1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-01 21:01+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
12 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
24 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
28 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
29 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
33 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
34 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
38 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
49 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:472
50 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
51 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
53 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:467
54 msgid "add an image to examine or modify"
55 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
57 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:477
58 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
59 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
61 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:627
62 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
65 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:622
66 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
69 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:387
71 msgid "allocate and add a disk file"
72 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
74 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:1887
76 msgid "clear Augeas path"
77 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
79 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:777
80 msgid "close the current Augeas handle"
81 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
83 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:787
84 msgid "define an Augeas node"
85 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
87 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:782
88 msgid "define an Augeas variable"
89 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
91 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:792
92 msgid "look up the value of an Augeas path"
93 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
95 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:772
96 msgid "create a new Augeas handle"
97 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
99 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:802
100 msgid "insert a sibling Augeas node"
101 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
103 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:827
104 msgid "load files into the tree"
105 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
107 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:832
108 msgid "list Augeas nodes under augpath"
109 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
111 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:817
112 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
113 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
115 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:812
116 msgid "move Augeas node"
117 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
119 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:807
120 msgid "remove an Augeas path"
121 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
123 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:822
124 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
125 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
127 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:797
128 msgid "set Augeas path to value"
129 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
131 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1772
132 msgid "test availability of some parts of the API"
133 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
135 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1947
137 msgid "return a list of all optional groups"
138 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
140 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1902
141 msgid "upload base64-encoded data to file"
144 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1907
146 msgid "download file and encode as base64"
147 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
149 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1012
150 msgid "flush device buffers"
151 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
153 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:992
154 msgid "get blocksize of block device"
155 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
157 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:982
158 msgid "is block device set to read-only"
159 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
161 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1007
162 msgid "get total size of device in bytes"
163 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
165 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:987
166 msgid "get sectorsize of block device"
167 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
169 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1002
170 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
171 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
173 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1017
174 msgid "reread partition table"
175 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
177 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:997
178 msgid "set blocksize of block device"
179 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
181 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:972
182 msgid "set block device to read-only"
183 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
185 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:977
186 msgid "set block device to read-write"
187 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
189 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1677
190 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
191 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
193 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:712
194 msgid "list the contents of a file"
195 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
197 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1032
198 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
199 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
201 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1877
203 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
204 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
206 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1912
208 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
209 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
211 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:862
212 msgid "change file mode"
213 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
215 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:1707
216 msgid "change file owner and group"
217 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
219 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:942
220 msgid "run a command from the guest filesystem"
221 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
223 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:947
224 msgid "run a command, returning lines"
225 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
227 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:482
228 msgid "add qemu parameters"
229 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
231 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:392
233 msgid "copy local files or directories into an image"
234 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
236 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:397
238 msgid "copy remote files or directories out of an image"
239 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
241 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1827
243 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
244 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
246 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1127
248 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1132
251 msgid "copy a file or directory recursively"
252 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
254 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1777
255 msgid "copy from source to destination using dd"
256 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
258 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1072
259 msgid "debugging and internals"
260 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
262 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1897
264 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
265 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
267 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1317
268 msgid "report file system disk space usage"
269 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1322
272 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
273 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1147
276 msgid "return kernel messages"
277 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1027
280 msgid "download a file to the local machine"
281 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:2062
285 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
286 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
288 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1142
289 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
290 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
292 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1327
293 msgid "estimate file space usage"
294 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1232
297 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
298 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:402
301 msgid "display a line of text"
302 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1667
305 msgid "echo arguments back to the client"
306 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
308 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:407
311 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
313 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:113
314 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:372
315 #: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:380
316 #: fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1462
317 #: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1482
318 #: fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1502
319 msgid "return lines matching a pattern"
320 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
322 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1157
323 msgid "test if two files have equal contents"
324 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
326 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:872
327 msgid "test if file or directory exists"
328 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
330 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1952
331 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
332 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
334 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:937
335 msgid "determine file type"
336 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
338 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:632
339 msgid "detect the architecture of a binary file"
342 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1782
344 msgid "return the size of the file in bytes"
345 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
347 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1767
348 msgid "fill a file with octets"
349 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
351 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1917
353 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
354 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
356 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1227
357 msgid "find all files and directories"
358 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
360 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1672
361 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
362 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
364 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:2022
366 msgid "find a filesystem by label"
367 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
369 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2017
371 msgid "find a filesystem by UUID"
372 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
374 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1112
375 msgid "run the filesystem checker"
376 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
378 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:512
379 msgid "get the additional kernel options"
380 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
382 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:522
383 msgid "get autosync mode"
384 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
386 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:607
387 msgid "get direct appliance mode flag"
388 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
390 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1097
391 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
392 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
394 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1107
395 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
396 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
398 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:567
399 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
400 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
