1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-12 22:55+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
23 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
24 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
29 "%s: display files in a virtual machine\n"
30 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
32 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
33 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
35 " -a|--add image Add image\n"
36 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
37 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
38 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
39 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
40 " --help Display brief help\n"
41 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
42 " -v|--verbose Verbose messages\n"
43 " -V|--version Display version and exit\n"
44 " -x Echo each command before executing it\n"
45 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
48 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
49 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
51 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
53 " -a|--add image Add image\n"
54 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
55 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
56 " --help Display help message and exit\n"
57 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
58 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
59 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
60 " -r|--ro Mount read-only\n"
61 " --selinux Enable SELinux support\n"
62 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
63 " -v|--verbose Verbose messages\n"
64 " -V|--version Display version and exit\n"
66 #: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
68 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
69 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
71 #: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
73 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
74 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
78 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
79 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
83 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
84 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
88 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
89 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
93 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
105 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
106 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
109 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
112 #: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2803
113 msgid "add an image to examine or modify"
114 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
117 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
118 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
121 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
125 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
130 msgid "allocate and add a disk file"
131 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
135 msgid "clear Augeas path"
136 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
139 msgid "close the current Augeas handle"
140 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
143 msgid "define an Augeas node"
144 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
147 msgid "define an Augeas variable"
148 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
151 msgid "look up the value of an Augeas path"
152 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
155 msgid "create a new Augeas handle"
156 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
159 msgid "insert a sibling Augeas node"
160 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
163 msgid "load files into the tree"
164 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
167 msgid "list Augeas nodes under augpath"
168 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
171 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
172 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
175 msgid "move Augeas node"
176 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
179 msgid "remove an Augeas path"
180 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
183 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
184 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
187 msgid "set Augeas path to value"
188 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
191 msgid "test availability of some parts of the API"
192 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
196 msgid "return a list of all optional groups"
197 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
200 msgid "upload base64-encoded data to file"
205 msgid "download file and encode as base64"
206 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
209 msgid "flush device buffers"
210 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
213 msgid "get blocksize of block device"
214 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
217 msgid "is block device set to read-only"
218 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
221 msgid "get total size of device in bytes"
222 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
225 msgid "get sectorsize of block device"
226 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
229 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
230 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
233 msgid "reread partition table"
234 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
237 msgid "set blocksize of block device"
238 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
241 msgid "set block device to read-only"
242 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
245 msgid "set block device to read-write"
246 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
249 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
250 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
253 msgid "list the contents of a file"
254 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
257 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
258 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
262 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
263 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
267 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
268 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
271 msgid "change file mode"
272 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
274 #: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2947
275 msgid "change file owner and group"
276 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
279 msgid "run a command from the guest filesystem"
280 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
283 msgid "run a command, returning lines"
284 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
287 msgid "add qemu parameters"
288 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
292 msgid "copy local files or directories into an image"
293 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
297 msgid "copy remote files or directories out of an image"
298 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
302 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
303 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
307 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
310 msgid "copy a file or directory recursively"
311 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
314 msgid "copy from source to destination using dd"
315 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
318 msgid "debugging and internals"
319 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
323 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
324 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
328 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
329 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
332 msgid "report file system disk space usage"
333 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
336 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
337 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
340 msgid "return kernel messages"
341 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
344 msgid "download a file to the local machine"
345 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
349 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
350 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
353 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
354 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
357 msgid "estimate file space usage"
358 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
361 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
362 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
365 msgid "display a line of text"
366 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
369 msgid "echo arguments back to the client"
370 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
375 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
377 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
378 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
379 #: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
380 msgid "return lines matching a pattern"
381 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
384 msgid "test if two files have equal contents"
385 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
388 msgid "test if file or directory exists"
389 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
391 #: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2871
392 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
393 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
396 msgid "determine file type"
397 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
400 msgid "detect the architecture of a binary file"
405 msgid "return the size of the file in bytes"
406 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
409 msgid "fill a file with octets"
410 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
414 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
415 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
418 msgid "find all files and directories"
419 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
422 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
424 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
428 msgid "find a filesystem by label"
429 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
433 msgid "find a filesystem by UUID"
434 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
437 msgid "run the filesystem checker"
438 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
441 msgid "get the additional kernel options"
442 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
445 msgid "get autosync mode"
446 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
449 msgid "get direct appliance mode flag"
450 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
453 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
454 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
457 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
458 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
461 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
462 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
466 msgid "get enable network flag"
467 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
470 msgid "get the search path"
471 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
474 msgid "get PID of qemu subprocess"
475 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
478 msgid "get the qemu binary"
479 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
482 msgid "get recovery process enabled flag"
483 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
486 msgid "get SELinux enabled flag"
487 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
490 msgid "get the current state"
491 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
494 msgid "get command trace enabled flag"
495 msgstr "get command trace enabled flag"
499 msgid "get the current umask"
500 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
503 msgid "get verbose mode"
504 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
507 msgid "get SELinux security context"
508 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
510 #: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2948
511 msgid "list extended attributes of a file or directory"
