1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-11 18:34+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
12 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
23 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
24 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
29 "%s: display files in a virtual machine\n"
30 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
32 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
33 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
35 " -a|--add image Add image\n"
36 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
37 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
38 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
39 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
40 " --help Display brief help\n"
41 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
42 " -v|--verbose Verbose messages\n"
43 " -V|--version Display version and exit\n"
44 " -x Echo each command before executing it\n"
45 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
48 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
49 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
51 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
53 " -a|--add image Add image\n"
54 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
55 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
56 " --help Display help message and exit\n"
57 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
58 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
59 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
60 " -r|--ro Mount read-only\n"
61 " --selinux Enable SELinux support\n"
62 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
63 " -v|--verbose Verbose messages\n"
64 " -V|--version Display version and exit\n"
66 #: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
68 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
69 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
71 #: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
73 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
74 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
78 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
79 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
83 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
84 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
88 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
89 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
93 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
105 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
106 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
109 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
112 #: fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2787
113 msgid "add an image to examine or modify"
114 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
117 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
118 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
121 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
125 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
130 msgid "allocate and add a disk file"
131 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
135 msgid "clear Augeas path"
136 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
139 msgid "close the current Augeas handle"
140 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
143 msgid "define an Augeas node"
144 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
147 msgid "define an Augeas variable"
148 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
151 msgid "look up the value of an Augeas path"
152 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
155 msgid "create a new Augeas handle"
156 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
159 msgid "insert a sibling Augeas node"
160 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
163 msgid "load files into the tree"
164 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
167 msgid "list Augeas nodes under augpath"
168 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
171 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
172 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
175 msgid "move Augeas node"
176 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
179 msgid "remove an Augeas path"
180 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
183 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
184 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
187 msgid "set Augeas path to value"
188 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
191 msgid "test availability of some parts of the API"
192 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
196 msgid "return a list of all optional groups"
197 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
200 msgid "upload base64-encoded data to file"
205 msgid "download file and encode as base64"
206 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
209 msgid "flush device buffers"
210 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
213 msgid "get blocksize of block device"
214 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
217 msgid "is block device set to read-only"
218 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
221 msgid "get total size of device in bytes"
222 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
225 msgid "get sectorsize of block device"
226 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
229 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
230 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
233 msgid "reread partition table"
234 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
237 msgid "set blocksize of block device"
238 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
241 msgid "set block device to read-only"
242 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
245 msgid "set block device to read-write"
246 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
249 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
250 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
253 msgid "list the contents of a file"
254 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
257 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
258 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
262 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
263 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
267 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
268 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
271 msgid "change file mode"
272 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
274 #: fish/cmds.c:2826 fish/cmds.c:2929
275 msgid "change file owner and group"
276 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
279 msgid "run a command from the guest filesystem"
280 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
283 msgid "run a command, returning lines"
284 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
287 msgid "add qemu parameters"
288 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
292 msgid "copy local files or directories into an image"
293 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
297 msgid "copy remote files or directories out of an image"
298 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
302 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
303 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
307 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
310 msgid "copy a file or directory recursively"
311 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
314 msgid "copy from source to destination using dd"
315 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
318 msgid "debugging and internals"
319 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
323 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
324 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
328 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
329 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
332 msgid "report file system disk space usage"
333 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
336 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
337 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
340 msgid "return kernel messages"
341 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
344 msgid "download a file to the local machine"
345 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
349 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
350 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
353 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
354 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
357 msgid "estimate file space usage"
358 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
361 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
362 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
365 msgid "display a line of text"
366 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
369 msgid "echo arguments back to the client"
370 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
375 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
377 #: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2856 fish/cmds.c:2857
378 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889 fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3119
379 #: fish/cmds.c:3123 fish/cmds.c:3124 fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3127
380 msgid "return lines matching a pattern"
381 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
384 msgid "test if two files have equal contents"
385 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
388 msgid "test if file or directory exists"
389 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
391 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2855
392 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
393 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
396 msgid "determine file type"
397 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
400 msgid "detect the architecture of a binary file"
405 msgid "return the size of the file in bytes"
406 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
409 msgid "fill a file with octets"
410 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
414 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
415 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
418 msgid "find all files and directories"
419 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
422 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
423 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
427 msgid "find a filesystem by label"
428 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
432 msgid "find a filesystem by UUID"
433 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
436 msgid "run the filesystem checker"
437 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
440 msgid "get the additional kernel options"
441 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
444 msgid "get autosync mode"
445 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
448 msgid "get direct appliance mode flag"
449 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
452 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
453 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
456 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
457 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
460 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
461 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
465 msgid "get enable network flag"
466 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
469 msgid "get the search path"
470 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
473 msgid "get PID of qemu subprocess"
474 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
477 msgid "get the qemu binary"
478 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
481 msgid "get recovery process enabled flag"
482 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
485 msgid "get SELinux enabled flag"
486 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
489 msgid "get the current state"
490 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
493 msgid "get command trace enabled flag"
494 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
498 msgid "get the current umask"
499 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
502 msgid "get verbose mode"
503 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
506 msgid "get SELinux security context"
507 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
509 #: fish/cmds.c:2885 fish/cmds.c:2930
510 msgid "list extended attributes of a file or directory"
511 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
514 msgid "expand wildcards in command"
515 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
518 msgid "expand a wildcard path"
519 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
523 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
526 msgid "return first 10 lines of a file"
527 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
530 msgid "return first N lines of a file"
531 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
534 msgid "dump a file in hexadecimal"
535 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
538 msgid "edit with a hex editor"
543 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
544 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
547 msgid "list files in an initrd"
548 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
551 msgid "add an inotify watch"
552 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
555 msgid "close the inotify handle"
556 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
559 msgid "return list of watched files that had events"
560 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
563 msgid "create an inotify handle"
564 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
567 msgid "return list of inotify events"
568 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
571 msgid "remove an inotify watch"
572 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
575 msgid "get architecture of inspected operating system"
579 msgid "get distro of inspected operating system"
583 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
587 msgid "get major version of inspected operating system"
591 msgid "get minor version of inspected operating system"
595 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
599 msgid "get product name of inspected operating system"
603 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
607 msgid "get type of inspected operating system"
611 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
615 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
620 msgid "test if block device"
621 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
624 msgid "is busy processing a command"
625 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
629 msgid "test if character device"
630 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
633 msgid "is in configuration state"
634 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
638 msgid "test if a directory"
639 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
643 msgid "test if FIFO (named pipe)"
644 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
647 msgid "test if a regular file"
651 msgid "is launching subprocess"
652 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
656 msgid "test if device is a logical volume"
657 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
660 msgid "is ready to accept commands"
661 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
665 msgid "test if socket"
666 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
670 msgid "test if symbolic link"
671 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
674 msgid "kill the qemu subprocess"
675 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
678 msgid "launch the qemu subprocess"
679 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
683 msgid "change working directory"
684 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
687 msgid "list the block devices"
688 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
692 msgid "list filesystems"
693 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
696 msgid "list the partitions"
700 msgid "list the files in a directory (long format)"
701 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
703 #: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2936
704 msgid "create a hard link"
705 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
707 #: fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2938
708 msgid "create a symbolic link"
709 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
711 #: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:3029
712 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
713 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
716 msgid "list the files in a directory"
717 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
719 #: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:3054
720 msgid "set extended attribute of a file or directory"
721 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
724 msgid "get file information for a symbolic link"
725 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
728 msgid "lstat on multiple files"
729 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
733 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
734 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
738 msgid "close a LUKS device"
739 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
741 #: fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2947
742 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
746 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
750 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
755 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
756 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
760 msgid "create an LVM logical volume"
761 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
764 msgid "get canonical name of an LV"
768 msgid "clear LVM device filter"
772 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
773 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
776 msgid "set LVM device filter"
780 msgid "remove an LVM logical volume"
781 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
785 msgid "rename an LVM logical volume"
786 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
789 msgid "resize an LVM logical volume"
790 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
793 msgid "expand an LV to fill free space"
796 #: fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2961
797 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
798 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
802 msgid "get the UUID of a logical volume"
803 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
806 msgid "lgetxattr on multiple files"
807 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
810 msgid "open the manual"
814 msgid "create a directory"
815 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
818 msgid "create a directory with a particular mode"
819 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
822 msgid "create a directory and parents"
823 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
826 msgid "create a temporary directory"
827 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
829 #: fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2970 fish/cmds.c:2971
830 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
831 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
834 msgid "make ext2/3/4 external journal"
835 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
838 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
839 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
842 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
843 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
846 msgid "make FIFO (named pipe)"
847 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
850 msgid "make a filesystem"
851 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
854 msgid "make a filesystem with block size"
855 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
858 msgid "create a mountpoint"
859 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
862 msgid "make block, character or FIFO devices"
863 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
866 msgid "make block device node"
867 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
870 msgid "make char device node"
871 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
874 msgid "create a swap partition"
875 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
878 msgid "create a swap partition with a label"
879 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
882 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
883 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
886 msgid "create a swap file"
887 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
890 msgid "load a kernel module"
891 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
896 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
899 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
900 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
903 msgid "mount a file using the loop device"
904 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
907 msgid "mount a guest disk with mount options"
908 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
911 msgid "mount a guest disk, read-only"
912 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
915 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
916 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
919 msgid "show mountpoints"
920 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
923 msgid "show mounted filesystems"
924 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
928 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
931 msgid "probe NTFS volume"
932 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
936 msgid "resize an NTFS filesystem"
937 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
941 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
942 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
945 msgid "add a partition to the device"
946 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
950 msgid "delete a partition"
951 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
954 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
955 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
959 msgid "return true if a partition is bootable"
960 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
963 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
967 msgid "get the partition table type"
968 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
971 msgid "create an empty partition table"
972 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
975 msgid "list partitions on a device"
976 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
979 msgid "make a partition bootable"
980 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
983 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
987 msgid "set partition name"
988 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
992 msgid "convert partition name to device name"
993 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
996 msgid "ping the guest daemon"
997 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
1000 msgid "read part of a file"
1001 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1005 msgid "read part of a device"
1006 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1009 msgid "create an LVM physical volume"
1010 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1013 msgid "remove an LVM physical volume"
1014 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
1017 msgid "resize an LVM physical volume"
1018 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1022 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1023 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1025 #: fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3019
1026 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1027 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
1031 msgid "get the UUID of a physical volume"
1032 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
1036 msgid "write to part of a file"
1037 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1041 msgid "write to part of a device"
1042 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
1046 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
1049 msgid "read file as lines"
1050 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
1053 msgid "read directories entries"
1054 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
1057 msgid "read the target of a symbolic link"
1058 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
1061 msgid "readlink on multiple files"
1062 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
1065 msgid "canonicalized absolute pathname"
1066 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
1069 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1070 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1074 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1075 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1079 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1080 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
1083 msgid "remove a file"
1084 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
1087 msgid "remove a file or directory recursively"
1088 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
