1612 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1613 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1616 msgid "get the library version number"
1617 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1621 msgid "get the filesystem label"
1622 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1625 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1626 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1630 msgid "get the filesystem UUID"
1631 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1634 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1635 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1638 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1639 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1642 msgid "create an LVM volume group"
1643 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1646 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1650 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1654 msgid "remove an LVM volume group"
1655 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1659 msgid "rename an LVM volume group"
1660 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1662 #: fish/cmds.c:2885 fish/cmds.c:2886
1663 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1664 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1667 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1672 msgid "get the UUID of a volume group"
1673 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1676 msgid "count characters in a file"
1677 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1680 msgid "count lines in a file"
1681 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1684 msgid "count words in a file"
1685 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1689 msgid "create a new file"
1690 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1693 msgid "create a file"
1694 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1697 msgid "write zeroes to the device"
1698 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1702 msgid "write zeroes to an entire device"
1703 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1706 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1707 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1710 msgid "determine file type inside a compressed file"
1711 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1714 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1715 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1717 #: fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3252 fish/cmds.c:3269
1718 #: fish/cmds.c:3286 fish/cmds.c:3304 fish/cmds.c:3323 fish/cmds.c:3339
1719 #: fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3407
1720 #: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3472
1721 #: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536
1722 #: fish/cmds.c:3552 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619
1723 #: fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687
1724 #: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3753
1725 #: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3824
1726 #: fish/cmds.c:3844 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3903
1727 #: fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3942 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3981
1728 #: fish/cmds.c:4001 fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4052
1729 #: fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4142 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4238
1730 #: fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4298 fish/cmds.c:4318
1731 #: fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4376 fish/cmds.c:4395
1732 #: fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4466
1733 #: fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4523 fish/cmds.c:4545
1734 #: fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4599 fish/cmds.c:4616
1735 #: fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4684
1736 #: fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4779
1737 #: fish/cmds.c:4802 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4865
1738 #: fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4940
1739 #: fish/cmds.c:4954 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009
1740 #: fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5086
1741 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5225
1742 #: fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5324
1743 #: fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5425 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5479
1744 #: fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5548
1745 #: fish/cmds.c:5570 fish/cmds.c:5592 fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5636
1746 #: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5712
1747 #: fish/cmds.c:5731 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5806
1748 #: fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5861 fish/cmds.c:5879
1749 #: fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5972
1750 #: fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6039 fish/cmds.c:6059
1751 #: fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6102 fish/cmds.c:6125 fish/cmds.c:6142
1752 #: fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6195 fish/cmds.c:6216
1753 #: fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6293
1754 #: fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6360 fish/cmds.c:6382
1755 #: fish/cmds.c:6415 fish/cmds.c:6432 fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6473
1756 #: fish/cmds.c:6496 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6541 fish/cmds.c:6558
1757 #: fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6674 fish/cmds.c:6694 fish/cmds.c:6714
1758 #: fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6809
1759 #: fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6901
1760 #: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6983
1761 #: fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7019 fish/cmds.c:7038 fish/cmds.c:7060
1762 #: fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7102 fish/cmds.c:7123 fish/cmds.c:7146
1763 #: fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7266
1764 #: fish/cmds.c:7285 fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7351
1765 #: fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7486
1766 #: fish/cmds.c:7527 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7682 fish/cmds.c:7719
1767 #: fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7808
1768 #: fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7876 fish/cmds.c:7917 fish/cmds.c:7938
1769 #: fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8010
1770 #: fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8061 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8109
1771 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8157 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8205
1772 #: fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8301
1773 #: fish/cmds.c:8324 fish/cmds.c:8347 fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8389
1774 #: fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8453 fish/cmds.c:8491
1775 #: fish/cmds.c:8508 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8544 fish/cmds.c:8563
1776 #: fish/cmds.c:8580 fish/cmds.c:8597 fish/cmds.c:8614 fish/cmds.c:8631
1777 #: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8686 fish/cmds.c:8726 fish/cmds.c:8759
1778 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8809 fish/cmds.c:8824
1779 #: fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8960
1780 #: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9120
1781 #: fish/cmds.c:9137 fish/cmds.c:9160 fish/cmds.c:9182 fish/cmds.c:9204
1782 #: fish/cmds.c:9224 fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9280 fish/cmds.c:9352
1783 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9450 fish/cmds.c:9476 fish/cmds.c:9502
1784 #: fish/cmds.c:9530 fish/cmds.c:9589 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9655
1785 #: fish/cmds.c:9675 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9771
1786 #: fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9870 fish/cmds.c:9892
1787 #: fish/cmds.c:9914 fish/cmds.c:9933 fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9980
1788 #: fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10060
1789 #: fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10117 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10158
1790 #: fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10195 fish/cmds.c:10212 fish/cmds.c:10249
1791 #: fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10406
1792 #: fish/cmds.c:10442 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10477 fish/cmds.c:10517
1793 #: fish/cmds.c:10540 fish/cmds.c:10564 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10630
1794 #: fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10724 fish/cmds.c:10755
1795 #: fish/cmds.c:10783 fish/cmds.c:10803 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10855
1796 #: fish/cmds.c:10875 fish/cmds.c:10892 fish/cmds.c:10910 fish/cmds.c:10933