512 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
515 msgid "expand wildcards in command"
516 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
519 msgid "expand a wildcard path"
520 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
524 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
527 msgid "return first 10 lines of a file"
528 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
531 msgid "return first N lines of a file"
532 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
535 msgid "dump a file in hexadecimal"
536 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
539 msgid "edit with a hex editor"
544 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
545 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
548 msgid "list files in an initrd"
549 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
552 msgid "add an inotify watch"
553 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
556 msgid "close the inotify handle"
557 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
560 msgid "return list of watched files that had events"
561 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
564 msgid "create an inotify handle"
565 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
568 msgid "return list of inotify events"
569 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
572 msgid "remove an inotify watch"
573 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
576 msgid "get architecture of inspected operating system"
580 msgid "get distro of inspected operating system"
584 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
588 msgid "get major version of inspected operating system"
592 msgid "get minor version of inspected operating system"
596 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
600 msgid "get package format used by the operating system"
604 msgid "get package management tool used by the operating system"
608 msgid "get product name of inspected operating system"
612 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
616 msgid "get type of inspected operating system"
620 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
624 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
629 msgid "test if block device"
630 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
633 msgid "is busy processing a command"
634 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
638 msgid "test if character device"
639 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
642 msgid "is in configuration state"
643 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
647 msgid "test if a directory"
648 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
652 msgid "test if FIFO (named pipe)"
653 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
656 msgid "test if a regular file"
660 msgid "is launching subprocess"
661 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
665 msgid "test if device is a logical volume"
666 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
669 msgid "is ready to accept commands"
670 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
674 msgid "test if socket"
675 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
679 msgid "test if symbolic link"
680 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
683 msgid "kill the qemu subprocess"
684 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
687 msgid "launch the qemu subprocess"
688 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
692 msgid "change working directory"
693 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
696 msgid "list the block devices"
697 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
701 msgid "list filesystems"
702 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
705 msgid "list the partitions"
706 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
709 msgid "list the files in a directory (long format)"
710 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
712 #: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2954
713 msgid "create a hard link"
714 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
716 #: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2956
717 msgid "create a symbolic link"
718 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
720 #: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:3047
721 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
722 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
725 msgid "list the files in a directory"
726 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
728 #: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:3072
729 msgid "set extended attribute of a file or directory"
730 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
733 msgid "get file information for a symbolic link"
734 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
737 msgid "lstat on multiple files"
738 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
742 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
743 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
747 msgid "close a LUKS device"
748 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
750 #: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
751 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
755 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
759 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
764 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
765 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
769 msgid "create an LVM logical volume"
770 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
773 msgid "get canonical name of an LV"
777 msgid "clear LVM device filter"
781 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
782 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
785 msgid "set LVM device filter"
789 msgid "remove an LVM logical volume"
790 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
794 msgid "rename an LVM logical volume"
795 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
798 msgid "resize an LVM logical volume"
799 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
802 msgid "expand an LV to fill free space"
805 #: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
806 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
807 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
811 msgid "get the UUID of a logical volume"
812 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
815 msgid "lgetxattr on multiple files"
816 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
819 msgid "open the manual"
823 msgid "create a directory"
824 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
827 msgid "create a directory with a particular mode"
828 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
831 msgid "create a directory and parents"
832 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
835 msgid "create a temporary directory"
836 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
838 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2989
839 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
840 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
843 msgid "make ext2/3/4 external journal"
844 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
847 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
848 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
851 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
852 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
855 msgid "make FIFO (named pipe)"
856 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
859 msgid "make a filesystem"
860 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
863 msgid "make a filesystem with block size"
864 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
867 msgid "create a mountpoint"
868 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
871 msgid "make block, character or FIFO devices"
872 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
875 msgid "make block device node"
876 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
879 msgid "make char device node"
880 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
883 msgid "create a swap partition"
884 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
887 msgid "create a swap partition with a label"
888 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
891 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
892 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
895 msgid "create a swap file"
896 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
899 msgid "load a kernel module"
900 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
905 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
908 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
909 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
912 msgid "mount a file using the loop device"
913 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
916 msgid "mount a guest disk with mount options"
917 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
920 msgid "mount a guest disk, read-only"
921 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
924 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
925 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
928 msgid "show mountpoints"
929 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
932 msgid "show mounted filesystems"
933 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
937 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
940 msgid "probe NTFS volume"
941 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
945 msgid "resize an NTFS filesystem"
946 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
950 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
951 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
954 msgid "add a partition to the device"
955 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
959 msgid "delete a partition"
960 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
963 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
964 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
968 msgid "return true if a partition is bootable"
969 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
972 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
976 msgid "get the partition table type"
977 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
980 msgid "create an empty partition table"
981 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
984 msgid "list partitions on a device"
985 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
988 msgid "make a partition bootable"
989 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
992 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
996 msgid "set partition name"
997 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1001 msgid "convert partition name to device name"
1002 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1005 msgid "ping the guest daemon"
1006 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1009 msgid "read part of a file"
1010 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1014 msgid "read part of a device"
1015 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1018 msgid "create an LVM physical volume"
1019 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1022 msgid "remove an LVM physical volume"
1023 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1026 msgid "resize an LVM physical volume"
1027 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1031 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1032 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1034 #: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3037
1035 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1036 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1040 msgid "get the UUID of a physical volume"
1041 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1045 msgid "write to part of a file"
1046 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1050 msgid "write to part of a device"
1051 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1055 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1058 msgid "read file as lines"
1059 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1062 msgid "read directories entries"
1063 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1066 msgid "read the target of a symbolic link"
1067 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1070 msgid "readlink on multiple files"
1071 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1074 msgid "canonicalized absolute pathname"
