1 # translation of virt-ctrl.tip.ml.po to
4 "Project-Id-Version: virt-ctrl.tip.ml\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2008-11-03 11:58+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2009-09-21 21:14+0530\n"
9 "Language-Team: <en@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:101
18 msgstr "ഇതിനെ കുറിച്ച് ..."
20 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:444
24 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:183
28 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:134
30 msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുക..."
32 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:176
33 msgid "Connect to ..."
34 msgstr "ഇതിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക..."
36 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:139
40 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:63
44 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:81
48 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:100 ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:82
52 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:441
54 msgstr "ID (തിരിച്ചറിയല്)"
56 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:91
57 msgid "Install new guest ..."
58 msgstr "പുതിയ ഗസ്റ്റിനെ ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക ..."
60 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:174
61 msgid "Local QEMU/KVM"
62 msgstr "പ്രാദേശിക QEMU/KVM"
64 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:173
66 msgstr "പ്രാദേശിക Xen"
68 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:93
70 msgstr "പ്രാദേശിക നെറ്റ്വര്ക്ക്"
72 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:445
76 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:442
80 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:171 ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:138
84 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:88
85 msgid "Open connection ..."
86 msgstr "കണക്ഷന് തുറക്കുക..."
88 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:40
89 msgid "Open connection to hypervisor"
90 msgstr "ഹൈപ്പര്വൈസറിലേക്ക് കണക്ഷന് തുറക്കുക"
92 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:146
94 msgstr "താല്കാലികമായി നിര്ത്തി വെക്കുക"
96 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:83
98 msgstr "QEMU അല്ലെങ്കില് KVM"
100 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:94
104 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:135
108 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:149
112 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:153
116 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:143
120 #: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:443
124 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:62
128 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:161
129 msgid "URI connection"
130 msgstr "URI കണക്ഷന്"
132 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:23
133 msgid "Virtual Control"
134 msgstr "വര്ച്ചുവല് നിയന്ത്രണം"
136 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:55
137 msgid "Virtualisation error"
138 msgstr "വര്ച്ചുവലൈസേഷന് പിശക്"
140 #: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:39
142 "Virtualization control tool (virt-ctrl) by\n"
143 "Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n"
145 "Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n"
147 "Libvirt version: %s\n"
149 "Gtk toolkit version: %s"
151 "Virtualization control tool (virt-ctrl) by\n"
152 "Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n"
154 "Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n"
156 "Libvirt version: %s\n"
158 "Gtk toolkit version: %s"
160 #: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:76
161 msgid "Xen hypervisor"
162 msgstr "ക്സെന് ഹൈപ്പര്വൈസര്"
164 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:54
166 msgstr "തടസ്സപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"
168 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:58
170 msgstr "തകരാറു സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു"
172 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:239
173 msgid "error set after getting System bus"
174 msgstr "സിസ്റ്റം ബസ് ലഭ്യമായ ശേഷം പിശക്"
176 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:55
178 msgstr "തല്ക്കാലത്തേക്ക് നിര്ത്തിയിരിക്കുന്നു"
180 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:53
182 msgstr "പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"
184 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:56
188 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:57
192 #: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:52
196 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:219
197 msgid "warning: ignored unknown message %s from %s\\n%!"
198 msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്: അവഗണിക്കപ്പെട്ട അപരിചിതമായ സന്ദേശം %s. ഇതു് %s-ല് നിന്നുമുള്ളതാകുന്നു\\n%!"
200 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:124
201 msgid "warning: unexpected message contents of Found signal"
202 msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: Found സിഗ്നലിലുള്ള അപ്രതീക്ഷിതമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം"
204 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:188
205 msgid "warning: unexpected message contents of ItemNew signal"
206 msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: ItemNew സിഗ്നലിലുള്ള അപ്രതീക്ഷിതമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം"
208 #: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:140
209 msgid "warning: unexpected message contents of ItemRemove signal"
210 msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: ItemRemove സിഗ്നലിലുള്ള അപ്രതീക്ഷിതമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം"