1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-06 15:21+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 " -a|--add image Add image\n"
38 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
39 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
40 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
41 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
42 " --help Display brief help\n"
43 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
44 " -v|--verbose Verbose messages\n"
45 " -V|--version Display version and exit\n"
46 " -x Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
53 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
55 " -a|--add image Add image\n"
56 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
58 " --help Display help message and exit\n"
59 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
61 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
62 " -r|--ro Mount read-only\n"
63 " --selinux Enable SELinux support\n"
64 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 " -v|--verbose Verbose messages\n"
66 " -V|--version Display version and exit\n"
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
70 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
71 #: rescue/virt-rescue.c:133
73 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
74 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
76 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
77 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
78 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
80 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
83 #: cat/virt-filesystems.c:103
86 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
87 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
89 " %s [--options] -d domname\n"
90 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
92 " -a|--add image Add image\n"
93 " --all Display everything\n"
94 " --blkdevs|--block-devices\n"
95 " Display block devices\n"
96 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
97 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
98 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
99 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
100 " --extra Display swap and data filesystems\n"
101 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
102 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
103 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
104 " --help Display brief help\n"
105 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
106 " -l|--long Long output\n"
107 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
108 " Display LVM logical volumes\n"
109 " --no-title No title in --long output\n"
110 " --parts|--partitions Display partitions\n"
111 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
112 " Display LVM physical volumes\n"
113 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
114 " -v|--verbose Verbose messages\n"
115 " -V|--version Display version and exit\n"
116 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
117 " Display LVM volume groups\n"
118 " -x Trace libguestfs API calls\n"
119 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
121 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
122 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
123 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
125 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
127 " -a|--add image Add image\n"
128 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
129 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
130 " --help Display help message and exit\n"
131 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
132 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
133 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
134 " -r|--ro Mount read-only\n"
135 " --selinux Enable SELinux support\n"
136 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
137 " -v|--verbose Verbose messages\n"
138 " -V|--version Display version and exit\n"
140 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
142 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
143 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
148 "%s: list files in a virtual machine\n"
149 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
151 " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
152 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
154 " -a|--add image Add image\n"
155 " --checksum[=...] Display file checksums\n"
156 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
157 " --csv Comma-Separated Values output\n"
158 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
159 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
160 " --extra-stats Display extra stats\n"
161 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
162 " --help Display brief help\n"
163 " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n"
164 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
165 " -l|--long Long listing\n"
166 " -R|--recursive Recursive listing\n"
167 " --times Display file times\n"
168 " --time-days Display file times as days before now\n"
169 " --time-relative Display file times as seconds before now\n"
170 " --time-t Display file times as time_t's\n"
171 " --uids Display UID, GID\n"
172 " -v|--verbose Verbose messages\n"
173 " -V|--version Display version and exit\n"
174 " -x Trace libguestfs API calls\n"
175 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
177 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
178 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
179 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
181 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
183 " -a|--add image Add image\n"
184 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
185 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
186 " --help Display help message and exit\n"
187 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
188 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
189 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
190 " -r|--ro Mount read-only\n"
191 " --selinux Enable SELinux support\n"
192 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
193 " -v|--verbose Verbose messages\n"
194 " -V|--version Display version and exit\n"
199 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
200 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
205 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
210 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
215 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
220 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
225 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
230 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
235 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
240 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
246 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
247 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
249 " %s [--options] -d domname\n"
250 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
252 " -a|--add image Add image\n"
253 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
254 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
255 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
256 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
257 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
258 " --help Display brief help\n"
259 " -i|--inodes Display inodes\n"
260 " --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
261 " --uuid Add UUIDs to --long output\n"
262 " -v|--verbose Verbose messages\n"
263 " -V|--version Display version and exit\n"
264 " -x Trace libguestfs API calls\n"
265 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
267 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
268 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
269 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
271 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
273 " -a|--add image Add image\n"
274 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
275 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
276 " --help Display help message and exit\n"
277 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
278 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
279 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
280 " -r|--ro Mount read-only\n"
281 " --selinux Enable SELinux support\n"
282 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
283 " -v|--verbose Verbose messages\n"
284 " -V|--version Display version and exit\n"
288 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
292 msgid "VirtualMachine"
298 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
336 #: edit/virt-edit.c:77
339 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
340 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
342 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
343 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
345 " -a|--add image Add image\n"
346 " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
347 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
348 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
349 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
350 " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
351 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
352 " --help Display brief help\n"
353 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
354 " -v|--verbose Verbose messages\n"
355 " -V|--version Display version and exit\n"
356 " -x Trace libguestfs API calls\n"
357 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
359 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
360 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
361 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
363 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
365 " -a|--add image Add image\n"
366 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
367 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
368 " --help Display help message and exit\n"
369 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
370 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
371 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
372 " -r|--ro Mount read-only\n"
373 " --selinux Enable SELinux support\n"
374 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
375 " -v|--verbose Verbose messages\n"
376 " -V|--version Display version and exit\n"
378 #: edit/virt-edit.c:175
380 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
383 #: edit/virt-edit.c:192
385 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
388 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
390 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
393 #: edit/virt-edit.c:599
395 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
396 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
400 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
401 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
405 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
406 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
410 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
411 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
415 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
427 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
428 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
431 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
434 #: fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2606
435 msgid "add an image to examine or modify"
436 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
439 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
440 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
443 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
447 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
452 msgid "allocate and add a disk file"
453 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
457 msgid "clear Augeas path"
458 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
461 msgid "close the current Augeas handle"
462 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
465 msgid "define an Augeas node"
466 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
469 msgid "define an Augeas variable"
470 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
473 msgid "look up the value of an Augeas path"
474 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
477 msgid "create a new Augeas handle"
478 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
481 msgid "insert a sibling Augeas node"
482 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
485 msgid "load files into the tree"
486 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
489 msgid "list Augeas nodes under augpath"
490 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
493 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
494 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
497 msgid "move Augeas node"
498 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
501 msgid "remove an Augeas path"
502 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
505 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
506 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
509 msgid "set Augeas path to value"
510 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
513 msgid "test availability of some parts of the API"
514 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
518 msgid "return a list of all optional groups"
519 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