1091 msgid "remove a directory"
1092 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
1095 msgid "remove a mountpoint"
1096 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
1099 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1100 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1103 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1104 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1107 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1108 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
1111 msgid "add options to kernel command line"
1112 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
1115 msgid "set autosync mode"
1116 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1119 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1120 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1123 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1124 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1127 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1128 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1131 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1132 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1135 msgid "set enable network flag"
1139 msgid "set the search path"
1140 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1143 msgid "set the qemu binary"
1144 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1147 msgid "enable or disable the recovery process"
1148 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1151 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1152 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1155 msgid "enable or disable command traces"
1156 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
1159 msgid "set verbose mode"
1160 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1163 msgid "set SELinux security context"
1164 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1166 #: fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3056
1167 msgid "create partitions on a block device"
1168 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
1171 msgid "modify a single partition on a block device"
1172 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
1175 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1176 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1179 msgid "display the kernel geometry"
1180 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1183 msgid "display the partition table"
1184 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
1187 msgid "run a command via the shell"
1188 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1191 msgid "run a command via the shell returning lines"
1192 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
1195 msgid "sleep for some seconds"
1196 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
1200 msgid "create a sparse disk image and add"
1201 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1204 msgid "get file information"
1205 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
1208 msgid "get file system statistics"
1209 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
1211 #: fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3068
1212 msgid "print the printable strings in a file"
1213 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
1217 msgid "list supported groups of commands"
1218 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
1221 msgid "disable swap on device"
1222 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1225 msgid "disable swap on file"
1226 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1229 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1230 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1233 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1234 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
1237 msgid "enable swap on device"
1238 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1241 msgid "enable swap on file"
1242 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1245 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1246 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1249 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1250 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
1253 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1254 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
1257 msgid "return last 10 lines of a file"
1258 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1261 msgid "return last N lines of a file"
1262 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1265 msgid "unpack tarfile to directory"
1266 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1269 msgid "pack directory into tarfile"
1270 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1272 #: fish/cmds.c:3083 fish/cmds.c:3090
1273 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1274 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
1276 #: fish/cmds.c:3084 fish/cmds.c:3091
1277 msgid "pack directory into compressed tarball"
1278 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
1282 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1283 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1286 msgid "update file timestamps or create a new file"
1287 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1290 msgid "truncate a file to zero size"
1291 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1294 msgid "truncate a file to a particular size"
1295 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
1298 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1299 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
1302 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1303 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1306 msgid "unmount a filesystem"
1307 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1310 msgid "unmount all filesystems"
1311 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
1314 msgid "upload a file from the local machine"
1315 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1319 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1320 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
1323 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1324 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
1327 msgid "get the library version number"
1328 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
1332 msgid "get the filesystem label"
1333 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
1336 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1337 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
1341 msgid "get the filesystem UUID"
1342 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
1345 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1346 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1349 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1350 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
1353 msgid "create an LVM volume group"
1354 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1357 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1361 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1365 msgid "remove an LVM volume group"
1366 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
1370 msgid "rename an LVM volume group"
1371 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1373 #: fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3110
1374 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1375 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1378 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1383 msgid "get the UUID of a volume group"
1384 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1387 msgid "count characters in a file"
1388 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1391 msgid "count lines in a file"
1392 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1395 msgid "count words in a file"
1396 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1400 msgid "create a new file"
1404 msgid "create a file"
1408 msgid "write zeroes to the device"
1409 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1413 msgid "write zeroes to an entire device"
1414 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1417 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1418 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1421 msgid "determine file type inside a compressed file"
1422 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1425 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1426 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1428 #: fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3466
1429 #: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3501 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536
1430 #: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3604
1431 #: fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3669
1432 #: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1433 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3816
1434 #: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3884
1435 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3932 fish/cmds.c:3950
1436 #: fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4021
1437 #: fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4100
1438 #: fish/cmds.c:4120 fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4178
1439 #: fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4218 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4249
1440 #: fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4431
1441 #: fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4504
1442 #: fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4580
1443 #: fish/cmds.c:4597 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4648
1444 #: fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4743
1445 #: fish/cmds.c:4760 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4826
1446 #: fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4903
1447 #: fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4935 fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4971
1448 #: fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5047
1449 #: fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5185
1450 #: fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5267
1451 #: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5445
1452 #: fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5507
1453 #: fish/cmds.c:5529 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
1454 #: fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5676
1455 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5731 fish/cmds.c:5751
1456 #: fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5842
1457 #: fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5930
1458 #: fish/cmds.c:5953 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6020
1459 #: fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6062 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6106
1460 #: fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6176
1461 #: fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6236 fish/cmds.c:6256
1462 #: fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6318 fish/cmds.c:6341
1463 #: fish/cmds.c:6363 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6413 fish/cmds.c:6430
1464 #: fish/cmds.c:6454 fish/cmds.c:6477 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6522
1465 #: fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6675
1466 #: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6754
1467 #: fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6846
1468 #: fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942
1469 #: fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7019
1470 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7083 fish/cmds.c:7104
1471 #: fish/cmds.c:7127 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7230
1472 #: fish/cmds.c:7247 fish/cmds.c:7266 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7310
1473 #: fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7390
1474 #: fish/cmds.c:7467 fish/cmds.c:7508 fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7663
1475 #: fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7744 fish/cmds.c:7767
1476 #: fish/cmds.c:7789 fish/cmds.c:7814 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7898
1477 #: fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7937 fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7973
1478 #: fish/cmds.c:7991 fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8066
1479 #: fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8138 fish/cmds.c:8162
1480 #: fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8258
1481 #: fish/cmds.c:8282 fish/cmds.c:8305 fish/cmds.c:8328 fish/cmds.c:8349
1482 #: fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8391 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8434
1483 #: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8489 fish/cmds.c:8506 fish/cmds.c:8525
1484 #: fish/cmds.c:8544 fish/cmds.c:8561 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8595
1485 #: fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8667 fish/cmds.c:8707
1486 #: fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8790
1487 #: fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8826 fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8902
1488 #: fish/cmds.c:8941 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9022 fish/cmds.c:9063
1489 #: fish/cmds.c:9101 fish/cmds.c:9118 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9163
1490 #: fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9205 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9261
1491 #: fish/cmds.c:9333 fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9457
1492 #: fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9511 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9591
1493 #: fish/cmds.c:9636 fish/cmds.c:9656 fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9732
1494 #: fish/cmds.c:9752 fish/cmds.c:9774 fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9851
1495 #: fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9895 fish/cmds.c:9914 fish/cmds.c:9934
1496 #: fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:9981 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10021
1497 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10063 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10116
1498 #: fish/cmds.c:10139 fish/cmds.c:10161 fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10193
1499 #: fish/cmds.c:10230 fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10365
1500 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10438 fish/cmds.c:10458
1501 #: fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10521 fish/cmds.c:10545 fish/cmds.c:10570
1502 #: fish/cmds.c:10611 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10705
1503 #: fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10764 fish/cmds.c:10784 fish/cmds.c:10816
1504 #: fish/cmds.c:10836 fish/cmds.c:10856 fish/cmds.c:10873 fish/cmds.c:10891
1505 #: fish/cmds.c:10914 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:10996
1506 #: fish/cmds.c:11039 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11122 fish/cmds.c:11141
1507 #: fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11223
1508 #: fish/cmds.c:11244 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11286 fish/cmds.c:11308
1509 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11397 fish/cmds.c:11435 fish/cmds.c:11491
1511 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1512 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1514 #: fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3467
1515 #: fish/cmds.c:3484 fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537
1516 #: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3605
1517 #: fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3670
1518 #: fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1519 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3817
1520 #: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3867 fish/cmds.c:3885
1521 #: fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3933 fish/cmds.c:3951
1522 #: fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:3985 fish/cmds.c:4004 fish/cmds.c:4022
1523 #: fish/cmds.c:4042 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4101
1524 #: fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4179
1525 #: fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4250
1526 #: fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4357
1527 #: fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4448 fish/cmds.c:4464
1528 #: fish/cmds.c:4483 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4547
1529 #: fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4615
1530 #: fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4649 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4685
1531 #: fish/cmds.c:4708 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4761 fish/cmds.c:4784
1532 #: fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4866
1533 #: fish/cmds.c:4886 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4936
1534 #: fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5010
1535 #: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5108
1536 #: fish/cmds.c:5165 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5228
1537 #: fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5268 fish/cmds.c:5306 fish/cmds.c:5328
1538 #: fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5478
1539 #: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5530 fish/cmds.c:5552
1540 #: fish/cmds.c:5574 fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5640
1541 #: fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5677 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5713
1542 #: fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5788 fish/cmds.c:5807
1543 #: fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5861 fish/cmds.c:5884
1544 #: fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5975
1545 #: fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6021 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6063
1546 #: fish/cmds.c:6084 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6124 fish/cmds.c:6141
1547 #: fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6216
1548 #: fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6296
1549 #: fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6397
1550 #: fish/cmds.c:6414 fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6478
1551 #: fish/cmds.c:6501 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:6562
1552 #: fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6716
1553 #: fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1554 #: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6903
1555 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6982
1556 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7063
1557 #: fish/cmds.c:7084 fish/cmds.c:7105 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7169
1558 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7231 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267
1559 #: fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7351
1560 #: fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7468 fish/cmds.c:7509
1561 #: fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7664 fish/cmds.c:7701 fish/cmds.c:7724
1562 #: fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7790 fish/cmds.c:7815
1563 #: fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7899 fish/cmds.c:7920 fish/cmds.c:7938
1564 #: fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7974 fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8019
1565 #: fish/cmds.c:8043 fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8091 fish/cmds.c:8115
1566 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8163 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8211
1567 #: fish/cmds.c:8235 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8283 fish/cmds.c:8306
1568 #: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8371 fish/cmds.c:8392
1569 #: fish/cmds.c:8412 fish/cmds.c:8435 fish/cmds.c:8473 fish/cmds.c:8490
1570 #: fish/cmds.c:8507 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8562
1571 #: fish/cmds.c:8579 fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8613 fish/cmds.c:8632
1572 #: fish/cmds.c:8668 fish/cmds.c:8708 fish/cmds.c:8741 fish/cmds.c:8758
1573 #: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8827
1574 #: fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8903 fish/cmds.c:8942 fish/cmds.c:8982
1575 #: fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9064 fish/cmds.c:9102 fish/cmds.c:9119
1576 #: fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9164 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9206
1577 #: fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9334 fish/cmds.c:9374
1578 #: fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9458 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9512
1579 #: fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9637 fish/cmds.c:9657
1580 #: fish/cmds.c:9696 fish/cmds.c:9733 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9775
1581 #: fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9852 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9896
1582 #: fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9982
1583 #: fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10042 fish/cmds.c:10064
1584 #: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10117 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10162
1585 #: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10194 fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10270
1586 #: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10388 fish/cmds.c:10424
1587 #: fish/cmds.c:10439 fish/cmds.c:10459 fish/cmds.c:10499 fish/cmds.c:10522
1588 #: fish/cmds.c:10546 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10637
1589 #: fish/cmds.c:10675 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10737 fish/cmds.c:10765
1590 #: fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10817 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10857
1591 #: fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10892 fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10936
1592 #: fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10997 fish/cmds.c:11040 fish/cmds.c:11084
1593 #: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11162 fish/cmds.c:11182
1594 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11245 fish/cmds.c:11266
1595 #: fish/cmds.c:11287 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11347 fish/cmds.c:11398
1596 #: fish/cmds.c:11436 fish/cmds.c:11492
1598 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1599 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1601 #: fish/cmds.c:3778 fish/cmds.c:4720 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5118
1602 #: fish/cmds.c:5137 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5358
1603 #: fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:6374
1604 #: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6630
1605 #: fish/cmds.c:6766 fish/cmds.c:6857 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7202
1606 #: fish/cmds.c:7401 fish/cmds.c:7420 fish/cmds.c:7439 fish/cmds.c:7478
1607 #: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7598
1608 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7827
1609 #: fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8642 fish/cmds.c:8680
1610 #: fish/cmds.c:8718 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8875 fish/cmds.c:8913
1611 #: fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9075
1612 #: fish/cmds.c:9238 fish/cmds.c:9274 fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9300
1613 #: fish/cmds.c:9313 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9384 fish/cmds.c:9403
1614 #: fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9617
1615 #: fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9707 fish/cmds.c:9785 fish/cmds.c:9804
1616 #: fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10205 fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10281
1617 #: fish/cmds.c:10321 fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10399 fish/cmds.c:10472
1618 #: fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10652 fish/cmds.c:10686 fish/cmds.c:10717
1619 #: fish/cmds.c:10748 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10968 fish/cmds.c:11010
1620 #: fish/cmds.c:11055 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11361
1621 #: fish/cmds.c:11374 fish/cmds.c:11412 fish/cmds.c:11447 fish/cmds.c:11466
1623 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1626 #: fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5124
1627 #: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5364
1628 #: fish/cmds.c:5383 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:6380
1629 #: fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6636
1630 #: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6863 fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7208
1631 #: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7426 fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7484
1632 #: fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7604