1075 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1078 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1079 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1083 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1084 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1088 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1089 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1092 msgid "remove a file"
1093 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1096 msgid "remove a file or directory recursively"
1097 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1100 msgid "remove a directory"
1101 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1104 msgid "remove a mountpoint"
1105 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1108 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1109 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1112 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1113 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1116 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1117 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1120 msgid "add options to kernel command line"
1121 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1124 msgid "set autosync mode"
1125 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1128 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1129 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1132 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1133 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1136 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1137 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1140 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1141 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1144 msgid "set enable network flag"
1148 msgid "set the search path"
1149 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1152 msgid "set the qemu binary"
1153 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1156 msgid "enable or disable the recovery process"
1157 msgstr "enable or disable the recovery process"
1160 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1161 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1164 msgid "enable or disable command traces"
1165 msgstr "enable or disable command traces"
1168 msgid "set verbose mode"
1169 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1172 msgid "set SELinux security context"
1173 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1175 #: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3074
1176 msgid "create partitions on a block device"
1177 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1180 msgid "modify a single partition on a block device"
1181 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1184 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1185 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1188 msgid "display the kernel geometry"
1189 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1192 msgid "display the partition table"
1193 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1196 msgid "run a command via the shell"
1197 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1200 msgid "run a command via the shell returning lines"
1201 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1204 msgid "sleep for some seconds"
1205 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1209 msgid "create a sparse disk image and add"
1210 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1213 msgid "get file information"
1214 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1217 msgid "get file system statistics"
1218 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1220 #: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3086
1221 msgid "print the printable strings in a file"
1222 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1226 msgid "list supported groups of commands"
1227 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1230 msgid "disable swap on device"
1231 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1234 msgid "disable swap on file"
1235 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1238 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1239 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1242 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1243 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1246 msgid "enable swap on device"
1247 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1250 msgid "enable swap on file"
1251 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1254 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1255 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1258 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1259 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1262 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1263 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1266 msgid "return last 10 lines of a file"
1267 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1270 msgid "return last N lines of a file"
1271 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1274 msgid "unpack tarfile to directory"
1275 msgstr "unpack tarfile to directory"
1278 msgid "pack directory into tarfile"
1279 msgstr "pack directory into tarfile"
1281 #: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3108
1282 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1283 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1285 #: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3109
1286 msgid "pack directory into compressed tarball"
1287 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1291 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1292 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1295 msgid "update file timestamps or create a new file"
1296 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1299 msgid "truncate a file to zero size"
1300 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1303 msgid "truncate a file to a particular size"
1304 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1307 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1308 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1311 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1312 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1315 msgid "unmount a filesystem"
1316 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1319 msgid "unmount all filesystems"
1320 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1323 msgid "upload a file from the local machine"
1324 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1328 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1329 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1332 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1333 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1336 msgid "get the library version number"
1337 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1341 msgid "get the filesystem label"
1342 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1345 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1346 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1350 msgid "get the filesystem UUID"
1351 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1354 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1355 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1358 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1359 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1362 msgid "create an LVM volume group"
1363 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1366 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1370 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1374 msgid "remove an LVM volume group"
1375 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1379 msgid "rename an LVM volume group"
1380 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1382 #: fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3128
1383 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1384 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1387 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1392 msgid "get the UUID of a volume group"
1393 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1396 msgid "count characters in a file"
1397 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1400 msgid "count lines in a file"
1401 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1404 msgid "count words in a file"
1405 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1409 msgid "create a new file"
1410 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1413 msgid "create a file"
1414 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1417 msgid "write zeroes to the device"
1418 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1422 msgid "write zeroes to an entire device"
1423 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1426 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1427 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1430 msgid "determine file type inside a compressed file"
1431 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1434 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1435 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1437 #: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3484
1438 #: fish/cmds.c:3501 fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3554
1439 #: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3622
1440 #: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3687
1441 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3751
1442 #: fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3834
1443 #: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3869 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3902
1444 #: fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3968
1445 #: fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4039
1446 #: fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4118
1447 #: fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4196
1448 #: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267
1449 #: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4448
1450 #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4521
1451 #: fish/cmds.c:4540 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
1452 #: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4672
1453 #: fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742
1454 #: fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4841
1455 #: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4923
1456 #: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4993
1457 #: fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5067
1458 #: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5165
1459 #: fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285
1460 #: fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5385
1461 #: fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5535
1462 #: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5609
1463 #: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5697
1464 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5734 fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5770
1465 #: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5864
1466 #: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5900 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5941
1467 #: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6032
1468 #: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6120
1469 #: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6198
1470 #: fish/cmds.c:6216 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273
1471 #: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6353
1472 #: fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6454
1473 #: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6488 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6535
1474 #: fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6619
1475 #: fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6773
1476 #: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6812 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6865
1477 #: fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960
1478 #: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7039
1479 #: fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7120
1480 #: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7226
1481 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7324
1482 #: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7368 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7408
1483 #: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7448 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7566
1484 #: fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7781
1485 #: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7872
1486 #: fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:7995
1487 #: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8049 fish/cmds.c:8076
1488 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8172
1489 #: fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8244 fish/cmds.c:8268
1490 #: fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8363
1491 #: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449
1492 #: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8530 fish/cmds.c:8547
1493 #: fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8619
1494 #: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8689
1495 #: fish/cmds.c:8725 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8815
1496 #: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8884
1497 #: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9039
1498 #: fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9176
1499 #: fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9243 fish/cmds.c:9263
1500 #: fish/cmds.c:9283 fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9431
1501 #: fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9569
1502 #: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9649 fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9714
1503 #: fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9832
1504 #: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9953
1505 #: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10019 fish/cmds.c:10039
1506 #: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10121
1507 #: fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10174 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10219
1508 #: fish/cmds.c:10234 fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10327
1509 #: fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10481
1510 #: fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10516 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10579
1511 #: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10694
1512 #: fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10822
1513 #: fish/cmds.c:10842 fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10914
1514 #: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10949 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10993
1515 #: fish/cmds.c:11012 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11141
1516 #: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11199 fish/cmds.c:11219 fish/cmds.c:11239
1517 #: fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323
1518 #: fish/cmds.c:11344 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11404 fish/cmds.c:11455
1519 #: fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11549
1521 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1522 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1524 #: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3485
1525 #: fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
1526 #: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3623
1527 #: fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3688
1528 #: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3752
1529 #: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3835
1530 #: fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3903
1531 #: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3969
1532 #: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4040
1533 #: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4119
1534 #: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4197
1535 #: fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:4237 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4268
1536 #: fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
1537 #: fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4449 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490
1538 #: fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4563
1539 #: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639
1540 #: fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4707
1541 #: fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4802
1542 #: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4885
1543 #: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4962
1544 #: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5030
1545 #: fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5106
1546 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244
1547 #: fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5326
1548 #: fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5504
1549 #: fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5566
1550 #: fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5654
1551 #: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5735
1552 #: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5810
1553 #: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5901
1554 #: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5989
1555 #: fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6079
1556 #: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6165
1557 #: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6235
1558 #: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6315
1559 #: fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6377 fish/cmds.c:6400
1560 #: fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489
1561 #: fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6581
1562 #: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6734
1563 #: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6813
1564 #: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905
1565 #: fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001
1566 #: fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7078
1567 #: fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7163
1568 #: fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7289
1569 #: fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7369
1570 #: fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1571 #: fish/cmds.c:7526 fish/cmds.c:7567 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7722
1572 #: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7826
1573 #: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7916 fish/cmds.c:7957
1574 #: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8032
1575 #: fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8125
1576 #: fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8221
1577 #: fish/cmds.c:8245 fish/cmds.c:8269 fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8317
1578 #: fish/cmds.c:8341 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8387 fish/cmds.c:8408
1579 #: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8493
1580 #: fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8548 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8584
1581 #: fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8637 fish/cmds.c:8654
1582 #: fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8726 fish/cmds.c:8766
1583 #: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8816 fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8849
1584 #: fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8961
1585 #: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122
1586 #: fish/cmds.c:9160 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9222
1587 #: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9320
1588 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9490 fish/cmds.c:9516
1589 #: fish/cmds.c:9542 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9650
1590 #: fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9791
1591 #: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9833 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9910
1592 #: fish/cmds.c:9932 fish/cmds.c:9954 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993
1593 #: fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080
1594 #: fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10122 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10175
1595 #: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10235 fish/cmds.c:10252
1596 #: fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10424
1597 #: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10517
1598 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10629
1599 #: fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10764
1600 #: fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10843 fish/cmds.c:10875
1601 #: fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10950
1602 #: fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11055
1603 #: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11200
1604 #: fish/cmds.c:11220 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11261 fish/cmds.c:11282
1605 #: fish/cmds.c:11303 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11367
1606 #: fish/cmds.c:11405 fish/cmds.c:11456 fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11550
1608 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1609 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1611 #: fish/cmds.c:3796 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5176
1612 #: fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5416
1613 #: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:6432
1614 #: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6688
1615 #: fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7260
1616 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7536
1617 #: fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7656
1618 #: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7885
1619 #: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
1620 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8971
1621 #: fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133
1622 #: fish/cmds.c:9296 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9358
1623 #: fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9404 fish/cmds.c:9442 fish/cmds.c:9461
1624 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9662 fish/cmds.c:9675
1625 #: fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9765 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9862
1626 #: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10263 fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10339
1627 #: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10398 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10530
1628 #: fish/cmds.c:10640 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10744 fish/cmds.c:10775
1629 #: fish/cmds.c:10806 fish/cmds.c:10855 fish/cmds.c:11026 fish/cmds.c:11068
1630 #: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11155 fish/cmds.c:11381 fish/cmds.c:11419
1631 #: fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11505 fish/cmds.c:11524
1633 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1636 #: fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5182
1637 #: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5422
1638 #: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:6438
1639 #: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6694
1640 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7266
1641 #: fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7542
1642 #: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7621 fish/cmds.c:7662
1643 #: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7891
1644 #: fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8744
1645 #: fish/cmds.c:8782 fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8977
1646 #: fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139
1647 #: fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9588
1648 #: fish/cmds.c:9732 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9868
1649 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10306 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10385
1650 #: fish/cmds.c:10404 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10646
1651 #: fish/cmds.c:11032 fish/cmds.c:11074 fish/cmds.c:11119 fish/cmds.c:11161