402 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:687
404 msgid "get enable network flag"
405 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
407 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
408 msgid "get the search path"
409 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
411 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:572
412 msgid "get PID of qemu subprocess"
413 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
415 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:492
416 msgid "get the qemu binary"
417 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
419 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:617
420 msgid "get recovery process enabled flag"
421 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
423 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:587
424 msgid "get SELinux enabled flag"
425 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
427 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:557
428 msgid "get the current state"
429 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
431 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:597
432 msgid "get command trace enabled flag"
433 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
435 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1892
437 msgid "get the current umask"
438 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
440 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:532
441 msgid "get verbose mode"
442 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
444 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1622
445 msgid "get SELinux security context"
446 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
448 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
449 msgid "list extended attributes of a file or directory"
450 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
452 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:412
453 msgid "expand wildcards in command"
454 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
456 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1257
457 msgid "expand a wildcard path"
458 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
460 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1122
462 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
464 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1297
465 msgid "return first 10 lines of a file"
466 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
468 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1302
469 msgid "return first N lines of a file"
470 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
472 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1172
473 msgid "dump a file in hexadecimal"
474 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
476 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:417
477 msgid "edit with a hex editor"
480 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1797
482 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
483 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
485 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1332
486 msgid "list files in an initrd"
487 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
489 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1592
490 msgid "add an inotify watch"
491 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
493 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1612
494 msgid "close the inotify handle"
495 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
497 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1607
498 msgid "return list of watched files that had events"
499 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
501 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1587
502 msgid "create an inotify handle"
503 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
505 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1602
506 msgid "return list of inotify events"
507 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
509 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1597
510 msgid "remove an inotify watch"
511 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
513 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:647
514 msgid "get architecture of inspected operating system"
517 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:652
518 msgid "get distro of inspected operating system"
521 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:677
522 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
525 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:657
526 msgid "get major version of inspected operating system"
529 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:662
530 msgid "get minor version of inspected operating system"
533 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:672
534 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
537 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:667
538 msgid "get product name of inspected operating system"
541 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:642
542 msgid "get type of inspected operating system"
545 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:637
546 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
549 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:2032
551 msgid "test if block device"
552 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
554 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:552
555 msgid "is busy processing a command"
556 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
558 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2027
560 msgid "test if character device"
561 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
563 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:542
564 msgid "is in configuration state"
565 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
567 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:882
569 msgid "test if a directory"
570 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
572 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:2037
574 msgid "test if FIFO (named pipe)"
575 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
577 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:877
578 msgid "test if a regular file"
581 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:547
582 msgid "is launching subprocess"
583 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
585 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:2012
587 msgid "test if device is a logical volume"
588 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
590 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:537
591 msgid "is ready to accept commands"
592 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
594 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2047
596 msgid "test if socket"
597 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
599 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2042
601 msgid "test if symbolic link"
602 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
604 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:462
605 msgid "kill the qemu subprocess"
606 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
608 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:457
609 msgid "launch the qemu subprocess"
610 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
612 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:422
614 msgid "change working directory"
615 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
617 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:727
618 msgid "list the block devices"
619 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
621 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:692
623 msgid "list filesystems"
624 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
626 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:732
627 msgid "list the partitions"
630 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:717
631 msgid "list the files in a directory (long format)"
632 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
634 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1517
635 msgid "create a hard link"
636 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
638 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1522 fish/cmds.c:1527
639 msgid "create a symbolic link"
640 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
642 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1422
643 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
644 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
646 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:722
647 msgid "list the files in a directory"
648 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
650 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1407 fish/cmds.c:1412
651 msgid "set extended attribute of a file or directory"
652 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
654 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:957
655 msgid "get file information for a symbolic link"
656 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
658 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1712
659 msgid "lstat on multiple files"
660 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
662 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:2002
664 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
665 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
667 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1987
669 msgid "close a LUKS device"
670 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
672 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1992 fish/cmds.c:1997
673 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
676 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:2007
677 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
680 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1977
681 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
684 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1982
686 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
687 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
689 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:897
691 msgid "create an LVM logical volume"
692 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
694 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1972
695 msgid "clear LVM device filter"
698 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:932
699 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
700 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
702 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1967
703 msgid "set LVM device filter"
706 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1077
707 msgid "remove an LVM logical volume"
708 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
710 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1787
712 msgid "rename an LVM logical volume"
713 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
715 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1217
716 msgid "resize an LVM logical volume"
717 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
719 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1882
720 msgid "expand an LV to fill free space"
723 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:747 fish/cmds.c:762
724 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
725 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
727 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1812
729 msgid "get the UUID of a logical volume"
730 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
732 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1717
733 msgid "lgetxattr on multiple files"
734 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
736 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:427
737 msgid "open the manual"
740 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:852
741 msgid "create a directory"
742 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
744 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1702
745 msgid "create a directory with a particular mode"
746 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
748 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:857
749 msgid "create a directory and parents"
750 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
752 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1277
753 msgid "create a temporary directory"
754 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
756 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1647
757 #: fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1657
758 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
759 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
761 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1632
762 msgid "make ext2/3/4 external journal"
763 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
765 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1637
766 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
767 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
769 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1642
770 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
771 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
773 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1362
774 msgid "make FIFO (named pipe)"
775 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
777 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:902
778 msgid "make a filesystem"
779 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
781 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1627
782 msgid "make a filesystem with block size"
783 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
785 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1432