1633 #: fish/cmds.c:7623 fish/cmds.c:7642 fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7833
1634 #: fish/cmds.c:7876 fish/cmds.c:8453 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8686
1635 #: fish/cmds.c:8724 fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8881 fish/cmds.c:8919
1636 #: fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9081
1637 #: fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9530
1638 #: fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810
1639 #: fish/cmds.c:10211 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10287 fish/cmds.c:10327
1640 #: fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10405 fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10588
1641 #: fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11061 fish/cmds.c:11103
1642 #: fish/cmds.c:11453
1644 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1647 #: fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4377
1649 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1650 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1652 #: fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4403
1654 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1655 msgstr "%s: too many arguments\n"
1657 #: fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4409
1659 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1660 msgstr "%s: too many arguments\n"
1662 #: fish/cmds.c:11512
1664 msgid "%s: unknown command\n"
1665 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1670 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1673 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1675 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1676 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
1680 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1686 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1692 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1693 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
1697 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1698 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1703 "%s: guest filesystem shell\n"
1704 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1705 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1707 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1708 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1709 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1710 "or for interactive use:\n"
1712 "or from a shell script:\n"
1718 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1719 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1720 " -a|--add image Add image\n"
1721 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1722 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1723 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1724 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1725 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1726 " -f|--file file Read commands from file\n"
1727 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1728 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1729 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1730 " --listen Listen for remote commands\n"
1731 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1732 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1733 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1734 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1735 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1736 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1737 " -r|--ro Mount read-only\n"
1738 " --selinux Enable SELinux support\n"
1739 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1740 " -V|--version Display version and exit\n"
1741 " -x Echo each command before executing it\n"
1742 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1744 "%s: guest filesystem shell\n"
1745 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1746 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1748 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1749 " %s -i libvirt-domain\n"
1750 " %s -i disk-image(s)\n"
1751 "or for interactive use:\n"
1753 "or from a shell script:\n"
1759 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1760 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1761 " -a|--add image Add image\n"
1762 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1763 " -f|--file file Read commands from file\n"
1764 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1765 " --listen Listen for remote commands\n"
1766 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1767 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1768 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1769 " -r|--ro Mount read-only\n"
1770 " --selinux Enable SELinux support\n"
1771 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1772 " -x Echo each command before executing it\n"
1773 " -V|--version Display version and exit\n"
1774 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1778 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1779 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1784 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1786 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1790 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1791 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1795 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1796 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1800 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1801 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1805 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1806 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1810 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1815 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1822 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1823 "editing virtual machine filesystems.\n"
1825 "Type: 'help' for help on commands\n"
1826 " 'man' to read the manual\n"
1827 " 'quit' to quit the shell\n"
1831 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
1832 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
1834 "Type: 'help' for help with commands\n"
1835 " 'quit' to quit the shell\n"
1840 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1841 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1843 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1845 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1846 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
1850 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1851 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1855 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1856 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1860 msgid "%s: too many arguments\n"
1861 msgstr "%s: too many arguments\n"
1865 msgid "%s: empty command on command line\n"
1866 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1869 msgid "display a list of commands or help on a command"
1870 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
1873 msgid "quit guestfish"
1874 msgstr "quit guestfish"
1879 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1883 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1890 "quit - quit guestfish\n"
1893 "quit - quit guestfish\n"
1898 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1899 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1904 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1905 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1906 "For complete documentation: man guestfish\n"
1911 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1912 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
1916 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1917 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1921 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1922 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1927 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
1929 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
1930 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
1936 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
1937 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
1938 "'mount-options'.\n"
1944 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
1946 "To read the manual, type 'man'.\n"
1949 #: fish/hexedit.c:41
1951 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1954 #: fish/hexedit.c:52
1956 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1959 #: fish/hexedit.c:63
1962 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1963 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1964 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1967 #: fish/hexedit.c:92
1969 msgid "hexedit: invalid range\n"
1972 #: fish/inspect.c:85
1974 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1977 #: fish/inspect.c:91
1979 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1982 #: fish/inspect.c:131
1984 msgid "Operating system: %s\n"
1987 #: fish/inspect.c:144
1989 msgid "%s mounted on %s\n"
1990 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
1994 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1999 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2000 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
2004 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2009 msgid "the external 'man' program failed\n"
2010 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2014 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2015 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
2017 #: fish/options.c:36
2019 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2020 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2022 #: fish/options.c:118
2024 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2030 "List of available prepared disk images:\n"
2037 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2044 msgid " Optional parameters:\n"
2049 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2055 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2056 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2057 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2063 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2064 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2069 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2072 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2073 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2075 msgid "failed to allocate disk"
2076 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2078 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2080 msgid "could not parse boot size"
2081 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2083 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2085 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2086 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2088 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2089 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2091 msgid "failed to partition disk: %s"
2094 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2096 msgid "failed to add boot partition: %s"
2097 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2099 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2101 msgid "failed to add root partition: %s"
2102 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
2104 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2106 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2109 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2111 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2114 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2115 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2116 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2119 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2121 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2122 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2124 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2126 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2127 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2129 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2131 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2134 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2136 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2139 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2141 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2146 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2147 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2152 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2153 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2155 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2156 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2158 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2160 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2161 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