1652 #: fish/cmds.c:11511
1654 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1657 #: fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4395
1659 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1660 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1662 #: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4421
1664 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1665 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1667 #: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4427
1669 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1670 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1672 #: fish/cmds.c:11570
1674 msgid "%s: unknown command\n"
1675 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1680 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1683 #: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
1685 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1686 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1690 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1696 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1702 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1703 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1707 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1708 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1713 "%s: guest filesystem shell\n"
1714 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1715 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1717 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1718 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1719 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1720 "or for interactive use:\n"
1722 "or from a shell script:\n"
1728 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1729 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1730 " -a|--add image Add image\n"
1731 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1732 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1733 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1734 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1735 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1736 " -f|--file file Read commands from file\n"
1737 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1738 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1739 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1740 " --listen Listen for remote commands\n"
1741 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1742 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1743 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1744 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1745 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1746 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1747 " -r|--ro Mount read-only\n"
1748 " --selinux Enable SELinux support\n"
1749 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1750 " -V|--version Display version and exit\n"
1751 " -x Echo each command before executing it\n"
1752 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1754 "%s: guest filesystem shell\n"
1755 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1756 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1758 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1759 " %s -i libvirt-domain\n"
1760 " %s -i disk-image(s)\n"
1761 "or for interactive use:\n"
1763 "or from a shell script:\n"
1769 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1770 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1771 " -a|--add image Add image\n"
1772 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1773 " -f|--file file Read commands from file\n"
1774 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1775 " --listen Listen for remote commands\n"
1776 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1777 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1778 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1779 " -r|--ro Mount read-only\n"
1780 " --selinux Enable SELinux support\n"
1781 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1782 " -x Echo each command before executing it\n"
1783 " -V|--version Display version and exit\n"
1784 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1788 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1789 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1794 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1795 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1799 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1800 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1804 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1805 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1809 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1810 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1814 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1815 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1819 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1824 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1831 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1832 "editing virtual machine filesystems.\n"
1834 "Type: 'help' for help on commands\n"
1835 " 'man' to read the manual\n"
1836 " 'quit' to quit the shell\n"
1840 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1841 "editing virtual machine filesystems.\n"
1843 "Type: 'help' for help with commands\n"
1844 " 'quit' to quit the shell\n"
1849 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1850 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1852 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1854 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1855 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1859 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1860 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1864 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1865 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1869 msgid "%s: too many arguments\n"
1870 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1874 msgid "%s: empty command on command line\n"
1875 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1878 msgid "display a list of commands or help on a command"
1879 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1882 msgid "quit guestfish"
1883 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1888 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1892 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1899 "quit - quit guestfish\n"
1902 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
1907 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1909 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
1914 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1915 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1916 "For complete documentation: man guestfish\n"
1921 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1922 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1926 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1927 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
1931 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1932 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
1937 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
1939 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
1940 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
1946 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
1947 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
1948 "'mount-options'.\n"
1954 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
1956 "To read the manual, type 'man'.\n"
1959 #: fish/hexedit.c:41
1961 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1964 #: fish/hexedit.c:52
1966 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1969 #: fish/hexedit.c:63
1972 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1973 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1974 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1977 #: fish/hexedit.c:92
1979 msgid "hexedit: invalid range\n"
1982 #: fish/inspect.c:85
1984 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1987 #: fish/inspect.c:91
1989 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1992 #: fish/inspect.c:131
1994 msgid "Operating system: %s\n"
1997 #: fish/inspect.c:144
1999 msgid "%s mounted on %s\n"
2000 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2004 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2009 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2010 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2014 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2019 msgid "the external 'man' program failed\n"
2020 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2024 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2025 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2027 #: fish/options.c:36
2029 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2030 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2032 #: fish/options.c:118
2034 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2040 "List of available prepared disk images:\n"
2047 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2054 msgid " Optional parameters:\n"
2059 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2065 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2066 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2067 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2073 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2074 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2079 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2082 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2083 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2085 msgid "failed to allocate disk"
2086 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2088 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2090 msgid "could not parse boot size"
2091 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2093 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2095 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2096 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2098 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2099 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2101 msgid "failed to partition disk: %s"
2104 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2106 msgid "failed to add boot partition: %s"
2107 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2109 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2111 msgid "failed to add root partition: %s"
2112 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2114 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2116 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2119 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2121 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2124 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2125 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2126 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2129 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2131 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2132 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2134 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2136 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2137 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2139 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2141 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2144 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2146 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2149 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2151 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2156 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2157 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2162 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2163 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2165 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2166 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2168 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2170 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2171 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2173 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2175 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2177 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2181 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2182 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2186 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2187 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2191 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2192 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2194 #: fish/supported.c:66