786 msgid "create a mountpoint"
787 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
789 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1357
790 msgid "make block, character or FIFO devices"
791 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
793 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1367
794 msgid "make block device node"
795 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
797 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1372
798 msgid "make char device node"
799 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
801 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1342
802 msgid "create a swap partition"
803 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
805 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1347
806 msgid "create a swap partition with a label"
807 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
809 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1352
810 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
811 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
813 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1582
814 msgid "create a swap file"
815 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
817 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1662
818 msgid "load a kernel module"
819 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
821 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:432
824 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
826 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:697
827 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
828 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
830 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1337
831 msgid "mount a file using the loop device"
832 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
834 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1062
835 msgid "mount a guest disk with mount options"
836 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
838 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1057
839 msgid "mount a guest disk, read-only"
840 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
842 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1067
843 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
844 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
846 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1427
847 msgid "show mountpoints"
848 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
850 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:922
851 msgid "show mounted filesystems"
852 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
854 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1137
856 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
858 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1242
859 msgid "probe NTFS volume"
860 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
862 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1847
864 msgid "resize an NTFS filesystem"
865 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
867 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1942
869 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
870 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
872 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1737
873 msgid "add a partition to the device"
874 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
876 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1857
878 msgid "delete a partition"
879 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
881 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1742
882 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
883 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
885 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1862
887 msgid "return true if a partition is bootable"
888 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
890 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1867
891 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
894 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1762
895 msgid "get the partition table type"
896 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
898 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1732
899 msgid "create an empty partition table"
900 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
902 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1757
903 msgid "list partitions on a device"
904 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
906 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1747
907 msgid "make a partition bootable"
908 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
910 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1872
911 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
914 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1752
915 msgid "set partition name"
916 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
918 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:2052
920 msgid "convert partition name to device name"
921 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
923 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1152
924 msgid "ping the guest daemon"
925 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
927 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1727
928 msgid "read part of a file"
929 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
931 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:2072
933 msgid "read part of a device"
934 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
936 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:887
937 msgid "create an LVM physical volume"
938 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
940 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1087
941 msgid "remove an LVM physical volume"
942 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
944 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1182
945 msgid "resize an LVM physical volume"
946 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
948 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1937
950 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
951 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
953 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:737 fish/cmds.c:752
954 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
955 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
957 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1802
959 msgid "get the UUID of a physical volume"
960 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
962 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1927
964 msgid "write to part of a file"
965 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
967 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:2067
969 msgid "write to part of a device"
970 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
972 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1442
974 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
976 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:767
977 msgid "read file as lines"
978 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
980 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1382
981 msgid "read directories entries"
982 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
984 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1532
985 msgid "read the target of a symbolic link"
986 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
988 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1722
989 msgid "readlink on multiple files"
990 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
992 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1507
993 msgid "canonicalized absolute pathname"
994 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
996 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:437
997 msgid "close and reopen libguestfs handle"
998 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1000 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1222
1002 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1003 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1005 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1932
1007 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1008 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1010 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:837
1011 msgid "remove a file"
1012 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
1014 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:847
1015 msgid "remove a file or directory recursively"
1016 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
1018 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:842
1019 msgid "remove a directory"
1020 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
1022 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1437
1023 msgid "remove a mountpoint"
1024 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
1026 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1262
1027 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1028 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1030 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1267
1031 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1032 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1034 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1272
1035 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1036 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1038 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:507
1039 msgid "add options to kernel command line"
1040 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
1042 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:517
1043 msgid "set autosync mode"
1044 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1046 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:602
1047 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1048 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1050 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1092
1051 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1052 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1054 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1102
1055 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1056 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1058 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:562
1059 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1060 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1062 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:682
1063 msgid "set enable network flag"
1066 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:497
1067 msgid "set the search path"
1068 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1070 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:487
1071 msgid "set the qemu binary"
1072 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1074 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:612
1075 msgid "enable or disable the recovery process"
1076 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1078 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:582
1079 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1080 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1082 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:592
1083 msgid "enable or disable command traces"
1084 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1086 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:527
1087 msgid "set verbose mode"
1088 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1090 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1617
1091 msgid "set SELinux security context"
1092 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1094 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:907 fish/cmds.c:1387
1095 msgid "create partitions on a block device"
1096 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1098 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1187
1099 msgid "modify a single partition on a block device"
1100 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
1102 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1202
1103 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1104 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1106 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1197
1107 msgid "display the kernel geometry"
1108 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1110 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1192
1111 msgid "display the partition table"
1112 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
1114 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1247
1115 msgid "run a command via the shell"
1116 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1118 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1252
1119 msgid "run a command via the shell returning lines"
1120 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1122 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1237
1123 msgid "sleep for some seconds"
1124 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
1126 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:442
1128 msgid "create a sparse disk image and add"
1129 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1131 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:952
1132 msgid "get file information"
1133 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
1135 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:962
1136 msgid "get file system statistics"
1137 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
1139 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1162 fish/cmds.c:1167
1140 msgid "print the printable strings in a file"
1141 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
1143 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:447
1145 msgid "list supported groups of commands"
1146 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
1148 #: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1547
1149 msgid "disable swap on device"
1150 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1152 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1557
1153 msgid "disable swap on file"
1154 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1156 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1567
1157 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1158 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1160 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1577
1161 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1162 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1164 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1542
1165 msgid "enable swap on device"
1166 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1168 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1552
1169 msgid "enable swap on file"
1170 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1172 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1562
1173 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1174 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1176 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1572
1177 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1178 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1180 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:702
1181 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1182 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
1184 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1307
1185 msgid "return last 10 lines of a file"
1186 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1188 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1312
1189 msgid "return last N lines of a file"
1190 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1192 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1037
1193 msgid "unpack tarfile to directory"
1194 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1196 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1042
1197 msgid "pack directory into tarfile"
1198 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1200 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1047 fish/cmds.c:1837
1201 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1202 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1204 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1052 fish/cmds.c:1842
1205 msgid "pack directory into compressed tarball"
1206 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1208 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:452
1210 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1211 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1213 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:707
1214 msgid "update file timestamps or create a new file"
1215 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1217 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1687
1218 msgid "truncate a file to zero size"
1219 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1221 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1692
1222 msgid "truncate a file to a particular size"
1223 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1225 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:967
1226 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1227 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
1229 #: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1377
1230 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1231 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1233 #: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:917
1234 msgid "unmount a filesystem"
1235 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1237 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:927
1238 msgid "unmount all filesystems"
1239 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1241 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1022
1242 msgid "upload a file from the local machine"
1243 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1245 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:2057
1247 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1248 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1250 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1697
1251 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1252 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1254 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:577
1255 msgid "get the library version number"
1256 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
1258 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1957
1260 msgid "get the filesystem label"
1261 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
1263 #: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1682
1264 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1265 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1267 #: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1962
1269 msgid "get the filesystem UUID"
1270 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
1272 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1212
1273 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1274 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1276 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1207
1277 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1278 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1280 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:892
1281 msgid "create an LVM volume group"
1282 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1284 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1822
1285 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1288 #: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1817
1289 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1292 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1082
1293 msgid "remove an LVM volume group"
1294 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
1296 #: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1792
1298 msgid "rename an LVM volume group"
1299 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1301 #: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:742 fish/cmds.c:757
1302 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1303 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1305 #: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1852
1306 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1309 #: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:1807
1311 msgid "get the UUID of a volume group"
1312 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1314 #: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1292
1315 msgid "count characters in a file"
1316 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1318 #: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1282
1319 msgid "count lines in a file"
1320 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1322 #: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1287
1323 msgid "count words in a file"
1324 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1326 #: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1922
1328 msgid "create a new file"
1331 #: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:912
1332 msgid "create a file"
1335 #: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:1117
1336 msgid "write zeroes to the device"
1337 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1339 #: fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:1832
1341 msgid "write zeroes to an entire device"
1342 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1344 #: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1177
1345 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1346 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1348 #: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:1392
1349 msgid "determine file type inside a compressed file"
1350 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1353 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1354 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1356 #: fish/cmds.c:2352 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392
1357 #: fish/cmds.c:2407 fish/cmds.c:2423 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2455
1358 #: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2485 fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2515
1359 #: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2572
1360 #: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2628
1361 #: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2703
1362 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2762
1363 #: fish/cmds.c:2776 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2820
1364 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2883
1365 #: fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2954
1366 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3024
1367 #: fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3088
1368 #: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3150
1369 #: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3224
1370 #: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3284
1371 #: fish/cmds.c:3299 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3351
1372 #: fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3441
1373 #: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3513
1374 #: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3571
1375 #: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3640
1376 #: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3768
1377 #: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3841
1378 #: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3994
1379 #: fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4072
1380 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
1381 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4223
1382 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4287
1383 #: fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4373
1384 #: fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4446
1385 #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4529
1386 #: fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607
1387 #: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674
1388 #: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4744
1389 #: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
1390 #: fish/cmds.c:4839 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4891 fish/cmds.c:4906
1391 #: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4984
1392 #: fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5131
1393 #: fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5201
1394 #: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5289
1395 #: fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5374
1396 #: fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444
1397 #: fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5519
1398 #: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5619
1399 #: fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5707
1400 #: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5781
1401 #: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5991
1402 #: fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6140
1403 #: fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6245
1404 #: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6336
1405 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6414
1406 #: fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458 fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6502
1407 #: fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6590
1408 #: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6676
1409 #: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6751
1410 #: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6838
1411 #: fish/cmds.c:6855 fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6902
1412 #: fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6983
1413 #: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7053 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7083
1414 #: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7164
1415 #: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7314
1416 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7425
1417 #: fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7501
1418 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7699
1419 #: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7830
1420 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7947
1421 #: fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8075
1422 #: fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8113 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8150
1423 #: fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8229
1424 #: fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8318
1425 #: fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8375 fish/cmds.c:8389
1426 #: fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8475 fish/cmds.c:8513
1427 #: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8635
1428 #: fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8733
1429 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854
1430 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8956
1431 #: fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9022 fish/cmds.c:9038
1432 #: fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110
1433 #: fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9270
1434 #: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9342
1435 #: fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9380 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9418
1436 #: fish/cmds.c:9438 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9559
1438 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1439 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1441 #: fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393
1442 #: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2456
1443 #: fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2516
1444 #: fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2544 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2573
1445 #: fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2629
1446 #: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2704
1447 #: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2763
1448 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2821
1449 #: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2884
1450 #: fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2955
1451 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3025
1452 #: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3089
1453 #: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3151
1454 #: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3225
1455 #: fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3285
1456 #: fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3352
1457 #: fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3442
1458 #: fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514
1459 #: fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3572
1460 #: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3641
1461 #: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3769
1462 #: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3842
1463 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3995
1464 #: fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4073
1465 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
1466 #: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4224
1467 #: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4288
1468 #: fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374
1469 #: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4447
1470 #: fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4530
1471 #: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4608
1472 #: fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4675
1473 #: fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745
1474 #: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819
1475 #: fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4907
1476 #: fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4985
1477 #: fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5132
1478 #: fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5202
1479 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5290
1480 #: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5375
1481 #: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5445
1482 #: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520
1483 #: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5620
1484 #: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5708
1485 #: fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5782
1486 #: fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5992
1487 #: fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6141
1488 #: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6246
1489 #: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6337
1490 #: fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6415
1491 #: fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6503
1492 #: fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6591
1493 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6677
1494 #: fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6752
1495 #: fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6839
1496 #: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903
1497 #: fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6984
1498 #: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7084
1499 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
1500 #: fish/cmds.c:7201 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7315
1501 #: fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7426
1502 #: fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7502
1503 #: fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7700
1504 #: fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7831
1505 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7948
1506 #: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8076
1507 #: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8151
1508 #: fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8230
1509 #: fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8319
1510 #: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8376 fish/cmds.c:8390
1511 #: fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8476 fish/cmds.c:8514
1512 #: fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8636
1513 #: fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8691 fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8734
1514 #: fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:8855
1515 #: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
1516 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9039
1517 #: fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9094 fish/cmds.c:9111
1518 #: fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
1519 #: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9343
1520 #: fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9419
1521 #: fish/cmds.c:9439 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9560
1523 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1524 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1526 #: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3725
1527 #: fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949
1528 #: fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4871
1529 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109
1530 #: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5631
1531 #: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5887
1532 #: fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6003
1533 #: fish/cmds.c:6022 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6077 fish/cmds.c:6218
1534 #: fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997
1535 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7212
1536 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7366
1537 #: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7575
1538 #: fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7674
1539 #: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7876
1540 #: fish/cmds.c:7923 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8051
1541 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8451 fish/cmds.c:8488
1542 #: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8667
1543 #: fish/cmds.c:8769 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8896
1544 #: fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8970 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9165
1545 #: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9490
1546 #: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9539 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9591
1548 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1551 #: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3731
1552 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3955
1553 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4877
1554 #: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5115
1555 #: fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5322 fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5637
1556 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5893
1557 #: fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:6009
1558 #: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6224
1559 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:7003
1560 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7218
1561 #: fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7372
1562 #: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7661 fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7793
1563 #: fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8057
1564 #: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8494 fish/cmds.c:8532
1565 #: fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8775
1566 #: fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9254
1569 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1572 #: fish/cmds.c:10625
1574 msgid "%s: unknown command\n"
1575 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1580 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1583 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1585 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1586 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1590 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1596 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1602 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1603 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
1607 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1608 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1610 #: fish/fish.c:113 fuse/guestmount.c:880
1612 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1613 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
1618 "%s: guest filesystem shell\n"
1619 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1620 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1622 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1623 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1624 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1625 "or for interactive use:\n"
1627 "or from a shell script:\n"
1633 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1634 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1635 " -a|--add image Add image\n"
1636 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1637 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1638 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1639 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1640 " -f|--file file Read commands from file\n"
1641 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1642 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1643 " --listen Listen for remote commands\n"
1644 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1645 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1646 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1647 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1648 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1649 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1650 " -r|--ro Mount read-only\n"
1651 " --selinux Enable SELinux support\n"
1652 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1653 " -x Echo each command before executing it\n"
1654 " -V|--version Display version and exit\n"
1655 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1657 "%s: guest filesystem shell\n"
1658 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1659 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1661 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1662 " %s -i libvirt-domain\n"
1663 " %s -i disk-image(s)\n"
1664 "or for interactive use:\n"
1666 "or from a shell script:\n"
1672 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1673 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1674 " -a|--add image Add image\n"
1675 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1676 " -f|--file file Read commands from file\n"
1677 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1678 " --listen Listen for remote commands\n"
1679 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1680 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1681 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1682 " -r|--ro Mount read-only\n"
1683 " --selinux Enable SELinux support\n"
1684 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1685 " -x Echo each command before executing it\n"
1686 " -V|--version Display version and exit\n"
1687 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1689 #: fish/fish.c:225 fuse/guestmount.c:977
1691 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1692 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
1696 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1697 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1702 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1704 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1706 #: fish/fish.c:288 fuse/guestmount.c:1022
1708 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1709 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1713 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1714 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1718 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1719 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1723 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1724 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1728 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1729 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1733 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1738 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1743 msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
1748 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
1749 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1755 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1756 "editing virtual machine filesystems.\n"