2163 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2165 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2166 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
2170 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2171 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
2175 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2176 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
2180 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2181 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2183 #: fish/supported.c:66
2187 #: fish/supported.c:68
2193 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2194 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2196 #: fuse/guestmount.c:845
2199 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2200 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2201 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2203 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2205 " -a|--add image Add image\n"
2206 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2207 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2208 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2209 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2210 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2211 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2212 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2213 " --help Display help message and exit\n"
2214 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2215 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2216 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2217 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2218 " -r|--ro Mount read-only\n"
2219 " --selinux Enable SELinux support\n"
2220 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2221 " -V|--version Display version and exit\n"
2222 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2224 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2225 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2226 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2228 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2230 " -a|--add image Add image\n"
2231 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2232 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2233 " --help Display help message and exit\n"
2234 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2235 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2236 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2237 " -r|--ro Mount read-only\n"
2238 " --selinux Enable SELinux support\n"
2239 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2240 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2241 " -V|--version Display version and exit\n"
2243 #: fuse/guestmount.c:1068
2245 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2246 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2248 #: fuse/guestmount.c:1076
2250 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2251 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
2253 #: inspector/virt-inspector.pl:134
2254 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2257 #: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
2258 #: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
2259 #, perl-brace-format
2261 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2263 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2265 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2267 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2268 "information about the disk image as possible.\n"
2271 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2272 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2275 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2276 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2279 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2280 #, fuzzy, perl-brace-format
2281 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2282 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2284 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2286 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2290 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2292 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2293 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2295 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2296 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2299 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2300 #, perl-brace-format
2301 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2304 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2305 #, perl-brace-format
2306 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2309 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2310 #, perl-brace-format
2311 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2314 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2316 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2318 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2320 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2322 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2323 "information about the disk image as possible.\n"
2326 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2327 #, perl-brace-format
2328 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2331 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2332 #, perl-brace-format
2333 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2336 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2337 #, fuzzy, perl-brace-format
2338 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2339 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
2341 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2342 #, perl-brace-format
2343 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2346 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2347 #, perl-brace-format
2348 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2351 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2352 msgid "Can't find grub on guest"
2355 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2356 #, perl-brace-format
2357 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2360 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2361 #, perl-brace-format
2362 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2365 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2366 #, perl-brace-format
2367 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2370 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2371 #, perl-brace-format
2372 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2375 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2376 #, perl-brace-format
2377 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2380 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2381 #, fuzzy, perl-brace-format
2382 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2383 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
2385 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2386 #, perl-brace-format
2387 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2390 #: src/appliance.c:142
2393 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2394 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2397 #: src/appliance.c:358
2399 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2400 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
2402 #: src/appliance.c:446
2404 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2405 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
2407 #: src/appliance.c:522
2409 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2410 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2412 #: src/filearch.c:258
2414 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2415 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2418 #: src/guestfs.c:178
2420 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2421 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2423 #: src/guestfs.c:290
2425 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2426 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2428 #: src/guestfs.c:775
2430 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2433 #: src/inspect.c:763
2435 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2438 #: src/inspect.c:979
2439 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2442 #: src/inspect.c:991
2445 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2446 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2449 #: src/inspect.c:1117
2450 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2453 #: src/inspect.c:1202
2455 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2456 "without PCRE or hivex libraries"
2460 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2461 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
2464 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2465 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2469 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2470 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2472 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2473 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2474 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
2476 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2478 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2482 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2483 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2487 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2488 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
2492 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2493 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
2496 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2497 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2500 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2501 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2506 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2507 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2509 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2510 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2513 msgid "qemu has not been launched yet"
2514 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
2517 msgid "no subprocess to kill"
2518 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
2522 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2523 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2527 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2528 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2533 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2535 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2537 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2538 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2539 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
2543 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2544 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
2548 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2549 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2553 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2554 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2557 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2558 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2561 msgid "dispatch failed to marshal args"
2562 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2566 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2567 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2571 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2572 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2576 msgid "%s: error in chunked encoding"
2577 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2580 msgid "write to daemon socket"
2581 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
2584 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2585 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2588 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2589 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2592 msgid "failed to parse file chunk"
2593 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2596 msgid "file receive cancelled by daemon"
2597 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
2601 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2606 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2607 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
2611 msgid "error getting domain info: %s"
2616 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2617 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2619 "can cause disk corruption."