2198 #: fish/supported.c:68
2204 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2205 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2207 #: fuse/guestmount.c:845
2210 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2211 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2212 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2214 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2216 " -a|--add image Add image\n"
2217 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2218 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2219 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2220 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2221 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2222 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2223 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2224 " --help Display help message and exit\n"
2225 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2226 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2227 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2228 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2229 " -r|--ro Mount read-only\n"
2230 " --selinux Enable SELinux support\n"
2231 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2232 " -V|--version Display version and exit\n"
2233 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2235 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2236 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2237 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2239 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2241 " -a|--add image Add image\n"
2242 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2243 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2244 " --help Display help message and exit\n"
2245 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2246 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2247 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2248 " -r|--ro Mount read-only\n"
2249 " --selinux Enable SELinux support\n"
2250 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2251 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2252 " -V|--version Display version and exit\n"
2254 #: fuse/guestmount.c:1068
2256 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2258 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2260 #: fuse/guestmount.c:1076
2262 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2263 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2265 #: inspector/virt-inspector.pl:134
2266 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2269 #: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
2270 #: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
2271 #, perl-brace-format
2273 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2275 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2277 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2279 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2280 "information about the disk image as possible.\n"
2283 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2284 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2287 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2288 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2291 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2292 #, fuzzy, perl-brace-format
2293 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2294 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2296 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2298 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2302 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2304 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2305 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2307 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2308 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2311 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2312 #, perl-brace-format
2313 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2316 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2317 #, perl-brace-format
2318 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2321 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2322 #, perl-brace-format
2323 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2326 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2328 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2330 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2332 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2334 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2335 "information about the disk image as possible.\n"
2338 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2339 #, perl-brace-format
2340 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2343 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2344 #, perl-brace-format
2345 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2348 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2349 #, fuzzy, perl-brace-format
2350 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2351 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2353 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2354 #, perl-brace-format
2355 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2358 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2359 #, perl-brace-format
2360 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2363 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2364 msgid "Can't find grub on guest"
2367 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2368 #, perl-brace-format
2369 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2372 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2373 #, perl-brace-format
2374 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2377 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2378 #, perl-brace-format
2379 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2382 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2383 #, perl-brace-format
2384 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2387 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2388 #, perl-brace-format
2389 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2392 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2393 #, fuzzy, perl-brace-format
2394 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2395 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2397 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2398 #, perl-brace-format
2399 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2402 #: src/appliance.c:142
2405 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2406 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2409 #: src/appliance.c:358
2411 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2412 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2414 #: src/appliance.c:446
2416 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2417 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2419 #: src/appliance.c:522
2421 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2422 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2424 #: src/filearch.c:258
2426 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2427 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2430 #: src/guestfs.c:178
2432 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2433 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2435 #: src/guestfs.c:290
2437 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2438 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2440 #: src/guestfs.c:775
2442 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2445 #: src/inspect.c:769
2447 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2450 #: src/inspect.c:1066
2451 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2454 #: src/inspect.c:1078
2457 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2458 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2461 #: src/inspect.c:1204
2462 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2465 #: src/inspect.c:1336
2467 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2468 "without PCRE or hivex libraries"
2472 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2473 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2476 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2477 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2481 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2482 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2484 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2485 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2486 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2488 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2490 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2494 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2495 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2499 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2500 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2504 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2505 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2508 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2509 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2512 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2513 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2518 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2519 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2521 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2522 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2525 msgid "qemu has not been launched yet"
2526 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2529 msgid "no subprocess to kill"
2530 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2534 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2535 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2539 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2540 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2545 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2547 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2548 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2550 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2551 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2552 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2556 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2557 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2561 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2562 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2566 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2567 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2570 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2571 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2574 msgid "dispatch failed to marshal args"
2575 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2579 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2580 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2584 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2585 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2589 msgid "%s: error in chunked encoding"
2590 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2593 msgid "write to daemon socket"
2594 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2597 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2598 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2601 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2602 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2605 msgid "failed to parse file chunk"
2606 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2609 msgid "file receive cancelled by daemon"
2610 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2614 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2619 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2621 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2625 msgid "error getting domain info: %s"
2630 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2631 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2633 "can cause disk corruption."
2638 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2642 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2647 msgid "unable to create new XPath context"
2648 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2652 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2653 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2657 msgid "libvirt domain has no disks"
2659 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2663 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2664 "without libvirt or libxml2"
2667 #: test-tool/test-tool.c:82
2670 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2671 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2673 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2675 " --help Display usage\n"
2676 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2677 " Helper program (default: %s)\n"
2678 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2679 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2681 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2683 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2684 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2686 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2688 " --help Display usage\n"
2689 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2690 " Helper program (default: %s)\n"
2691 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2692 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2694 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2696 #: test-tool/test-tool.c:138
2698 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2699 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2701 #: test-tool/test-tool.c:147
2703 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2704 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2706 #: test-tool/test-tool.c:159
2708 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2709 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2711 #: test-tool/test-tool.c:182
2713 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2714 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2716 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2718 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2719 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2721 #: test-tool/test-tool.c:206
2723 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2724 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2726 #: test-tool/test-tool.c:228
2728 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2729 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2731 #: test-tool/test-tool.c:240
2733 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2734 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2736 #: test-tool/test-tool.c:246
2738 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2739 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2741 #: test-tool/test-tool.c:252
2743 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2744 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2746 #: test-tool/test-tool.c:258
2748 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2749 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2751 #: test-tool/test-tool.c:264
2753 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2754 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2756 #: test-tool/test-tool.c:272
2758 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2760 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2763 #: test-tool/test-tool.c:303
2766 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2767 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2769 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2770 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2772 #: test-tool/test-tool.c:311
2774 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2775 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2777 #: test-tool/test-tool.c:325
2779 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2780 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2782 #: test-tool/test-tool.c:374
2785 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2786 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2788 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2790 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2791 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2793 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2795 #: test-tool/test-tool.c:390
2797 msgid "command failed: %s"
2798 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2800 #: test-tool/test-tool.c:398
2803 "Test tool helper program %s\n"
2804 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2807 "Test tool helper program %s\n"
2808 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2811 #: test-tool/test-tool.c:432
2813 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2814 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2816 #: tools/virt-df.pl:213
2818 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2819 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2821 #: tools/virt-df.pl:277
2822 #, perl-brace-format
2823 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2826 #: tools/virt-df.pl:345
2827 #, perl-brace-format
2828 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2831 #: tools/virt-df.pl:521
2832 msgid "Virtual Machine"
2835 #: tools/virt-df.pl:521
2838 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2840 #: tools/virt-df.pl:524
2844 #: tools/virt-df.pl:526
2848 #: tools/virt-df.pl:528
2852 #: tools/virt-df.pl:529
2856 #: tools/virt-df.pl:530
2860 #: tools/virt-df.pl:532
2864 #: tools/virt-df.pl:533
2868 #: tools/virt-df.pl:534
2872 #: tools/virt-df.pl:535
2876 #: tools/virt-edit.pl:169
2877 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2880 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
2881 #: tools/virt-win-reg.pl:296
2882 #, perl-brace-format
2883 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
2886 #: tools/virt-edit.pl:221
2887 msgid "File not changed.\n"
2890 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
2891 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2894 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
2895 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2898 #: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
2899 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2902 #: tools/virt-ls.pl:178
2903 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2906 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2907 msgid "virt-make-fs input output\n"
2910 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2911 msgid "unexpected output from 'du' command"
2914 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2915 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2916 #, perl-brace-format
2917 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2920 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2921 #, perl-brace-format
2922 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2925 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2928 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2929 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2931 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2932 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2935 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2937 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2938 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2940 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2942 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2943 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2945 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2947 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2948 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2949 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2952 #: tools/virt-rescue.pl:222
2953 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2956 #: tools/virt-resize.pl:33
2957 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2960 #: tools/virt-resize.pl:584
2961 #, fuzzy, perl-brace-format
2962 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2963 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2965 #: tools/virt-resize.pl:586
2966 #, perl-brace-format
2968 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2969 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2970 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2973 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
2974 #, perl-brace-format
2976 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2979 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
2980 msgid "virt-resize: short read"
2983 #: tools/virt-resize.pl:830
2984 #, fuzzy, perl-brace-format
2985 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2986 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
2988 #: tools/virt-resize.pl:850
2989 #, perl-brace-format
2991 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2992 "command line option\n"
2995 #: tools/virt-resize.pl:856
2996 #, perl-brace-format
2998 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3001 #: tools/virt-resize.pl:860
3002 #, perl-brace-format
3004 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3007 #: tools/virt-resize.pl:902
3008 #, perl-brace-format
3009 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3012 #: tools/virt-resize.pl:910
3013 #, perl-brace-format
3014 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3017 #: tools/virt-resize.pl:927
3018 #, perl-brace-format
3019 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3022 #: tools/virt-resize.pl:932
3023 #, perl-brace-format
3024 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3027 #: tools/virt-resize.pl:955
3028 #, perl-brace-format
3030 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3031 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3033 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3036 #: tools/virt-resize.pl:971
3037 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3040 #: tools/virt-resize.pl:1020
3041 #, perl-brace-format
3043 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3044 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3047 #: tools/virt-resize.pl:1035
3049 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3050 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3053 #: tools/virt-resize.pl:1050
3054 msgid "Summary of changes:\n"
3057 #: tools/virt-resize.pl:1054
3058 #, perl-brace-format
3059 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3062 #: tools/virt-resize.pl:1056
3063 #, perl-brace-format
3064 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3067 #: tools/virt-resize.pl:1058
3068 #, perl-brace-format
3069 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3072 #: tools/virt-resize.pl:1063
3073 #, perl-brace-format
3074 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3077 #: tools/virt-resize.pl:1068
3078 #, perl-brace-format
3079 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3082 #: tools/virt-resize.pl:1073
3083 #, perl-brace-format
3084 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3087 #: tools/virt-resize.pl:1079
3088 #, perl-brace-format
3089 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3092 #: tools/virt-resize.pl:1086