522 msgid "upload base64-encoded data to file"
527 msgid "download file and encode as base64"
528 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
531 msgid "flush device buffers"
532 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
535 msgid "get blocksize of block device"
536 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
539 msgid "is block device set to read-only"
540 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
543 msgid "get total size of device in bytes"
544 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
547 msgid "get sectorsize of block device"
548 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
551 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
552 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
555 msgid "reread partition table"
556 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
559 msgid "set blocksize of block device"
560 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
563 msgid "set block device to read-only"
564 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
567 msgid "set block device to read-write"
568 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
571 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
572 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
575 msgid "list the contents of a file"
576 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
579 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
580 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
584 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
585 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
589 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
590 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
593 msgid "change file mode"
594 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
596 #: fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2765
597 msgid "change file owner and group"
598 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
601 msgid "run a command from the guest filesystem"
602 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
605 msgid "run a command, returning lines"
606 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
609 msgid "add qemu parameters"
610 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
614 msgid "copy local files or directories into an image"
615 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
619 msgid "copy remote files or directories out of an image"
620 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
624 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
625 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
629 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
632 msgid "copy a file or directory recursively"
633 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
636 msgid "copy from source to destination using dd"
637 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
640 msgid "debugging and internals"
641 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
645 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
646 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
650 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
651 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
654 msgid "report file system disk space usage"
655 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
658 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
659 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
663 msgid "display an image"
664 msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
667 msgid "return kernel messages"
668 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
671 msgid "download a file to the local machine"
672 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
676 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
677 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
680 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
681 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
684 msgid "estimate file space usage"
685 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
688 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
689 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
692 msgid "display a line of text"
693 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
696 msgid "echo arguments back to the client"
697 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
702 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
704 #: fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2677
705 #: fish/cmds.c:2710 fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2961
706 #: fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2969
707 msgid "return lines matching a pattern"
708 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
711 msgid "test if two files have equal contents"
712 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
715 msgid "test if file or directory exists"
716 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
718 #: fish/cmds.c:2674 fish/cmds.c:2675
719 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
720 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
723 msgid "determine file type"
724 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
727 msgid "detect the architecture of a binary file"
732 msgid "return the size of the file in bytes"
733 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
736 msgid "fill a file with octets"
737 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
741 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
742 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
745 msgid "find all files and directories"
746 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
749 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
751 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
755 msgid "find a filesystem by label"
756 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
760 msgid "find a filesystem by UUID"
761 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
764 msgid "run the filesystem checker"
765 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
768 msgid "get the additional kernel options"
769 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
773 msgid "get the attach method"
774 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
777 msgid "get autosync mode"
778 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
781 msgid "get direct appliance mode flag"
782 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
785 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
786 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
789 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
790 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
793 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
794 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
798 msgid "get enable network flag"
799 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
802 msgid "get the search path"
803 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
806 msgid "get PID of qemu subprocess"
807 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
810 msgid "get the qemu binary"
811 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
814 msgid "get recovery process enabled flag"
815 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
818 msgid "get SELinux enabled flag"
819 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
822 msgid "get the current state"
823 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
826 msgid "get command trace enabled flag"
827 msgstr "get command trace enabled flag"
831 msgid "get the current umask"
832 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
835 msgid "get verbose mode"
836 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
839 msgid "get SELinux security context"
840 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
842 #: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2766
843 msgid "get a single extended attribute"
846 #: fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2767
847 msgid "list extended attributes of a file or directory"
848 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
851 msgid "expand wildcards in command"
852 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
855 msgid "expand a wildcard path"
856 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
860 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
863 msgid "return first 10 lines of a file"
864 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
867 msgid "return first N lines of a file"
868 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
871 msgid "dump a file in hexadecimal"
872 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
875 msgid "edit with a hex editor"
880 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
881 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
884 msgid "list files in an initrd"
885 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
888 msgid "add an inotify watch"
889 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
892 msgid "close the inotify handle"
893 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
896 msgid "return list of watched files that had events"
897 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
900 msgid "create an inotify handle"
901 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
904 msgid "return list of inotify events"
905 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
908 msgid "remove an inotify watch"
909 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
912 msgid "get architecture of inspected operating system"
916 msgid "get distro of inspected operating system"
920 msgid "get drive letter mappings"
924 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
928 msgid "get format of inspected operating system"
932 msgid "get hostname of the operating system"
937 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
938 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
941 msgid "get major version of inspected operating system"
945 msgid "get minor version of inspected operating system"
949 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
953 msgid "get package format used by the operating system"
957 msgid "get package management tool used by the operating system"
961 msgid "get product name of inspected operating system"
965 msgid "get product variant of inspected operating system"
969 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
973 msgid "get type of inspected operating system"
977 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
981 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
985 msgid "get live flag for install disk"
989 msgid "get multipart flag for install disk"
993 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
997 msgid "get list of applications installed in the operating system"
1001 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
1006 msgid "test if block device"
1007 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1010 msgid "is busy processing a command"
1011 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
1015 msgid "test if character device"
1016 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1019 msgid "is in configuration state"
1020 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
1024 msgid "test if a directory"
1025 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1029 msgid "test if FIFO (named pipe)"
1030 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1033 msgid "test if a regular file"
1037 msgid "is launching subprocess"
1038 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
1042 msgid "test if device is a logical volume"
1043 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1046 msgid "is ready to accept commands"
1047 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1051 msgid "test if socket"
1052 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
1056 msgid "test if symbolic link"
1057 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1061 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1062 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
1066 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1067 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1070 msgid "kill the qemu subprocess"
1071 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
1074 msgid "launch the qemu subprocess"
1075 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
1079 msgid "change working directory"
1080 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
1084 msgid "list 9p filesystems"
1085 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1088 msgid "list the block devices"
1089 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1093 msgid "list filesystems"
1094 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1097 msgid "list the partitions"
1098 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1101 msgid "list the files in a directory (long format)"
1102 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
1104 #: fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2774
1105 msgid "create a hard link"
1106 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
1108 #: fish/cmds.c:2775 fish/cmds.c:2776
1109 msgid "create a symbolic link"
1110 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1112 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2869
1113 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1114 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
1117 msgid "list the files in a directory"