2624 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2628 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2633 msgid "unable to create new XPath context"
2634 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
2638 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2639 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
2643 msgid "libvirt domain has no disks"
2644 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
2648 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2649 "without libvirt or libxml2"
2652 #: test-tool/test-tool.c:82
2655 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2656 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2658 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2660 " --help Display usage\n"
2661 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2662 " Helper program (default: %s)\n"
2663 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2664 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2666 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2668 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2669 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2671 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2673 " --help Display usage\n"
2674 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2675 " Helper program (default: %s)\n"
2676 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2677 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2679 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2681 #: test-tool/test-tool.c:138
2683 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2684 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2686 #: test-tool/test-tool.c:147
2688 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2689 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2691 #: test-tool/test-tool.c:159
2693 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2694 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2696 #: test-tool/test-tool.c:182
2698 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2699 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2701 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2703 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2704 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2706 #: test-tool/test-tool.c:206
2708 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2709 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2711 #: test-tool/test-tool.c:228
2713 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2714 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2716 #: test-tool/test-tool.c:240
2718 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2719 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2721 #: test-tool/test-tool.c:246
2723 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2724 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2726 #: test-tool/test-tool.c:252
2728 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2729 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2731 #: test-tool/test-tool.c:258
2733 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2734 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2736 #: test-tool/test-tool.c:264
2738 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2739 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2741 #: test-tool/test-tool.c:272
2743 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2744 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2746 #: test-tool/test-tool.c:303
2749 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2750 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2752 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2753 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2755 #: test-tool/test-tool.c:311
2757 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2758 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2760 #: test-tool/test-tool.c:325
2762 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2763 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
2765 #: test-tool/test-tool.c:374
2768 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2769 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2771 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2773 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2774 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2776 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2778 #: test-tool/test-tool.c:390
2780 msgid "command failed: %s"
2781 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2783 #: test-tool/test-tool.c:398
2786 "Test tool helper program %s\n"
2787 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2790 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
2791 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
2794 #: test-tool/test-tool.c:432
2796 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2797 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
2799 #: tools/virt-df.pl:213
2801 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2802 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2804 #: tools/virt-df.pl:277
2805 #, perl-brace-format
2806 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2809 #: tools/virt-df.pl:345
2810 #, perl-brace-format
2811 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2814 #: tools/virt-df.pl:521
2815 msgid "Virtual Machine"
2818 #: tools/virt-df.pl:521
2821 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
2823 #: tools/virt-df.pl:524
2827 #: tools/virt-df.pl:526
2831 #: tools/virt-df.pl:528
2835 #: tools/virt-df.pl:529
2839 #: tools/virt-df.pl:530
2843 #: tools/virt-df.pl:532
2847 #: tools/virt-df.pl:533
2851 #: tools/virt-df.pl:534
2855 #: tools/virt-df.pl:535
2859 #: tools/virt-edit.pl:169
2860 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2863 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
2864 #: tools/virt-win-reg.pl:296
2865 #, perl-brace-format
2866 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
2869 #: tools/virt-edit.pl:221
2870 msgid "File not changed.\n"
2873 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
2874 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2877 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
2878 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2881 #: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
2882 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2885 #: tools/virt-ls.pl:178
2886 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2889 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2890 msgid "virt-make-fs input output\n"
2893 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2894 msgid "unexpected output from 'du' command"
2897 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2898 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2899 #, perl-brace-format
2900 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2903 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2904 #, perl-brace-format
2905 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2908 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2911 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2912 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2914 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2915 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2918 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2920 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2921 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2923 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2925 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2926 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
2928 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2930 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2931 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2932 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2935 #: tools/virt-rescue.pl:222
2936 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2939 #: tools/virt-resize.pl:33
2940 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2943 #: tools/virt-resize.pl:584
2944 #, fuzzy, perl-brace-format
2945 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2946 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2948 #: tools/virt-resize.pl:586
2949 #, perl-brace-format
2951 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2952 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2953 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2956 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
2957 #, perl-brace-format
2959 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2962 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
2963 msgid "virt-resize: short read"
2966 #: tools/virt-resize.pl:830
2967 #, fuzzy, perl-brace-format
2968 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2969 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
2971 #: tools/virt-resize.pl:850
2972 #, perl-brace-format
2974 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2975 "command line option\n"
2978 #: tools/virt-resize.pl:856
2979 #, perl-brace-format
2981 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2984 #: tools/virt-resize.pl:860
2985 #, perl-brace-format
2987 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2990 #: tools/virt-resize.pl:902
2991 #, perl-brace-format
2992 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2995 #: tools/virt-resize.pl:910
2996 #, perl-brace-format
2997 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3000 #: tools/virt-resize.pl:927
3001 #, perl-brace-format
3002 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3005 #: tools/virt-resize.pl:932
3006 #, perl-brace-format
3007 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3010 #: tools/virt-resize.pl:955
3011 #, perl-brace-format
3013 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3014 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3016 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3019 #: tools/virt-resize.pl:971
3020 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3023 #: tools/virt-resize.pl:1020
3024 #, perl-brace-format
3026 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3027 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3030 #: tools/virt-resize.pl:1035
3032 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3033 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3036 #: tools/virt-resize.pl:1050
3037 msgid "Summary of changes:\n"
3040 #: tools/virt-resize.pl:1054
3041 #, perl-brace-format
3042 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3045 #: tools/virt-resize.pl:1056
3046 #, perl-brace-format
3047 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3050 #: tools/virt-resize.pl:1058
3051 #, perl-brace-format
3052 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3055 #: tools/virt-resize.pl:1063
3056 #, perl-brace-format
3057 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3060 #: tools/virt-resize.pl:1068
3061 #, perl-brace-format
3062 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3065 #: tools/virt-resize.pl:1073
3066 #, perl-brace-format
3067 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3070 #: tools/virt-resize.pl:1079
3071 #, perl-brace-format
3072 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3075 #: tools/virt-resize.pl:1086
3076 #, perl-brace-format
3077 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3080 #: tools/virt-resize.pl:1091
3081 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3084 #: tools/virt-resize.pl:1093