1797 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11058
1798 #: fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11180
1799 #: fish/cmds.c:11200 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11263
1800 #: fish/cmds.c:11284 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11327 fish/cmds.c:11365
1801 #: fish/cmds.c:11416 fish/cmds.c:11454 fish/cmds.c:11510 fish/cmds.c:11600
1802 #: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11656
1804 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1805 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1807 #: fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3237 fish/cmds.c:3253 fish/cmds.c:3270
1808 #: fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3305 fish/cmds.c:3324 fish/cmds.c:3340
1809 #: fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408
1810 #: fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3473
1811 #: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537
1812 #: fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620
1813 #: fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3688
1814 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3754
1815 #: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3825
1816 #: fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3904
1817 #: fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3982
1818 #: fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4053
1819 #: fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4160
1820 #: fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4279
1821 #: fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4358
1822 #: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4411 fish/cmds.c:4430
1823 #: fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4483 fish/cmds.c:4502
1824 #: fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4583
1825 #: fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4651
1826 #: fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4685 fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4727
1827 #: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4803 fish/cmds.c:4825
1828 #: fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4866 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4905
1829 #: fish/cmds.c:4923 fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4971
1830 #: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5048
1831 #: fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5184
1832 #: fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5265
1833 #: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5426
1834 #: fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5480 fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5511
1835 #: fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5593
1836 #: fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5679
1837 #: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5751
1838 #: fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5807 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5845
1839 #: fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5926
1840 #: fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6017
1841 #: fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6103
1842 #: fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6143 fish/cmds.c:6160 fish/cmds.c:6178
1843 #: fish/cmds.c:6196 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6256
1844 #: fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6338
1845 #: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6433
1846 #: fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6474 fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6520
1847 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6675
1848 #: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6735 fish/cmds.c:6753
1849 #: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6849
1850 #: fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942
1851 #: fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7020
1852 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7103
1853 #: fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7211
1854 #: fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7307
1855 #: fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7389
1856 #: fish/cmds.c:7410 fish/cmds.c:7487 fish/cmds.c:7528 fish/cmds.c:7607
1857 #: fish/cmds.c:7683 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7764
1858 #: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7809 fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7877
1859 #: fish/cmds.c:7918 fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7976
1860 #: fish/cmds.c:7993 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8062
1861 #: fish/cmds.c:8086 fish/cmds.c:8110 fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8158
1862 #: fish/cmds.c:8182 fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8254
1863 #: fish/cmds.c:8278 fish/cmds.c:8302 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8348
1864 #: fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8431
1865 #: fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8509 fish/cmds.c:8526
1866 #: fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8581 fish/cmds.c:8598
1867 #: fish/cmds.c:8615 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8651 fish/cmds.c:8687
1868 #: fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8777 fish/cmds.c:8794
1869 #: fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8825 fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8884
1870 #: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9042
1871 #: fish/cmds.c:9083 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9138 fish/cmds.c:9161
1872 #: fish/cmds.c:9183 fish/cmds.c:9205 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9245
1873 #: fish/cmds.c:9281 fish/cmds.c:9353 fish/cmds.c:9393 fish/cmds.c:9451
1874 #: fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9590
1875 #: fish/cmds.c:9611 fish/cmds.c:9656 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9715
1876 #: fish/cmds.c:9752 fish/cmds.c:9772 fish/cmds.c:9794 fish/cmds.c:9851
1877 #: fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:9934
1878 #: fish/cmds.c:9954 fish/cmds.c:9981 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1879 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10083 fish/cmds.c:10118
1880 #: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10159 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10196
1881 #: fish/cmds.c:10213 fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10329
1882 #: fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10458
1883 #: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10518 fish/cmds.c:10541 fish/cmds.c:10565
1884 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10656 fish/cmds.c:10694
1885 #: fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10784 fish/cmds.c:10804
1886 #: fish/cmds.c:10836 fish/cmds.c:10856 fish/cmds.c:10876 fish/cmds.c:10893
1887 #: fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:10934 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10974
1888 #: fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11059 fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11142
1889 #: fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11201 fish/cmds.c:11222
1890 #: fish/cmds.c:11243 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11306
1891 #: fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11417 fish/cmds.c:11455
1892 #: fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11534 fish/cmds.c:11601 fish/cmds.c:11630
1893 #: fish/cmds.c:11657
1895 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1896 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1898 #: fish/cmds.c:3581 fish/cmds.c:4739 fish/cmds.c:5097 fish/cmds.c:5137
1899 #: fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5377
1900 #: fish/cmds.c:5396 fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:6393
1901 #: fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6630 fish/cmds.c:6649
1902 #: fish/cmds.c:6785 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7221
1903 #: fish/cmds.c:7420 fish/cmds.c:7439 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497
1904 #: fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7617
1905 #: fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7846
1906 #: fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:8466 fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8699
1907 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8894 fish/cmds.c:8932
1908 #: fish/cmds.c:8971 fish/cmds.c:9012 fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9094
1909 #: fish/cmds.c:9257 fish/cmds.c:9293 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9319
1910 #: fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9403 fish/cmds.c:9422
1911 #: fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9636
1912 #: fish/cmds.c:9687 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9804 fish/cmds.c:9823
1913 #: fish/cmds.c:10097 fish/cmds.c:10224 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10300