1118 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1120 #: fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2896
1121 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1122 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1125 msgid "get file information for a symbolic link"
1126 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1129 msgid "lstat on multiple files"
1130 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1134 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1135 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1139 msgid "close a LUKS device"
1140 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1142 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785
1143 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1147 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1151 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1156 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1157 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1161 msgid "create an LVM logical volume"
1162 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1165 msgid "get canonical name of an LV"
1169 msgid "clear LVM device filter"
1173 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1174 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1177 msgid "set LVM device filter"
1181 msgid "remove an LVM logical volume"
1182 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1186 msgid "rename an LVM logical volume"
1187 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1190 msgid "resize an LVM logical volume"
1191 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1194 msgid "expand an LV to fill free space"
1197 #: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2799
1198 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1199 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1203 msgid "get the UUID of a logical volume"
1204 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1207 msgid "lgetxattr on multiple files"
1208 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1211 msgid "open the manual"
1215 msgid "create a directory"
1216 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1219 msgid "create a directory with a particular mode"
1220 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1223 msgid "create a directory and parents"
1224 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1227 msgid "create a temporary directory"
1228 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1230 #: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809
1231 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1232 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1235 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1236 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1239 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1240 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1243 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1244 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1247 msgid "make FIFO (named pipe)"
1248 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1250 #: fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2816
1251 msgid "make a filesystem"
1252 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1255 msgid "make a filesystem with block size"
1256 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1259 msgid "create a mountpoint"
1260 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1263 msgid "make block, character or FIFO devices"
1264 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1267 msgid "make block device node"
1268 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1271 msgid "make char device node"
1272 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1275 msgid "create a swap partition"
1276 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1279 msgid "create a swap partition with a label"
1280 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1283 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1284 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1287 msgid "create a swap file"
1288 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1291 msgid "load a kernel module"
1292 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1297 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1300 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1301 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1305 msgid "mount 9p filesystem"
1306 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1309 msgid "mount a file using the loop device"
1310 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1313 msgid "mount a guest disk with mount options"
1314 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1317 msgid "mount a guest disk, read-only"
1318 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1321 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1322 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1325 msgid "show mountpoints"
1326 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1329 msgid "show mounted filesystems"
1330 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1334 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1337 msgid "probe NTFS volume"
1338 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1342 msgid "resize an NTFS filesystem"
1343 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1347 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1348 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1351 msgid "add a partition to the device"
1352 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1356 msgid "delete a partition"
1357 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1360 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1361 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1365 msgid "return true if a partition is bootable"
1366 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1369 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1373 msgid "get the partition table type"
1374 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1377 msgid "create an empty partition table"
1378 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1381 msgid "list partitions on a device"
1382 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1385 msgid "make a partition bootable"
1386 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1389 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1393 msgid "set partition name"
1394 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1398 msgid "convert partition name to device name"
1399 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1402 msgid "ping the guest daemon"
1403 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1406 msgid "read part of a file"
1407 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1411 msgid "read part of a device"
1412 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1415 msgid "create an LVM physical volume"
1416 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1419 msgid "remove an LVM physical volume"
1420 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1423 msgid "resize an LVM physical volume"
1424 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1428 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1429 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1431 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2859
1432 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1433 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1437 msgid "get the UUID of a physical volume"
1438 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1442 msgid "write to part of a file"
1443 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1447 msgid "write to part of a device"
1448 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1452 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1455 msgid "read file as lines"
1456 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1459 msgid "read directories entries"
1460 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1463 msgid "read the target of a symbolic link"
1464 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1467 msgid "readlink on multiple files"
1468 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1471 msgid "canonicalized absolute pathname"
1472 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1475 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1476 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1480 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1481 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1485 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1486 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1490 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1491 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1494 msgid "remove a file"
1495 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1498 msgid "remove a file or directory recursively"
1499 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1502 msgid "remove a directory"
1503 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1506 msgid "remove a mountpoint"
1507 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1510 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1511 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1514 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1515 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1518 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1519 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1522 msgid "add options to kernel command line"
1523 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1527 msgid "set the attach method"
1528 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1531 msgid "set autosync mode"
1532 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1535 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1536 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1539 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1540 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1543 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1544 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1547 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1548 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1551 msgid "set enable network flag"
1555 msgid "set the search path"
1556 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1559 msgid "set the qemu binary"
1560 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1563 msgid "enable or disable the recovery process"
1564 msgstr "enable or disable the recovery process"
1567 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1568 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1571 msgid "enable or disable command traces"
1572 msgstr "enable or disable command traces"
1575 msgid "set verbose mode"
1576 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1579 msgid "set SELinux security context"
1580 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1582 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898
1583 msgid "create partitions on a block device"
1584 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1587 msgid "modify a single partition on a block device"
1588 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1591 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1592 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1595 msgid "display the kernel geometry"
1596 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1599 msgid "display the partition table"
1600 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1603 msgid "run a command via the shell"
1604 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1607 msgid "run a command via the shell returning lines"
1608 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1611 msgid "sleep for some seconds"
1612 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1616 msgid "create a sparse disk image and add"
1617 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1620 msgid "get file information"
1621 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1624 msgid "get file system statistics"
1625 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1627 #: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910
1628 msgid "print the printable strings in a file"
1629 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1633 msgid "list supported groups of commands"
1634 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1637 msgid "disable swap on device"
1638 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1641 msgid "disable swap on file"
1642 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1645 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1646 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1649 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1650 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1653 msgid "enable swap on device"
1654 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1657 msgid "enable swap on file"
1658 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1661 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1662 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1665 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1666 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1669 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1670 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1673 msgid "return last 10 lines of a file"
1674 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1677 msgid "return last N lines of a file"
1678 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1681 msgid "unpack tarfile to directory"
1682 msgstr "unpack tarfile to directory"
1685 msgid "pack directory into tarfile"
1686 msgstr "pack directory into tarfile"
1688 #: fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2932
1689 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1690 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1692 #: fish/cmds.c:2926 fish/cmds.c:2933
1693 msgid "pack directory into compressed tarball"
1694 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1698 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1699 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1702 msgid "update file timestamps or create a new file"
1703 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1706 msgid "truncate a file to zero size"
1707 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1710 msgid "truncate a file to a particular size"
1711 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1714 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1715 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1718 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1719 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1722 msgid "unmount a filesystem"
1723 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1726 msgid "unmount all filesystems"
1727 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1730 msgid "upload a file from the local machine"
1731 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1735 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1736 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1739 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1740 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1743 msgid "get the library version number"
1744 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1748 msgid "get the filesystem label"
1749 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1752 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1753 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1757 msgid "get the filesystem UUID"
1758 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1761 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1762 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1765 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1766 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1769 msgid "create an LVM volume group"
1770 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1773 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1777 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1781 msgid "remove an LVM volume group"
1782 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1786 msgid "rename an LVM volume group"
1787 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1789 #: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2952
1790 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1791 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1794 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1799 msgid "get the UUID of a volume group"
1800 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1803 msgid "count characters in a file"
1804 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1807 msgid "count lines in a file"
1808 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1811 msgid "count words in a file"
1812 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1816 msgid "create a new file"
1817 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1820 msgid "create a file"
1821 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1824 msgid "write zeroes to the device"
1825 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1829 msgid "write zeroes to an entire device"
1830 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1833 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1834 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1837 msgid "determine file type inside a compressed file"
1838 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1841 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1842 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1844 #: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3318 fish/cmds.c:3335
1845 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3405
1846 #: fish/cmds.c:3423 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473
1847 #: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3538
1848 #: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3602
1849 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3685
1850 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3753
1851 #: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3819
1852 #: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890
1853 #: fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3969
1854 #: fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4008 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4047
1855 #: fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4102 fish/cmds.c:4118
1856 #: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4309
1857 #: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4389
1858 #: fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4466
1859 #: fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4540
1860 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4649 fish/cmds.c:4668
1861 #: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4749
1862 #: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4800 fish/cmds.c:4817
1863 #: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4893
1864 #: fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4991
1865 #: fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071
1866 #: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5137
1867 #: fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5214
1868 #: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5350
1869 #: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5431
1870 #: fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5592
1871 #: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5677
1872 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5759
1873 #: fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5845
1874 #: fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5917
1875 #: fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6011
1876 #: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6092
1877 #: fish/cmds.c:6116 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6160 fish/cmds.c:6183
1878 #: fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6269
1879 #: fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6344
1880 #: fish/cmds.c:6362 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6422
1881 #: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6504
1882 #: fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6599
1883 #: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6686
1884 #: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6841
1885 #: fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6901 fish/cmds.c:6919
1886 #: fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7015
1887 #: fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7088 fish/cmds.c:7108
1888 #: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7186
1889 #: fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7269
1890 #: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7377
1891 #: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7452 fish/cmds.c:7473
1892 #: fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7518 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7555
1893 #: fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7773
1894 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7930
1895 #: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8043
1896 #: fish/cmds.c:8084 fish/cmds.c:8105 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8142
1897 #: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8228
1898 #: fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8324
1899 #: fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396 fish/cmds.c:8420
1900 #: fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8514
1901 #: fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8556 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8597
1902 #: fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692
1903 #: fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8764
1904 #: fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8853
1905 #: fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8960
1906 #: fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9012 fish/cmds.c:9050
1907 #: fish/cmds.c:9088 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9167 fish/cmds.c:9208
1908 #: fish/cmds.c:9249 fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9327
1909 #: fish/cmds.c:9349 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9411
1910 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9559 fish/cmds.c:9617
1911 #: fish/cmds.c:9643 fish/cmds.c:9669 fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9756
1912 #: fish/cmds.c:9777 fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9881
1913 #: fish/cmds.c:9918 fish/cmds.c:9938 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:10017
1914 #: fish/cmds.c:10037 fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10100
1915 #: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10187
1916 #: fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10284
1917 #: fish/cmds.c:10302 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10362
1918 #: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10416 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10495
1919 #: fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10624
1920 #: fish/cmds.c:10644 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10731
1921 #: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10860
1922 #: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10950 fish/cmds.c:10970
1923 #: fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11042 fish/cmds.c:11059
1924 #: fish/cmds.c:11077 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11121 fish/cmds.c:11140
1925 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11225 fish/cmds.c:11269 fish/cmds.c:11308
1926 #: fish/cmds.c:11327 fish/cmds.c:11347 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388
1927 #: fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11451 fish/cmds.c:11472
1928 #: fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11621
1929 #: fish/cmds.c:11677 fish/cmds.c:11813 fish/cmds.c:11842 fish/cmds.c:11869
1930 #: fish/cmds.c:11886 fish/cmds.c:11907 fish/cmds.c:11924
1932 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1933 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1935 #: fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3319 fish/cmds.c:3336
1936 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3406
1937 #: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474
1938 #: fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3539
1939 #: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3603
1940 #: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3686
1941 #: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3754
1942 #: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3820
1943 #: fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3891
1944 #: fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3970
1945 #: fish/cmds.c:3990 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4048
1946 #: fish/cmds.c:4068 fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4119
1947 #: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4226
1948 #: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4350
1949 #: fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4429
1950 #: fish/cmds.c:4448 fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4501
1951 #: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4618
1952 #: fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4691
1953 #: fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4767
1954 #: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4835
1955 #: fish/cmds.c:4852 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4930
1956 #: fish/cmds.c:4947 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5013
1957 #: fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5090
1958 #: fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5158
1959 #: fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5234
1960 #: fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5294 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5372
1961 #: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5414 fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5454
1962 #: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5632
1963 #: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5694
1964 #: fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782
1965 #: fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5863
1966 #: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5938
1967 #: fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6029
1968 #: fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6117
1969 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6207
1970 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6270 fish/cmds.c:6293