3086 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3087 "and so it will just be ignored.\n"
3090 #: tools/virt-resize.pl:1096
3092 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3093 "to partition this extra space if you want.\n"
3096 #: tools/virt-resize.pl:1099
3097 #, perl-brace-format
3099 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3100 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3101 "or adjust your resizing requests.\n"
3104 #: tools/virt-resize.pl:1116
3105 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3108 #: tools/virt-resize.pl:1211
3109 #, perl-brace-format
3110 msgid "Copying {p} ...\n"
3113 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3114 #, perl-brace-format
3115 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3118 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3119 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3122 #: tools/virt-tar.pl:207
3123 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3126 #: tools/virt-tar.pl:210
3127 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3130 #: tools/virt-tar.pl:221
3131 #, perl-brace-format
3132 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3135 #: tools/virt-tar.pl:224
3136 #, perl-brace-format
3137 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3140 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3141 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3144 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3146 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3150 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3151 #, perl-brace-format
3152 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3155 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3156 #, perl-brace-format
3157 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3160 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3161 #, perl-brace-format
3162 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3165 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3166 #, perl-brace-format
3167 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3171 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3172 #~ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
3175 #~ msgid " Filesystems:\n"
3176 #~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
3178 #~ msgid "allocate an image"
3179 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
3181 #~ msgid "edit a file in the image"
3182 #~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
3184 #~ msgid "view a file in the pager"
3185 #~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
3188 #~ "echo - display a line of text\n"
3189 #~ " echo [<params> ...]\n"
3191 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3193 #~ "echo - display a line of text\n"
3194 #~ " echo [<params> ...]\n"
3196 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3200 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3201 #~ " edit <filename>\n"
3203 #~ " This is used to edit a file.\n"
3205 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3206 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3208 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3209 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3211 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3212 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3214 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3215 #~ " edit <filename>\n"
3217 #~ " This is used to edit a file.\n"
3219 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3220 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3222 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3223 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3225 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3226 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3229 #~ "lcd - local change directory\n"
3230 #~ " lcd <directory>\n"
3232 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3233 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3236 #~ "lcd - local change directory\n"
3237 #~ " lcd <directory>\n"
3239 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3240 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3244 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3245 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3247 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3248 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3249 #~ " once for each expanded argument.\n"
3251 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3252 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3254 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3255 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3256 #~ " once for each expanded argument.\n"
3259 #~ "more - view a file in the pager\n"
3260 #~ " more <filename>\n"
3262 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3264 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3265 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3267 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3268 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3270 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3271 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3273 #~ "more - view a file in the pager\n"
3274 #~ " more <filename>\n"
3276 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3278 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3279 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3281 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3282 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3284 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3285 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3288 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3291 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3292 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3293 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3295 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3298 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3299 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3300 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3304 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3305 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3307 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3308 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3310 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3311 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3312 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3313 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3314 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3315 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3316 #~ " space during a write operation.\n"
3318 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3320 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3322 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3323 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3325 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3326 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3328 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3329 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3330 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3331 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3332 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3333 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3334 #~ " space during a write operation.\n"
3336 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3338 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3339 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3340 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3341 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3342 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3343 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3344 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3345 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3346 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3347 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3350 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3351 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3353 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3354 #~ " time afterwards.\n"
3356 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3357 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3359 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3360 #~ " time afterwards.\n"
3362 #~ msgid "external command failed: %s"
3363 #~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3365 #~ msgid "test if file exists"
3366 #~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
3368 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3369 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3371 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3372 #~ msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
3376 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3379 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3382 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3383 #~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
3386 #~ "alloc - allocate an image\n"
3387 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3389 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3390 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3392 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3394 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3395 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3396 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3397 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3398 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3399 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3400 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3401 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3402 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3403 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3405 #~ "alloc - allocate an image\n"
3406 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3408 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3409 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3411 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3413 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3414 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3415 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3416 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3417 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3418 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3419 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3420 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3421 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3422 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3424 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3425 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3430 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3431 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3433 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3434 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
3438 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
3439 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
3441 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
3442 #~ " 'quit' to quit the shell\n"