1914 #: fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10359 fish/cmds.c:10418 fish/cmds.c:10491
1915 #: fish/cmds.c:10601 fish/cmds.c:10671 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10736
1916 #: fish/cmds.c:10767 fish/cmds.c:10816 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11029
1917 #: fish/cmds.c:11074 fish/cmds.c:11116 fish/cmds.c:11342 fish/cmds.c:11380
1918 #: fish/cmds.c:11393 fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11466 fish/cmds.c:11485
1919 #: fish/cmds.c:11552
1921 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1924 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5143
1925 #: fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5383
1926 #: fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5788 fish/cmds.c:6399
1927 #: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6636 fish/cmds.c:6655
1928 #: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:7163 fish/cmds.c:7227
1929 #: fish/cmds.c:7426 fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7464 fish/cmds.c:7503
1930 #: fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7623
1931 #: fish/cmds.c:7642 fish/cmds.c:7661 fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7852
1932 #: fish/cmds.c:7895 fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8667 fish/cmds.c:8705
1933 #: fish/cmds.c:8743 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8938
1934 #: fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9059 fish/cmds.c:9100
1935 #: fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9428 fish/cmds.c:9549
1936 #: fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9732 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9829
1937 #: fish/cmds.c:10230 fish/cmds.c:10267 fish/cmds.c:10306 fish/cmds.c:10346
1938 #: fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10424 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10607
1939 #: fish/cmds.c:10993 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11080 fish/cmds.c:11122
1940 #: fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11558
1942 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1945 #: fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:11533
1947 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1948 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1950 #: fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:11573
1952 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1953 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1955 #: fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:11579
1957 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1958 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1960 #: fish/cmds.c:11674
1962 msgid "%s: unknown command\n"
1963 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1965 #: fish/config.c:73 fish/config.c:112
1967 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1968 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1973 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1978 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1979 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1983 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1989 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1995 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1996 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2000 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2001 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2005 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2006 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2011 "%s: guest filesystem shell\n"
2012 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2013 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2015 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2017 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2018 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2019 " -a|--add image Add image\n"
2020 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2021 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2022 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2023 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2024 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2025 " -f|--file file Read commands from file\n"
2026 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2027 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2028 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2029 " --listen Listen for remote commands\n"
2030 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2031 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2032 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2033 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2034 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2035 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2036 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2037 " -r|--ro Mount read-only\n"
2038 " --selinux Enable SELinux support\n"
2039 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2040 " -V|--version Display version and exit\n"
2041 " -w|--rw Mount read-write\n"
2042 " -x Echo each command before executing it\n"
2044 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2045 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2047 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2049 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2050 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2052 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2054 "%s: guest filesystem shell\n"
2055 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2056 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2058 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2059 " %s -i libvirt-domain\n"
2060 " %s -i disk-image(s)\n"
2061 "or for interactive use:\n"
2063 "or from a shell script:\n"
2069 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2070 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2071 " -a|--add image Add image\n"
2072 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2073 " -f|--file file Read commands from file\n"
2074 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2075 " --listen Listen for remote commands\n"
2076 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2077 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2078 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2079 " -r|--ro Mount read-only\n"
2080 " --selinux Enable SELinux support\n"
2081 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2082 " -x Echo each command before executing it\n"
2083 " -V|--version Display version and exit\n"
2084 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2088 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2089 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2094 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2095 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2099 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2100 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2104 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2105 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2109 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2110 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2114 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2115 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2119 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2124 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2131 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2132 "editing virtual machine filesystems.\n"
2134 "Type: 'help' for help on commands\n"
2135 " 'man' to read the manual\n"
2136 " 'quit' to quit the shell\n"
2140 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2141 "editing virtual machine filesystems.\n"
2143 "Type: 'help' for help with commands\n"
2144 " 'quit' to quit the shell\n"
2149 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2150 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2152 #: fish/fish.c:782 fish/fish.c:799
2154 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2155 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2159 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2160 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2164 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2165 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2169 msgid "%s: too many arguments\n"
2170 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2174 msgid "%s: empty command on command line\n"
2175 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2178 msgid "display a list of commands or help on a command"
2179 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2182 msgid "quit guestfish"
2183 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2188 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2192 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2199 "quit - quit guestfish\n"
2202 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2207 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2209 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2214 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2215 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2216 "For complete documentation: man guestfish\n"