3093 #, perl-brace-format
3094 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3097 #: tools/virt-resize.pl:1091
3098 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3101 #: tools/virt-resize.pl:1093
3103 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3104 "and so it will just be ignored.\n"
3107 #: tools/virt-resize.pl:1096
3109 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3110 "to partition this extra space if you want.\n"
3113 #: tools/virt-resize.pl:1099
3114 #, perl-brace-format
3116 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3117 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3118 "or adjust your resizing requests.\n"
3121 #: tools/virt-resize.pl:1116
3122 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3125 #: tools/virt-resize.pl:1211
3126 #, perl-brace-format
3127 msgid "Copying {p} ...\n"
3130 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3131 #, perl-brace-format
3132 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3135 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3136 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3139 #: tools/virt-tar.pl:207
3140 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3143 #: tools/virt-tar.pl:210
3144 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3147 #: tools/virt-tar.pl:221
3148 #, perl-brace-format
3149 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3152 #: tools/virt-tar.pl:224
3153 #, perl-brace-format
3154 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3157 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3158 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3161 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3163 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3167 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3168 #, perl-brace-format
3169 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3172 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3173 #, perl-brace-format
3174 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3177 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3178 #, perl-brace-format
3179 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3182 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3183 #, perl-brace-format
3184 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3188 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3189 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3192 #~ msgid " Filesystems:\n"
3193 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3195 #~ msgid "allocate an image"
3196 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3198 #~ msgid "edit a file in the image"
3199 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3201 #~ msgid "view a file in the pager"
3202 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3205 #~ "echo - display a line of text\n"
3206 #~ " echo [<params> ...]\n"
3208 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3210 #~ "echo - display a line of text\n"
3211 #~ " echo [<params> ...]\n"
3213 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3217 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3218 #~ " edit <filename>\n"
3220 #~ " This is used to edit a file.\n"
3222 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3223 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3225 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3226 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3228 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3229 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3231 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3232 #~ " edit <filename>\n"
3234 #~ " This is used to edit a file.\n"
3236 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3237 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3239 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3240 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3242 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3243 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3246 #~ "lcd - local change directory\n"
3247 #~ " lcd <directory>\n"
3249 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3250 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3253 #~ "lcd - local change directory\n"
3254 #~ " lcd <directory>\n"
3256 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3257 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3261 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3262 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3264 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3265 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3266 #~ " once for each expanded argument.\n"
3268 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3269 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3271 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3272 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3273 #~ " once for each expanded argument.\n"
3276 #~ "more - view a file in the pager\n"
3277 #~ " more <filename>\n"
3279 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3281 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3282 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3284 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3285 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3287 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3288 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3290 #~ "more - view a file in the pager\n"
3291 #~ " more <filename>\n"
3293 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3295 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3296 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3298 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3299 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3301 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3302 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3305 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3308 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3309 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3310 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3312 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3315 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3316 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3317 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3321 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3322 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3324 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3325 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3327 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3328 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3329 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3330 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3331 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3332 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3333 #~ " space during a write operation.\n"
3335 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3337 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3339 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3340 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3342 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3343 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3345 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3346 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3347 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3348 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3349 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3350 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3351 #~ " space during a write operation.\n"
3353 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3355 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3356 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3357 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3358 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3359 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3360 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3361 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3362 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3363 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3364 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3367 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3368 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3370 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3371 #~ " time afterwards.\n"
3373 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3374 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3376 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3377 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3379 #~ msgid "external command failed: %s"
3380 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3382 #~ msgid "test if file exists"
3383 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3385 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3386 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3388 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3389 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3393 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3396 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3400 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3401 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3404 #~ "alloc - allocate an image\n"
3405 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3407 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3408 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3410 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3412 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3413 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3414 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3415 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3416 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3417 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3418 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3419 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3420 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3421 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3423 #~ "alloc - allocate an image\n"
3424 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3426 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3427 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3429 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3431 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3432 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3433 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3434 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3435 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3436 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3437 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3438 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3439 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3440 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3442 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3443 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"