1758 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1759 " 'man' to read the manual\n"
1760 " 'quit' to quit the shell\n"
1764 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
1765 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
1767 "Type: 'help' for help with commands\n"
1768 " 'quit' to quit the shell\n"
1773 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1774 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1776 #: fish/fish.c:895 fish/fish.c:912
1778 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1779 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
1783 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1784 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1788 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1789 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1793 msgid "%s: too many arguments\n"
1794 msgstr "%s: too many arguments\n"
1798 msgid "%s: empty command on command line\n"
1799 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1802 msgid "display a list of commands or help on a command"
1803 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
1806 msgid "quit guestfish"
1807 msgstr "quit guestfish"
1812 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1816 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1823 "quit - quit guestfish\n"
1826 "quit - quit guestfish\n"
1831 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1832 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1837 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1838 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1839 "For complete documentation: man guestfish\n"
1844 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1845 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
1849 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1854 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1855 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1859 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1860 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1862 #: fish/hexedit.c:41
1864 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1867 #: fish/hexedit.c:52
1869 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1872 #: fish/hexedit.c:63
1875 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1876 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1877 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1880 #: fish/hexedit.c:92
1882 msgid "hexedit: invalid range\n"
1885 #: fish/inspect.c:57
1887 msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
1890 #: fish/inspect.c:62
1893 "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1896 #: fish/inspect.c:101
1898 msgid "Operating system: %s\n"
1901 #: fish/inspect.c:114
1903 msgid "%s mounted on %s\n"
1904 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
1908 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1909 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
1913 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1918 msgid "the external 'man' program failed\n"
1919 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
1923 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1924 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1929 "List of available prepared disk images:\n"
1936 "guestfish -N %-8s - %s\n"
1943 msgid " Optional parameters:\n"
1948 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1954 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1955 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1956 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1962 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1963 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
1968 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1971 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
1972 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
1974 msgid "failed to allocate disk"
1975 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1977 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
1979 msgid "could not parse boot size"
1980 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
1982 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
1984 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
1985 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1987 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
1988 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
1990 msgid "failed to partition disk: %s"
1993 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
1995 msgid "failed to add boot partition: %s"
1996 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1998 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2000 msgid "failed to add root partition: %s"
2001 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2003 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2005 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2008 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2010 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2013 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2014 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2015 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2018 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2020 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2021 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2023 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2025 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2026 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2028 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2030 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2033 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2035 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2038 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2040 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2045 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2046 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2051 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2052 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2054 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2055 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2057 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
2059 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2060 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
2062 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
2064 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2065 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
2069 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2070 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2074 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2075 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
2079 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2080 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2082 #: fish/supported.c:66
2086 #: fish/supported.c:68
2092 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2093 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2097 msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2102 msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2107 msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
2113 "guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2114 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2115 "cause disk corruption.\n"
2120 msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2125 msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2130 msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
2131 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
2133 #: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
2135 msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
2140 msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2143 #: fuse/guestmount.c:884
2146 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2147 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2148 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2150 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2152 " -a|--add image Add image\n"
2153 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2154 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2155 " --help Display help message and exit\n"
2156 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2157 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2158 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2159 " -r|--ro Mount read-only\n"
2160 " --selinux Enable SELinux support\n"
2161 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2162 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2163 " -V|--version Display version and exit\n"
2165 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2166 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2167 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2169 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2171 " -a|--add image Add image\n"
2172 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2173 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2174 " --help Display help message and exit\n"
2175 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2176 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2177 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2178 " -r|--ro Mount read-only\n"
2179 " --selinux Enable SELinux support\n"
2180 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2181 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2182 " -V|--version Display version and exit\n"
2184 #: fuse/guestmount.c:1096
2186 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2187 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2189 #: fuse/guestmount.c:1104
2191 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2192 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
2194 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2195 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2198 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2199 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2202 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2204 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2207 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2209 msgid " Mountpoints:\n"
2210 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
2212 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2214 msgid " Filesystems:\n"
2215 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
2217 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2218 msgid " Modprobe aliases:\n"
2221 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2222 msgid " Initrd modules:\n"
2225 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2226 msgid " Applications:\n"
2229 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2233 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2234 msgid " Windows Registry entries:\n"
2237 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2238 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2241 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2242 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2245 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2246 #, fuzzy, perl-brace-format
2247 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2248 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2250 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2252 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2256 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2258 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2259 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2261 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2262 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2265 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2266 #, perl-brace-format
2267 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2270 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2271 #, perl-brace-format
2272 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2275 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2276 #, perl-brace-format
2277 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2280 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
2282 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2284 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2286 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2288 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2289 "information about the disk image as possible.\n"
2292 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
2293 #, perl-brace-format
2294 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2297 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2298 #, perl-brace-format
2299 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2302 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
2303 #, fuzzy, perl-brace-format
2304 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2305 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
2307 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
2308 #, perl-brace-format
2309 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2312 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
2313 #, perl-brace-format
2314 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2317 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
2318 msgid "Can't find grub on guest"
2321 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
2322 #, perl-brace-format
2323 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2326 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
2327 #, perl-brace-format
2328 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2331 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
2332 #, perl-brace-format