2221 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2222 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2226 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2227 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2231 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2232 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2237 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2239 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2240 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2246 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2247 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2248 "'mount-options'.\n"
2254 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2256 "To read the manual, type 'man'.\n"
2259 #: fish/hexedit.c:41
2261 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2264 #: fish/hexedit.c:52
2266 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2269 #: fish/hexedit.c:63
2272 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2273 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2274 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2277 #: fish/hexedit.c:92
2279 msgid "hexedit: invalid range\n"
2282 #: fish/inspect.c:77
2284 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2285 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2287 #: fish/inspect.c:89
2289 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2292 #: fish/inspect.c:95
2294 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2297 #: fish/inspect.c:134
2299 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2302 #: fish/inspect.c:146
2304 msgid "Operating system: %s\n"
2307 #: fish/inspect.c:159
2309 msgid "%s mounted on %s\n"
2310 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2314 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2319 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2320 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2324 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2329 msgid "the external 'man' program failed\n"
2330 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2334 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2335 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2337 #: fish/options.c:36
2339 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2340 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2342 #: fish/options.c:128
2344 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2350 "List of available prepared disk images:\n"
2357 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2364 msgid " Optional parameters:\n"
2369 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2375 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2376 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2377 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2383 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2384 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2389 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2392 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2393 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2395 msgid "failed to allocate disk"
2396 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2398 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2400 msgid "could not parse boot size"
2401 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2403 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2405 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2406 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2408 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2409 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2411 msgid "failed to partition disk: %s"
2414 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2416 msgid "failed to add boot partition: %s"
2417 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2419 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2421 msgid "failed to add root partition: %s"
2422 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2424 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2426 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2429 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2431 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2434 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2435 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2436 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2439 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2441 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2442 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2444 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2446 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2447 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2449 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2451 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2454 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2456 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2459 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2461 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2466 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2467 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2472 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2473 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2475 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2476 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2478 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2480 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2481 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2483 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2485 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2487 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2491 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2492 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2496 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2497 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2501 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2502 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2504 #: fish/supported.c:66
2508 #: fish/supported.c:68
2514 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2515 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2517 #: fuse/guestmount.c:911
2520 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2521 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2522 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2524 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2526 " -a|--add image Add image\n"
2527 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2528 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2529 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2530 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2531 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2532 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2533 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2534 " --help Display help message and exit\n"
2535 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2536 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2537 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2538 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2539 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2540 " -r|--ro Mount read-only\n"
2541 " --selinux Enable SELinux support\n"
2542 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2543 " -V|--version Display version and exit\n"
2544 " -w|--rw Mount read-write\n"
2545 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2547 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2548 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2549 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2551 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2553 " -a|--add image Add image\n"
2554 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2555 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2556 " --help Display help message and exit\n"
2557 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2558 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2559 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2560 " -r|--ro Mount read-only\n"
2561 " --selinux Enable SELinux support\n"
2562 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2563 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2564 " -V|--version Display version and exit\n"
2566 #: fuse/guestmount.c:1142
2568 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2570 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2572 #: fuse/guestmount.c:1150
2574 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2575 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2577 #: inspector/virt-inspector.c:73
2580 "%s: display information about a virtual machine\n"
2581 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2583 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2584 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2586 " -a|--add image Add image\n"