1971 #: fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6363
1972 #: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6443
1973 #: fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6528
1974 #: fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6617
1975 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6709
1976 #: fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6862
1977 #: fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6941
1978 #: fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7033
1979 #: fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7089 fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7129
1980 #: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7206
1981 #: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7291
1982 #: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7417
1983 #: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7453 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7497
1984 #: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7537 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577
1985 #: fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7850
1986 #: fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7954
1987 #: fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8044 fish/cmds.c:8085
1988 #: fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8160
1989 #: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253
1990 #: fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349
1991 #: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445
1992 #: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8536
1993 #: fish/cmds.c:8557 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8621
1994 #: fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693 fish/cmds.c:8712
1995 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8782
1996 #: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854 fish/cmds.c:8894
1997 #: fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8977
1998 #: fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9089
1999 #: fish/cmds.c:9128 fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9250
2000 #: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9350
2001 #: fish/cmds.c:9372 fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9448
2002 #: fish/cmds.c:9520 fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9618 fish/cmds.c:9644
2003 #: fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9757 fish/cmds.c:9778
2004 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9882 fish/cmds.c:9919
2005 #: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10018 fish/cmds.c:10038
2006 #: fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121
2007 #: fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10188 fish/cmds.c:10208
2008 #: fish/cmds.c:10228 fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10303
2009 #: fish/cmds.c:10326 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10363 fish/cmds.c:10380
2010 #: fish/cmds.c:10417 fish/cmds.c:10456 fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10552
2011 #: fish/cmds.c:10574 fish/cmds.c:10610 fish/cmds.c:10625 fish/cmds.c:10645
2012 #: fish/cmds.c:10685 fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10757
2013 #: fish/cmds.c:10798 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10892
2014 #: fish/cmds.c:10923 fish/cmds.c:10951 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:11003
2015 #: fish/cmds.c:11023 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11060 fish/cmds.c:11078
2016 #: fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11122 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11183
2017 #: fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11328
2018 #: fish/cmds.c:11348 fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11410
2019 #: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11495
2020 #: fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11622 fish/cmds.c:11678
2021 #: fish/cmds.c:11701 fish/cmds.c:11814 fish/cmds.c:11843 fish/cmds.c:11870
2022 #: fish/cmds.c:11887 fish/cmds.c:11908 fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:11947
2024 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2025 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
2027 #: fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5304
2028 #: fish/cmds.c:5323 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5544
2029 #: fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:6560
2030 #: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6816
2031 #: fish/cmds.c:6952 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7388
2032 #: fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7664
2033 #: fish/cmds.c:7705 fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7784
2034 #: fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7860 fish/cmds.c:8013
2035 #: fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8866
2036 #: fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9061 fish/cmds.c:9099
2037 #: fish/cmds.c:9138 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9220 fish/cmds.c:9261
2038 #: fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9486
2039 #: fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9589
2040 #: fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9729 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9803
2041 #: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:9990
2042 #: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10467
2043 #: fish/cmds.c:10507 fish/cmds.c:10526 fish/cmds.c:10585 fish/cmds.c:10658
2044 #: fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10872 fish/cmds.c:10903
2045 #: fish/cmds.c:10934 fish/cmds.c:10983 fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196
2046 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11509 fish/cmds.c:11547
2047 #: fish/cmds.c:11560 fish/cmds.c:11598 fish/cmds.c:11633 fish/cmds.c:11652
2048 #: fish/cmds.c:11719 fish/cmds.c:11747 fish/cmds.c:11770
2050 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2053 #: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5310
2054 #: fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550
2055 #: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:6566
2056 #: fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6822
2057 #: fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7394
2058 #: fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7612 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7670
2059 #: fish/cmds.c:7711 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7790
2060 #: fish/cmds.c:7809 fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:8019
2061 #: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8834 fish/cmds.c:8872
2062 #: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:9030 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9105
2063 #: fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9267
2064 #: fish/cmds.c:9538 fish/cmds.c:9576 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9716
2065 #: fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:9977 fish/cmds.c:9996
2066 #: fish/cmds.c:10397 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10513
2067 #: fish/cmds.c:10532 fish/cmds.c:10591 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10774
2068 #: fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11247 fish/cmds.c:11289
2069 #: fish/cmds.c:11639 fish/cmds.c:11725 fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11776
2071 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2074 #: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:11700
2075 #: fish/cmds.c:11946
2077 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2078 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2080 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:11786
2081 #: fish/cmds.c:11963
2083 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2084 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2086 #: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:11792
2087 #: fish/cmds.c:11969
2089 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2090 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2092 #: fish/cmds.c:11989
2094 msgid "%s: unknown command\n"
2095 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
2097 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2099 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2100 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2105 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2110 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2111 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2115 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2121 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2127 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2128 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2132 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2133 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2135 #: fish/display.c:42
2137 msgid "display filename\n"
2142 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2143 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2148 "%s: guest filesystem shell\n"
2149 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2150 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2152 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2154 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2155 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2156 " -a|--add image Add image\n"
2157 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2158 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
2159 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2160 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2161 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2162 " -f|--file file Read commands from file\n"
2163 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2164 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2165 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2166 " --listen Listen for remote commands\n"
2167 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2168 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2169 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2170 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2171 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
2172 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
2173 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2174 " -r|--ro Mount read-only\n"
2175 " --selinux Enable SELinux support\n"
2176 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2177 " -V|--version Display version and exit\n"
2178 " -w|--rw Mount read-write\n"
2179 " -x Echo each command before executing it\n"
2181 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2182 " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2184 " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2186 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
2187 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2189 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2191 "%s: guest filesystem shell\n"
2192 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2193 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2195 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2196 " %s -i libvirt-domain\n"
2197 " %s -i disk-image(s)\n"
2198 "or for interactive use:\n"
2200 "or from a shell script:\n"
2206 " -h|--cmd-help List available commands\n"
2207 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
2208 " -a|--add image Add image\n"
2209 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2210 " -f|--file file Read commands from file\n"
2211 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2212 " --listen Listen for remote commands\n"
2213 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2214 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2215 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
2216 " -r|--ro Mount read-only\n"
2217 " --selinux Enable SELinux support\n"
2218 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2219 " -x Echo each command before executing it\n"
2220 " -V|--version Display version and exit\n"
2221 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2225 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2226 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2231 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2232 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2236 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2237 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2241 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2242 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2246 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2247 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2251 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2252 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2256 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2261 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2268 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2269 "editing virtual machine filesystems.\n"
2271 "Type: 'help' for help on commands\n"
2272 " 'man' to read the manual\n"
2273 " 'quit' to quit the shell\n"
2277 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2278 "editing virtual machine filesystems.\n"
2280 "Type: 'help' for help with commands\n"