2333 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2336 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
2337 #, perl-brace-format
2338 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2341 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
2342 #, perl-brace-format
2343 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2346 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
2347 #, fuzzy, perl-brace-format
2348 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2349 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
2351 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
2352 #, perl-brace-format
2353 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2356 #: src/appliance.c:136
2359 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2360 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2363 #: src/appliance.c:389
2365 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2366 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2368 #: src/guestfs.c:176
2370 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2371 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2373 #: src/guestfs.c:281
2375 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2376 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2378 #: src/inspect.c:939
2380 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2383 #: src/inspect.c:1162
2384 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2387 #: src/inspect.c:1174
2390 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2391 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2395 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2396 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
2399 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2400 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2404 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2405 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2407 #: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
2408 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2409 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
2412 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2413 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2417 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2418 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
2422 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2423 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
2426 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2427 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2430 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2431 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2436 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2437 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2439 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2440 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2443 msgid "qemu has not been launched yet"
2444 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
2447 msgid "no subprocess to kill"
2448 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
2452 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2453 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2457 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2458 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2463 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2465 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2467 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2468 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2469 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
2473 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2474 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
2478 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2479 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2483 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2484 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2487 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2488 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2491 msgid "dispatch failed to marshal args"
2492 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2496 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2497 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2501 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2502 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2506 msgid "%s: error in chunked encoding"
2507 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2510 msgid "write to daemon socket"
2511 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
2514 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2515 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2518 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2519 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2522 msgid "failed to parse file chunk"
2523 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2526 msgid "file receive cancelled by daemon"
2527 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
2529 #: test-tool/test-tool.c:82
2532 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2533 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2535 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2537 " --help Display usage\n"
2538 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2539 " Helper program (default: %s)\n"
2540 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2541 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2543 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2545 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2546 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2548 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2550 " --help Display usage\n"
2551 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2552 " Helper program (default: %s)\n"
2553 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2554 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2556 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2558 #: test-tool/test-tool.c:138
2560 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2561 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2563 #: test-tool/test-tool.c:147
2565 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2566 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2568 #: test-tool/test-tool.c:159
2570 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2571 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2573 #: test-tool/test-tool.c:182
2575 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2576 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2578 #: test-tool/test-tool.c:187 test-tool/test-tool.c:193
2580 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2581 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2583 #: test-tool/test-tool.c:201
2585 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2586 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2588 #: test-tool/test-tool.c:223
2590 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2591 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2593 #: test-tool/test-tool.c:235
2595 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2596 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2598 #: test-tool/test-tool.c:241
2600 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2601 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2603 #: test-tool/test-tool.c:247
2605 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2606 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2608 #: test-tool/test-tool.c:253
2610 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2611 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2613 #: test-tool/test-tool.c:259
2615 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2616 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2618 #: test-tool/test-tool.c:267
2620 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2621 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2623 #: test-tool/test-tool.c:298
2626 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2627 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2629 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2630 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2632 #: test-tool/test-tool.c:306
2634 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2635 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2637 #: test-tool/test-tool.c:320
2639 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2640 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
2642 #: test-tool/test-tool.c:369
2645 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2646 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2648 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2650 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2651 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2653 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2655 #: test-tool/test-tool.c:385
2657 msgid "command failed: %s"
2658 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2660 #: test-tool/test-tool.c:393
2663 "Test tool helper program %s\n"
2664 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2667 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
2668 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
2671 #: test-tool/test-tool.c:427
2673 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2674 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
2676 #: tools/virt-cat.pl:128
2677 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2680 #: tools/virt-cat.pl:153
2681 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2684 #: tools/virt-df.pl:180
2686 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2687 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2689 #: tools/virt-df.pl:243
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2694 #: tools/virt-df.pl:292
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2699 #: tools/virt-df.pl:454
2700 msgid "Virtual Machine"
2703 #: tools/virt-df.pl:454
2706 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
2708 #: tools/virt-df.pl:457
2712 #: tools/virt-df.pl:459
2716 #: tools/virt-df.pl:461
2720 #: tools/virt-df.pl:462
2724 #: tools/virt-df.pl:463
2728 #: tools/virt-df.pl:465
2732 #: tools/virt-df.pl:466
2736 #: tools/virt-df.pl:467
2740 #: tools/virt-df.pl:468
2744 #: tools/virt-edit.pl:152
2745 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2748 #: tools/virt-edit.pl:177
2749 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2752 #: tools/virt-edit.pl:203
2753 msgid "File not changed.\n"
2756 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2757 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2760 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2761 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2764 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2765 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2768 #: tools/virt-ls.pl:161
2769 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2772 #: tools/virt-ls.pl:186
2773 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2776 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2777 msgid "virt-make-fs input output\n"
2780 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2781 msgid "unexpected output from 'du' command"
2784 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2785 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2786 #, perl-brace-format
2787 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2790 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2791 #, perl-brace-format
2792 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2795 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2798 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2799 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2801 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2802 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2805 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2807 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2808 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2810 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2812 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2813 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2815 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2817 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2818 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2819 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2822 #: tools/virt-rescue.pl:195
2823 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2826 #: tools/virt-resize.pl:33
2827 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2830 #: tools/virt-resize.pl:528
2831 #, fuzzy, perl-brace-format
2832 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2833 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2835 #: tools/virt-resize.pl:530
2836 #, perl-brace-format
2838 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2839 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2840 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2843 #: tools/virt-resize.pl:604 tools/virt-resize.pl:607
2844 #, perl-brace-format
2846 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2849 #: tools/virt-resize.pl:623 tools/virt-resize.pl:635
2850 msgid "virt-resize: short read"
2853 #: tools/virt-resize.pl:769
2854 #, fuzzy, perl-brace-format
2855 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2856 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
2858 #: tools/virt-resize.pl:789
2859 #, perl-brace-format
2861 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2862 "command line option\n"
2865 #: tools/virt-resize.pl:795
2866 #, perl-brace-format
2868 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2871 #: tools/virt-resize.pl:799