2587 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2588 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2589 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2590 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2591 " --help Display brief help\n"
2592 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2593 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2594 " -V|--version Display version and exit\n"
2595 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2596 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2598 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2599 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2600 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2602 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2604 " -a|--add image Add image\n"
2605 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2606 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2607 " --help Display help message and exit\n"
2608 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2609 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2610 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2611 " -r|--ro Mount read-only\n"
2612 " --selinux Enable SELinux support\n"
2613 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2614 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2615 " -V|--version Display version and exit\n"
2617 #: inspector/virt-inspector.c:260
2620 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2622 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2624 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2626 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2628 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2630 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2631 "information about the disk image as possible.\n"
2634 #: inspector/virt-inspector.c:285
2636 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2639 #: inspector/virt-inspector.c:297
2641 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2644 #: inspector/virt-inspector.c:305
2646 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2649 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2650 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2653 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2654 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2657 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2658 #, fuzzy, perl-brace-format
2659 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2660 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2664 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2668 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2670 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2671 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2673 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2674 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2678 #, perl-brace-format
2679 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2682 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2683 #, perl-brace-format
2684 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2687 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2688 #, perl-brace-format
2689 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2694 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2696 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2698 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2700 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2701 "information about the disk image as possible.\n"
2704 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2705 #, perl-brace-format
2706 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2709 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2710 #, perl-brace-format
2711 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2714 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2715 #, fuzzy, perl-brace-format
2716 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2717 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2719 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2720 #, perl-brace-format
2721 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2724 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2725 #, perl-brace-format
2726 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2729 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2730 msgid "Can't find grub on guest"
2733 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2734 #, perl-brace-format
2735 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2738 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2739 #, perl-brace-format
2740 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2743 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2744 #, perl-brace-format
2745 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2748 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2749 #, perl-brace-format
2750 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2753 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2754 #, perl-brace-format
2755 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2758 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2759 #, fuzzy, perl-brace-format
2760 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2761 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2763 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2764 #, perl-brace-format
2765 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2768 #: rescue/virt-rescue.c:61
2771 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2772 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2774 " %s [--options] -d domname\n"
2775 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2777 " -a|--add image Add image\n"
2778 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2779 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2780 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2781 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2782 " --help Display brief help\n"
2783 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2784 " --network Enable network\n"
2785 " -r|--ro Access read-only\n"
2786 " --selinux Enable SELinux\n"
2787 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2788 " -V|--version Display version and exit\n"
2789 " -w|--rw Mount read-write\n"
2790 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2791 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2793 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2794 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2795 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2797 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2799 " -a|--add image Add image\n"
2800 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2801 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2802 " --help Display help message and exit\n"
2803 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2804 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2805 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2806 " -r|--ro Mount read-only\n"
2807 " --selinux Enable SELinux support\n"
2808 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2809 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2810 " -V|--version Display version and exit\n"
2812 #: rescue/virt-rescue.c:178
2814 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2815 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2817 #: rescue/virt-rescue.c:417
2819 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2820 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2822 #: src/appliance.c:181
2825 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2826 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2829 #: src/appliance.c:331
2831 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2834 #: src/appliance.c:336
2836 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2839 #: src/appliance.c:341
2841 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2844 #: src/appliance.c:659
2846 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2847 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2849 #: src/filearch.c:153
2851 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2854 #: src/filearch.c:266
2856 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2857 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2860 #: src/guestfs.c:177
2862 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2863 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2865 #: src/guestfs.c:302
2870 #: src/guestfs.c:361
2872 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2873 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2875 #: src/guestfs.c:908
2877 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2880 #: src/inspect.c:486 src/inspect.c:1180 src/inspect.c:2680 src/inspect.c:2723
2881 #: src/inspect.c:2773 src/inspect.c:2817
2883 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2886 #: src/inspect.c:1214
2888 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2889 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2891 #: src/inspect.c:1429
2893 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2896 #: src/inspect.c:1745 src/inspect.c:1758
2898 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2899 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2901 #: src/inspect.c:1854