2281 " 'quit' to quit the shell\n"
2286 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2287 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2289 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2291 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2292 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2296 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2297 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2301 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2302 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2306 msgid "%s: too many arguments\n"
2307 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2311 msgid "%s: empty command on command line\n"
2312 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2315 msgid "display a list of commands or help on a command"
2316 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2319 msgid "quit guestfish"
2320 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2325 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2329 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2336 "quit - quit guestfish\n"
2339 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2344 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2346 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2351 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2352 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2353 "For complete documentation: man guestfish\n"
2358 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2359 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2364 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2365 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2371 "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2372 " inspect-get-drive-mappings %s\n"
2378 "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2385 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2386 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2390 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2391 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2396 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2398 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2399 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2405 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2406 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2407 "'mount-options'.\n"
2413 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2415 "To read the manual, type 'man'.\n"
2418 #: fish/hexedit.c:41
2420 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2423 #: fish/hexedit.c:52
2425 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2428 #: fish/hexedit.c:63
2431 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2432 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2433 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2436 #: fish/hexedit.c:92
2438 msgid "hexedit: invalid range\n"
2441 #: fish/inspect.c:77
2443 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2444 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2446 #: fish/inspect.c:89
2448 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2451 #: fish/inspect.c:95
2453 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2456 #: fish/inspect.c:134
2458 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2461 #: fish/inspect.c:146
2463 msgid "Operating system: %s\n"
2466 #: fish/inspect.c:159
2468 msgid "%s mounted on %s\n"
2469 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2473 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2478 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2479 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2483 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2488 msgid "the external 'man' program failed\n"
2489 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2493 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2494 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2496 #: fish/options.c:36
2498 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2499 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2501 #: fish/options.c:128
2503 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2509 "List of available prepared disk images:\n"
2516 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2523 msgid " Optional parameters:\n"
2528 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2534 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2535 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2536 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2542 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2543 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2548 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2551 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2552 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2554 msgid "failed to allocate disk"
2555 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2557 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2559 msgid "could not parse boot size"
2560 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2562 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2564 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2565 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2567 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2568 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2570 msgid "failed to partition disk: %s"
2573 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2575 msgid "failed to add boot partition: %s"
2576 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2578 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2580 msgid "failed to add root partition: %s"
2581 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2583 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2585 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2588 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2590 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2593 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2594 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2595 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2598 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2600 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2601 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2603 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2605 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2606 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2608 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2610 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2613 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2615 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2618 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2620 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2625 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2626 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2631 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2632 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2634 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2635 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2637 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2639 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2640 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2642 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2644 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2646 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2650 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2651 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2655 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2656 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2660 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2661 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2663 #: fish/supported.c:66
2667 #: fish/supported.c:68
2673 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2674 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2676 #: fuse/guestmount.c:912
2679 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2680 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2681 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2683 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2685 " -a|--add image Add image\n"
2686 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2687 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2688 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2689 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2690 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2691 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2692 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2693 " --help Display help message and exit\n"
2694 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2695 " --live Connect to a live virtual machine\n"
2696 " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2697 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2698 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2699 " -r|--ro Mount read-only\n"
2700 " --selinux Enable SELinux support\n"
2701 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2702 " -V|--version Display version and exit\n"
2703 " -w|--rw Mount read-write\n"
2704 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2706 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2707 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2708 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2710 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2712 " -a|--add image Add image\n"
2713 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2714 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2715 " --help Display help message and exit\n"
2716 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2717 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2718 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2719 " -r|--ro Mount read-only\n"
2720 " --selinux Enable SELinux support\n"
2721 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2722 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2723 " -V|--version Display version and exit\n"
2725 #: fuse/guestmount.c:1130
2727 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2729 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2731 #: fuse/guestmount.c:1138
2733 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2734 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2736 #: inspector/virt-inspector.c:76
2739 "%s: display information about a virtual machine\n"
2740 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2742 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2743 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2745 " -a|--add image Add image\n"
2746 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2747 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2748 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2749 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2750 " --help Display brief help\n"
2751 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2752 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2753 " -V|--version Display version and exit\n"
2754 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2755 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2757 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2758 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2759 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2761 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2763 " -a|--add image Add image\n"
2764 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2765 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2766 " --help Display help message and exit\n"
2767 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2768 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2769 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2770 " -r|--ro Mount read-only\n"
2771 " --selinux Enable SELinux support\n"
2772 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2773 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2774 " -V|--version Display version and exit\n"
2776 #: inspector/virt-inspector.c:263
2779 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2781 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2783 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2785 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2787 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2789 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2790 "information about the disk image as possible.\n"
2793 #: inspector/virt-inspector.c:288
2795 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2798 #: inspector/virt-inspector.c:300
2800 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2803 #: inspector/virt-inspector.c:308
2805 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2808 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2809 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2812 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2813 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2816 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2817 #, fuzzy, perl-brace-format