2872 #, perl-brace-format
2874 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2877 #: tools/virt-resize.pl:841
2878 #, perl-brace-format
2879 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2882 #: tools/virt-resize.pl:849
2883 #, perl-brace-format
2884 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2887 #: tools/virt-resize.pl:866
2888 #, perl-brace-format
2889 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2892 #: tools/virt-resize.pl:871
2893 #, perl-brace-format
2894 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2897 #: tools/virt-resize.pl:894
2898 #, perl-brace-format
2900 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2901 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2903 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2906 #: tools/virt-resize.pl:910
2907 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2910 #: tools/virt-resize.pl:959
2911 #, perl-brace-format
2913 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2914 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2917 #: tools/virt-resize.pl:974
2919 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2920 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2923 #: tools/virt-resize.pl:989
2924 msgid "Summary of changes:\n"
2927 #: tools/virt-resize.pl:993
2928 #, perl-brace-format
2929 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2932 #: tools/virt-resize.pl:995
2933 #, perl-brace-format
2934 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2937 #: tools/virt-resize.pl:997
2938 #, perl-brace-format
2939 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2942 #: tools/virt-resize.pl:1002
2943 #, perl-brace-format
2944 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2947 #: tools/virt-resize.pl:1007
2948 #, perl-brace-format
2949 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2952 #: tools/virt-resize.pl:1012
2953 #, perl-brace-format
2954 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2957 #: tools/virt-resize.pl:1018
2958 #, perl-brace-format
2959 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2962 #: tools/virt-resize.pl:1025
2963 #, perl-brace-format
2964 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
2967 #: tools/virt-resize.pl:1030
2968 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
2971 #: tools/virt-resize.pl:1032
2973 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
2974 "and so it will just be ignored.\n"
2977 #: tools/virt-resize.pl:1035
2979 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
2980 "to partition this extra space if you want.\n"
2983 #: tools/virt-resize.pl:1038
2984 #, perl-brace-format
2986 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
2987 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
2988 "or adjust your resizing requests.\n"
2991 #: tools/virt-resize.pl:1055
2992 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
2995 #: tools/virt-resize.pl:1150
2996 #, perl-brace-format
2997 msgid "Copying {p} ...\n"
3000 #: tools/virt-resize.pl:1211 tools/virt-resize.pl:1269
3001 #, perl-brace-format
3002 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3005 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
3006 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3009 #: tools/virt-tar.pl:190
3010 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3013 #: tools/virt-tar.pl:193
3014 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3017 #: tools/virt-tar.pl:204
3018 #, perl-brace-format
3019 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3022 #: tools/virt-tar.pl:207
3023 #, perl-brace-format
3024 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3027 #: tools/virt-tar.pl:229
3028 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3031 #: tools/virt-win-reg.pl:259
3032 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3035 #: tools/virt-win-reg.pl:283
3036 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3039 #: tools/virt-win-reg.pl:297
3041 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3045 #: tools/virt-win-reg.pl:408
3046 #, perl-brace-format
3047 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3050 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
3051 #, perl-brace-format
3052 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3055 #: tools/virt-win-reg.pl:433
3056 #, perl-brace-format
3057 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3060 #: tools/virt-win-reg.pl:456
3061 #, perl-brace-format
3062 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3065 #~ msgid "allocate an image"
3066 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
3068 #~ msgid "edit a file in the image"
3069 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
3071 #~ msgid "view a file in the pager"
3072 #~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
3075 #~ "echo - display a line of text\n"
3076 #~ " echo [<params> ...]\n"
3078 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3080 #~ "echo - display a line of text\n"
3081 #~ " echo [<params> ...]\n"
3083 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3087 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3088 #~ " edit <filename>\n"
3090 #~ " This is used to edit a file.\n"
3092 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3093 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3095 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3096 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3098 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3099 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3101 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3102 #~ " edit <filename>\n"
3104 #~ " This is used to edit a file.\n"
3106 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3107 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3109 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3110 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3112 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3113 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3116 #~ "lcd - local change directory\n"
3117 #~ " lcd <directory>\n"
3119 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3120 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3123 #~ "lcd - local change directory\n"
3124 #~ " lcd <directory>\n"
3126 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3127 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3131 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3132 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3134 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3135 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3136 #~ " once for each expanded argument.\n"
3138 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3139 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3141 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3142 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3143 #~ " once for each expanded argument.\n"
3146 #~ "more - view a file in the pager\n"
3147 #~ " more <filename>\n"
3149 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3151 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3152 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3154 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3155 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3157 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3158 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3160 #~ "more - view a file in the pager\n"
3161 #~ " more <filename>\n"
3163 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3165 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3166 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3168 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3169 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3171 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3172 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3175 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3178 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3179 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3180 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3182 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3185 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3186 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3187 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3191 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3192 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3194 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3195 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3197 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3198 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3199 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3200 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3201 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3202 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3203 #~ " space during a write operation.\n"
3205 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3207 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3209 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3210 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3212 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3213 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3215 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3216 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3217 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3218 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3219 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3220 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3221 #~ " space during a write operation.\n"
3223 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3225 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3226 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3227 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3228 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3229 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3230 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3231 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3232 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3233 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3234 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3237 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3238 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3240 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3241 #~ " time afterwards.\n"
3243 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3244 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3246 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3247 #~ " time afterwards.\n"
3249 #~ msgid "external command failed: %s"
3250 #~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3252 #~ msgid "test if file exists"
3253 #~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
3255 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3256 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3258 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3259 #~ msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3263 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3266 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3268 #~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3269 #~ msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3272 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3273 #~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3276 #~ "alloc - allocate an image\n"
3277 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3279 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3280 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3282 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3284 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3285 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3286 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3287 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3288 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3289 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3290 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3291 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3292 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3293 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3295 #~ "alloc - allocate an image\n"
3296 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3298 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3299 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3301 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3303 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3304 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3305 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3306 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3307 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3308 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3309 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3310 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3311 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3312 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3314 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3315 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3320 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3321 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3323 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3324 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
3328 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
3329 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
3331 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
3332 #~ " 'quit' to quit the shell\n"