2902 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2905 #: src/inspect.c:1866
2908 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2909 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2912 #: src/inspect.c:2006
2913 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2916 #: src/inspect.c:2297 src/inspect.c:2319 src/inspect.c:2344
2918 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2919 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2921 #: src/inspect.c:2782
2923 msgid "%s: file is empty"
2926 #: src/inspect.c:2845
2928 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2929 "without PCRE or hivex libraries"
2933 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2934 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2937 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2938 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2942 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2943 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2945 #: src/launch.c:234 src/launch.c:338
2946 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2947 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2949 #: src/launch.c:246 src/launch.c:251
2951 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2956 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2957 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2961 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2962 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2965 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2966 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2969 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2970 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2973 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2974 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2978 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2979 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2983 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2984 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2986 #: src/launch.c:1002
2989 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2990 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2992 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2993 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2995 #: src/launch.c:1093
2996 msgid "qemu has not been launched yet"
2997 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2999 #: src/launch.c:1104
3000 msgid "no subprocess to kill"
3001 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3005 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3006 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3010 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3011 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3016 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3018 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3019 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3021 #: src/proto.c:572 src/proto.c:635
3022 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3023 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3027 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3028 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3032 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3033 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3037 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3038 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3041 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3042 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3045 msgid "dispatch failed to marshal args"
3046 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3050 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3051 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3055 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3056 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3060 msgid "%s: error in chunked encoding"
3061 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3064 msgid "write to daemon socket"
3065 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3068 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3069 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3072 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3073 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3076 msgid "failed to parse file chunk"
3077 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3080 msgid "file receive cancelled by daemon"
3081 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3083 #: src/virt.c:92 src/virt.c:325
3084 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3089 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3094 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3096 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3098 #: src/virt.c:163 src/virt.c:413
3100 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3103 #: src/virt.c:173 src/virt.c:421
3104 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3107 #: src/virt.c:179 src/virt.c:427
3109 msgid "unable to create new XPath context"
3110 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3112 #: src/virt.c:186 src/virt.c:442
3114 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3115 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3119 msgid "libvirt domain has no disks"
3121 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3125 msgid "error getting domain info: %s"
3130 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3131 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3133 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3134 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3135 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3140 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3141 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3146 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3147 "without libvirt or libxml2"
3150 #: test-tool/test-tool.c:82
3153 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3154 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3156 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3158 " --help Display usage\n"
3159 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3160 " Helper program (default: %s)\n"
3161 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3162 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3164 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3166 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3167 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3169 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3171 " --help Display usage\n"
3172 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3173 " Helper program (default: %s)\n"
3174 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3175 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3177 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3179 #: test-tool/test-tool.c:138
3181 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3182 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3184 #: test-tool/test-tool.c:147
3186 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3187 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3189 #: test-tool/test-tool.c:159
3191 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3192 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3194 #: test-tool/test-tool.c:182
3196 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3197 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3199 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
3201 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3202 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3204 #: test-tool/test-tool.c:206
3206 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3207 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3209 #: test-tool/test-tool.c:228
3211 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3212 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3214 #: test-tool/test-tool.c:240
3216 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
3217 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3219 #: test-tool/test-tool.c:246
3221 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3222 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3224 #: test-tool/test-tool.c:252
3226 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3227 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3229 #: test-tool/test-tool.c:258
3231 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3232 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3234 #: test-tool/test-tool.c:264
3236 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3237 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3239 #: test-tool/test-tool.c:272
3241 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3243 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3246 #: test-tool/test-tool.c:303
3249 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3250 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3252 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3253 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3255 #: test-tool/test-tool.c:311