2818 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2819 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2821 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2823 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2827 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2829 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2830 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2832 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2833 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2836 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2837 #, perl-brace-format
2838 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2841 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2842 #, perl-brace-format
2843 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2846 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2847 #, perl-brace-format
2848 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2851 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2853 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2855 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2857 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2859 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2860 "information about the disk image as possible.\n"
2863 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2864 #, perl-brace-format
2865 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2868 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2869 #, perl-brace-format
2870 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2873 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2874 #, fuzzy, perl-brace-format
2875 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2876 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2878 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2879 #, perl-brace-format
2880 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2883 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2884 #, perl-brace-format
2885 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2888 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2889 msgid "Can't find grub on guest"
2892 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2893 #, perl-brace-format
2894 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2897 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2898 #, perl-brace-format
2899 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2902 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2903 #, perl-brace-format
2904 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2907 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2908 #, perl-brace-format
2909 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2912 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2913 #, perl-brace-format
2914 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2917 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2918 #, fuzzy, perl-brace-format
2919 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2920 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2922 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2923 #, perl-brace-format
2924 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2927 #: rescue/virt-rescue.c:63
2930 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2931 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2933 " %s [--options] -d domname\n"
2934 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2936 " -a|--add image Add image\n"
2937 " --append kernelopts Append kernel options\n"
2938 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2939 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2940 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2941 " --help Display brief help\n"
2942 " -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
2943 " --network Enable network\n"
2944 " -r|--ro Access read-only\n"
2945 " --selinux Enable SELinux\n"
2946 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2947 " -V|--version Display version and exit\n"
2948 " -w|--rw Mount read-write\n"
2949 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2950 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2952 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2953 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2954 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2956 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2958 " -a|--add image Add image\n"
2959 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2960 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2961 " --help Display help message and exit\n"
2962 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2963 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2964 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2965 " -r|--ro Mount read-only\n"
2966 " --selinux Enable SELinux support\n"
2967 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2968 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2969 " -V|--version Display version and exit\n"
2971 #: rescue/virt-rescue.c:180
2973 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2974 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2976 #: rescue/virt-rescue.c:419
2978 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2979 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2981 #: src/appliance.c:181
2984 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2985 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2988 #: src/appliance.c:331
2990 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2993 #: src/appliance.c:336
2995 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2998 #: src/appliance.c:341
3000 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3003 #: src/appliance.c:659
3005 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3006 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3010 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3011 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3013 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
3015 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3016 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3020 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3021 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3025 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3026 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3028 #: src/filearch.c:153
3030 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3033 #: src/filearch.c:266
3035 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3036 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
3039 #: src/guestfs.c:174
3041 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3042 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
3044 #: src/guestfs.c:340
3049 #: src/guestfs.c:399
3051 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3052 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
3054 #: src/guestfs.c:946
3056 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3059 #: src/inspect.c:265
3060 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3063 #: src/inspect.c:281
3064 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3067 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3068 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3069 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3071 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3074 #: src/inspect.c:577
3075 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3078 #: src/inspect.c:589
3081 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3082 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3085 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
3087 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3088 "without PCRE or hivex libraries"
3091 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3093 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3094 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3096 #: src/inspect_fs.c:483
3098 msgid "%s: file is empty"
3101 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3103 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3104 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3106 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3108 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3111 #: src/inspect_icon.c:452
3113 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3117 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3118 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3121 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3122 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
3126 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3127 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
3129 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3130 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3131 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
3133 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3135 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3140 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3141 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
3145 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3146 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3149 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3150 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
3153 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3154 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3157 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3158 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3162 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3163 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3167 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3168 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3170 #: src/launch.c:1047
3173 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3174 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3176 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3177 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3179 #: src/launch.c:1138
3180 msgid "qemu has not been launched yet"
3181 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
3183 #: src/launch.c:1149
3184 msgid "no subprocess to kill"
3185 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3189 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3190 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3194 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3195 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3200 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3202 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3203 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3207 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
3208 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3209 "the debug messages output prior to this error.\n"
3214 msgid "See earlier debug messages.\n"
3215 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3219 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3220 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3224 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3225 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3229 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3230 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3233 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3234 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3237 msgid "dispatch failed to marshal args"
3238 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3242 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3243 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3247 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3248 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3252 msgid "%s: error in chunked encoding"
3253 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3256 msgid "write to daemon socket"
3257 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3260 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3261 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3264 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3265 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3268 msgid "failed to parse file chunk"
3269 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3272 msgid "file receive cancelled by daemon"
3273 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3275 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3276 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3281 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3286 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3288 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3290 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3292 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3295 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3296 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3299 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3301 msgid "unable to create new XPath context"
3302 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3304 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3306 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3307 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3311 msgid "libvirt domain has no disks"
3313 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3317 msgid "error getting domain info: %s"
3322 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3323 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3325 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3326 "specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3327 "--live respectively. Consult the documentation for further information."