3257 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3258 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3260 #: test-tool/test-tool.c:325
3262 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3263 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3265 #: test-tool/test-tool.c:374
3268 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3269 "available. Expected to find it in '%s'\n"
3271 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3273 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3274 "available. Expected to find it in '%s'\n"
3276 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3278 #: test-tool/test-tool.c:390
3280 msgid "command failed: %s"
3281 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3283 #: test-tool/test-tool.c:398
3286 "Test tool helper program %s\n"
3287 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3290 "Test tool helper program %s\n"
3291 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3294 #: test-tool/test-tool.c:432
3296 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3297 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3299 #: tools/virt-edit.pl:169
3300 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3303 #: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
3304 #, perl-brace-format
3306 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3308 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3310 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3312 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3313 "information about the disk image as possible.\n"
3316 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
3317 #, perl-brace-format
3318 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3321 #: tools/virt-edit.pl:221
3322 msgid "File not changed.\n"
3325 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3326 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3329 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3330 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3333 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3334 msgid "virt-make-fs input output\n"
3337 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3338 msgid "unexpected output from 'du' command"
3341 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3342 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3343 #, perl-brace-format
3344 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3347 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3348 #, perl-brace-format
3349 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3352 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3355 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3356 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3358 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3359 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3362 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3364 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3365 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3367 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3369 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3370 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3372 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3374 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3375 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3376 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3379 #: tools/virt-resize.pl:33
3380 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3383 #: tools/virt-resize.pl:581
3384 #, fuzzy, perl-brace-format
3385 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3386 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3388 #: tools/virt-resize.pl:583
3389 #, perl-brace-format
3391 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3392 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3393 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3396 #: tools/virt-resize.pl:663 tools/virt-resize.pl:666
3397 #, perl-brace-format
3399 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3402 #: tools/virt-resize.pl:682 tools/virt-resize.pl:694
3403 msgid "virt-resize: short read"
3406 #: tools/virt-resize.pl:828
3407 #, fuzzy, perl-brace-format
3408 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3409 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3411 #: tools/virt-resize.pl:848
3412 #, perl-brace-format
3414 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3415 "command line option\n"
3418 #: tools/virt-resize.pl:854
3419 #, perl-brace-format
3421 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3424 #: tools/virt-resize.pl:858
3425 #, perl-brace-format
3427 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3430 #: tools/virt-resize.pl:900
3431 #, perl-brace-format
3432 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3435 #: tools/virt-resize.pl:908
3436 #, perl-brace-format
3437 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3440 #: tools/virt-resize.pl:925
3441 #, perl-brace-format
3442 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3445 #: tools/virt-resize.pl:930
3446 #, perl-brace-format
3447 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3450 #: tools/virt-resize.pl:953
3451 #, perl-brace-format
3453 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3454 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3456 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3459 #: tools/virt-resize.pl:969
3460 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3463 #: tools/virt-resize.pl:1018
3464 #, perl-brace-format
3466 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3467 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3470 #: tools/virt-resize.pl:1033
3472 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3473 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3476 #: tools/virt-resize.pl:1048
3477 msgid "Summary of changes:\n"
3480 #: tools/virt-resize.pl:1052
3481 #, perl-brace-format
3482 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3485 #: tools/virt-resize.pl:1054
3486 #, perl-brace-format
3487 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3490 #: tools/virt-resize.pl:1056
3491 #, perl-brace-format
3492 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3495 #: tools/virt-resize.pl:1061
3496 #, perl-brace-format
3497 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3500 #: tools/virt-resize.pl:1066
3501 #, perl-brace-format
3502 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3505 #: tools/virt-resize.pl:1071
3506 #, perl-brace-format
3507 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3510 #: tools/virt-resize.pl:1077
3511 #, perl-brace-format
3512 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3515 #: tools/virt-resize.pl:1084
3516 #, perl-brace-format
3517 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3520 #: tools/virt-resize.pl:1089
3521 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3524 #: tools/virt-resize.pl:1091
3526 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3527 "and so it will just be ignored.\n"
3530 #: tools/virt-resize.pl:1094
3532 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3533 "to partition this extra space if you want.\n"
3536 #: tools/virt-resize.pl:1097
3537 #, perl-brace-format
3539 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3540 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3541 "or adjust your resizing requests.\n"
3544 #: tools/virt-resize.pl:1114
3545 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3548 #: tools/virt-resize.pl:1209
3549 #, perl-brace-format
3550 msgid "Copying {p} ...\n"
3553 #: tools/virt-resize.pl:1272 tools/virt-resize.pl:1330
3554 #, perl-brace-format
3555 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3558 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3559 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3562 #: tools/virt-tar.pl:212
3563 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3566 #: tools/virt-tar.pl:215
3567 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3570 #: tools/virt-tar.pl:226
3571 #, perl-brace-format
3572 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3575 #: tools/virt-tar.pl:229
3576 #, perl-brace-format
3577 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3580 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3581 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3584 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3586 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3590 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3591 #, perl-brace-format
3592 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3595 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3596 #, perl-brace-format
3597 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3600 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3601 #, perl-brace-format
3602 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3605 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3606 #, perl-brace-format
3607 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3611 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3612 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3615 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3616 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3619 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3621 #~ "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3624 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3625 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3628 #~ msgid " Filesystems:\n"
3629 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3631 #~ msgid "allocate an image"
3632 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3634 #~ msgid "edit a file in the image"
3635 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3637 #~ msgid "view a file in the pager"
3638 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3641 #~ "echo - display a line of text\n"
3642 #~ " echo [<params> ...]\n"
3644 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3646 #~ "echo - display a line of text\n"
3647 #~ " echo [<params> ...]\n"
3649 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3653 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3654 #~ " edit <filename>\n"
3656 #~ " This is used to edit a file.\n"
3658 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3659 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3661 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3662 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3664 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3665 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3667 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3668 #~ " edit <filename>\n"
3670 #~ " This is used to edit a file.\n"
3672 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3673 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3675 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3676 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3678 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3679 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3682 #~ "lcd - local change directory\n"
3683 #~ " lcd <directory>\n"
3685 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3686 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3689 #~ "lcd - local change directory\n"
3690 #~ " lcd <directory>\n"
3692 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3693 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3697 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3698 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3700 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3701 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3702 #~ " once for each expanded argument.\n"
3704 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3705 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3707 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3708 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3709 #~ " once for each expanded argument.\n"
3712 #~ "more - view a file in the pager\n"
3713 #~ " more <filename>\n"
3715 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3717 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3718 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3720 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3721 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3723 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3724 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3726 #~ "more - view a file in the pager\n"
3727 #~ " more <filename>\n"
3729 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3731 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3732 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3734 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3735 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3737 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3738 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3741 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3744 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3745 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3746 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3748 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3751 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3752 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3753 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3757 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3758 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3760 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3761 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3763 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3764 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3765 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3766 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3767 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3768 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3769 #~ " space during a write operation.\n"
3771 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3773 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3775 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3776 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3778 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3779 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3781 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3782 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3783 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3784 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3785 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3786 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3787 #~ " space during a write operation.\n"
3789 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3791 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3792 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3793 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3794 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3795 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3796 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3797 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3798 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3799 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3800 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3803 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3804 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3806 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3807 #~ " time afterwards.\n"
3809 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3810 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3812 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3813 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3815 #~ msgid "external command failed: %s"
3816 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3818 #~ msgid "test if file exists"
3819 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3821 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3822 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3824 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3825 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3829 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3832 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3836 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3837 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3840 #~ "alloc - allocate an image\n"
3841 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3843 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3844 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3846 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3848 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3849 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3850 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3851 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3852 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3853 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3854 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3855 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3856 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3857 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3859 #~ "alloc - allocate an image\n"
3860 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3862 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3863 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3865 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3867 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3868 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3869 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3870 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3871 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3872 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3873 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3874 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3875 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3876 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3878 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3879 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"