3332 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3333 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3338 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3339 "without libvirt or libxml2"
3342 #: test-tool/test-tool.c:79
3345 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3346 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3348 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3350 " --help Display usage\n"
3351 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3352 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3354 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3356 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3357 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3359 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
3361 " --help Display usage\n"
3362 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3363 " Helper program (default: %s)\n"
3364 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
3365 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
3367 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3369 #: test-tool/test-tool.c:127
3371 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3372 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3374 #: test-tool/test-tool.c:136
3376 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3377 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3379 #: test-tool/test-tool.c:148
3381 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3382 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3384 #: test-tool/test-tool.c:170
3386 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3387 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3389 #: test-tool/test-tool.c:177
3391 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3392 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3394 #: test-tool/test-tool.c:185
3396 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3397 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3399 #: test-tool/test-tool.c:217
3401 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3402 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3404 #: test-tool/test-tool.c:229
3406 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3407 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3409 #: test-tool/test-tool.c:235
3411 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3412 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3414 #: test-tool/test-tool.c:241
3416 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3417 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3419 #: test-tool/test-tool.c:248
3421 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3422 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3424 #: test-tool/test-tool.c:279
3427 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3428 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3430 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3431 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3433 #: test-tool/test-tool.c:287
3435 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3436 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3438 #: test-tool/test-tool.c:301
3440 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3441 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3443 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3444 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3447 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3448 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3451 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3452 msgid "virt-make-fs input output\n"
3455 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3456 msgid "unexpected output from 'du' command"
3459 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3460 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3461 #, perl-brace-format
3462 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3465 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3466 #, perl-brace-format
3467 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3470 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3473 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3474 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3476 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3477 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3480 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3482 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3483 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3485 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3487 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3488 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3490 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3492 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3493 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3494 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3497 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3498 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3501 #: tools/virt-tar.pl:212
3502 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3505 #: tools/virt-tar.pl:215
3506 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3509 #: tools/virt-tar.pl:226
3510 #, perl-brace-format
3511 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3514 #: tools/virt-tar.pl:229
3515 #, perl-brace-format
3516 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3519 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3520 #, perl-brace-format
3522 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3524 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3526 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3528 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3529 "information about the disk image as possible.\n"
3532 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3533 #, perl-brace-format
3534 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3537 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3538 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3541 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3543 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3547 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3548 #, perl-brace-format
3549 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3552 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3553 #, perl-brace-format
3554 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3557 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3558 #, perl-brace-format
3559 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3562 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3563 #, perl-brace-format
3564 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3567 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3568 #, perl-brace-format
3569 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3573 #~ msgid "%s: temporary directory not found"
3574 #~ msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3576 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3577 #~ msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3579 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3580 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3582 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3583 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3586 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3588 #~ "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3589 #~ "தோல்வியுற்றது\n"
3592 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3593 #~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
3595 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3597 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3598 #~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
3600 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3602 #~ msgid "command failed: %s"
3603 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3606 #~ "Test tool helper program %s\n"
3607 #~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3610 #~ "Test tool helper program %s\n"
3611 #~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3614 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3615 #~ msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3618 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3619 #~ msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3622 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3623 #~ msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3626 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3627 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3630 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3631 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3634 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3636 #~ "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3639 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3640 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3643 #~ msgid " Filesystems:\n"
3644 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3646 #~ msgid "edit a file in the image"
3647 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3649 #~ msgid "view a file in the pager"
3650 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3653 #~ "echo - display a line of text\n"
3654 #~ " echo [<params> ...]\n"
3656 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3658 #~ "echo - display a line of text\n"
3659 #~ " echo [<params> ...]\n"
3661 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3665 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3666 #~ " edit <filename>\n"
3668 #~ " This is used to edit a file.\n"
3670 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3671 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3673 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3674 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3676 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3677 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3679 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3680 #~ " edit <filename>\n"
3682 #~ " This is used to edit a file.\n"
3684 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3685 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3687 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3688 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3690 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3691 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3694 #~ "lcd - local change directory\n"
3695 #~ " lcd <directory>\n"
3697 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3698 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3701 #~ "lcd - local change directory\n"
3702 #~ " lcd <directory>\n"
3704 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3705 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3709 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3710 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3712 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3713 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3714 #~ " once for each expanded argument.\n"
3716 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3717 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3719 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3720 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3721 #~ " once for each expanded argument.\n"
3724 #~ "more - view a file in the pager\n"
3725 #~ " more <filename>\n"
3727 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3729 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3730 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3732 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3733 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3735 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3736 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3738 #~ "more - view a file in the pager\n"
3739 #~ " more <filename>\n"
3741 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3743 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3744 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3746 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3747 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3749 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3750 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3753 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3756 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3757 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3758 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3760 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3763 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3764 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3765 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3769 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3770 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3772 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3773 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3775 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3776 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3777 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3778 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3779 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3780 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3781 #~ " space during a write operation.\n"
3783 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3785 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3787 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3788 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3790 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3791 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3793 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3794 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3795 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3796 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3797 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3798 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3799 #~ " space during a write operation.\n"
3801 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3803 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3804 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3805 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3806 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3807 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3808 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3809 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3810 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3811 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3812 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3815 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3816 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3818 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3819 #~ " time afterwards.\n"
3821 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3822 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3824 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3825 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3827 #~ msgid "external command failed: %s"
3828 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3830 #~ msgid "test if file exists"
3831 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3833 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3834 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3836 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3837 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3841 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3844 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3848 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3849 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3852 #~ "alloc - allocate an image\n"
3853 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3855 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3856 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3858 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3860 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3861 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3862 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3863 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3864 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3865 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3866 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3867 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3868 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3869 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3871 #~ "alloc - allocate an image\n"
3872 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3874 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3875 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3877 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3879 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3880 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3881 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3882 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3883 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3884 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3885 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3886 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3887 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3888 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3890 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3891 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"